Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — Alchemy and Its Exponents
1
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
Alchemy and Its Exponents (6)
Dr. Franz Hartmann has collected reliable evidence concerning four different: alchemists who transmuted base metals into gold not once but many times. One of these accounts concerns a monk of the Order of St. Augustine named Wenzel Seiler, who discovered a small amount of mysterious red powder in his convent. In the presence of Emperor Leopold I, King of Germany, Hungary, and Bohemia, he transmuted quantities of tin into gold. Among other things which he dipped into his mysterious essence was a large silver medal. That part of the medal which came in contact with the gold-producing substance was transmuted into the purest quality of the more precious metal. The rest remained silver. With regard to this medal, Dr. Hartmann writes:
For the Philosophers have ordered the doctors of this art to make coin-like gold, which also the same Philosophers have called by all manner of names....
(53) a a ExumeENust! saith: The envious have laid waste the whole Art with the multiplicity of names, but the entire work must be the Art of the Coin. For the Philosophers have ordered the doctors of this art to make coin-like gold, which also the same Philosophers have called by all manner of names.
The Turba answereth: Inform, therefore, posterity, O Exumenus, concern- ’ 161 ing a few of these names, that they may take warning! And he: They have named it salting, sublimating, washing, and pounding Ethelias, whitening in the fire, frequently cooking vapour and coagulating, turning into rubigo, the confection of Ethel, the art of the water of sulphur and coagula. By all these names is that operation called which has pounded and whitened copper. And know ye, that quicksilver is white to the sight, but when it is possessed by the smoke of sulphur, it reddens and becomes Cambar. Therefore, when quicksilver is cooked with its confections it is turned into red, and hence the
Philosopher saith that the nature of lead is swiftly converted. Do you not see that the Philosophers have spoken without envy? Hence we deal in many ways with pounding and reiteration, that ye may extract the spirits existing in the vessel, which the fire did not cease to burn continuously. But the M water placed with those things prevents the fire from burning, and it befalls those things that the more they are possessed by the flame of fire, the more they are hidden in the depths of the water, lest they should be injured by the heat of the fire; but the water receives them in its belly and repels the flame of fire from them.
The Turba answereth: Unless ye make bodies not-bodies ye achieve nothing. But concerning the sublimation of water the Philosophers have treated not a little. And know that unless ye diligently pound the thing in the fire, the Ethelia does not ascend, but when that does not ascend ye achieve nothing. When, however, it ascends it is an instrument for the intended tincture with which ye tinge, and concerning this Ethelia
Hermes saith:
Sift the things which ye know; but another: Liquefy the things. Therefore,
Arras saith: Unless ye pound the thing diligently in the fire, Ethelia does not ascend. The Master hath put forth a view whichI shall now explain to the reasoners. Know ye that a very great wind of the south, when it is stirred up, sublimates clouds and elevates the vapours of the sea.
The Turba answereth: Thou hast dealt obscurely. And he: I will explain the testa,* and the vessel wherein is incombustible sulphur. But I order you to congeal fluxible quicksilver out of many things, that two may be made three, and four one, and two one.
It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the...
(16) It may be mentioned here that the ancient alchemists (and some of the true modern alchemists) have found in the fact of mineral consciousness the missing-link of their science. The occultist having a comprehensive understanding of the consciousness of a metal or mineral will be able to work transformations upon and through it which would be impossible by means of chemistry or mechanical methods of treating metals. Here again, is given a passing hint regarding a subject of tremendous importance.
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (97)
In this sixth melting I hold to be the greatest danger for [al]chymists about the preparing of their silver and gold. For there belongeth to it, and...
(97) In this sixth melting I hold to be the greatest danger for [al]chymists about the preparing of their silver and gold. For there belongeth to it, and is required for it, a very subtile fire, and it may soon be burnt or made dead or deaf; and it becometh very dim or blind if the fire be too cold.
Nicarus saith:—Now ye have made this arcanum public. The Turba answereth: Thus did the Master order. And he: Not the whole, nevertheless. But they:...
(33) Nicarus saith:—Now ye have made this arcanum public.
The Turba answereth: Thus did the Master order. And he: Not the whole, nevertheless. But they: He ordered us to clear away the darkness therefrom; do thou, therefore, tellus. And he: I counsel posterity to take the gold which they wish to multiply and renovate, then to divide the water into two parts. And they: Distinguish, therefore, when they divide the water. But he: It behoves them to burn up our copper with one part. For the said copper, dissolved in that water, is called the ferment of Gold,* if ye rule well. For the same in like manner are cooked and liquefy as water; finally, by cooking they are congealed, crumble, and the red appears. But then it behoves you to imbue seven times with the residual water, until they absorb all the water, and, all the moisture being dried up, they are turned into dry earth; then kindle a fire and place therein for forty days until the whole shall putrefy, and its colours appear.
ARISLEUS saith:—Know that the key of this work is the art of Coins.* Take, therefore, the body which I have shewn to you and reduce it to thin...
(10) ARISLEUS saith:—Know that the key of this work is the art of Coins.* Take, therefore, the body which I have shewn to you and reduce it to thin tablets. Next immerse the said tablets in the Water of our Sea,t which is permanent Water,! and, after it is covered,§ set it over a gentle fire until the tablets are melted and become waters or Etheliz, which are one and the same thing. Mix, cook, and simmer in a gentle fire until Brodium is produced, like to Saginatum. Then stir in its water of Etheliz until it be coagulated, and the coins become variegated, which we call the Flower of Salt. Cook it, therefore, until it be deprived of blackness, and the whiteness appear. Then rub it, mix with the Gum of Gold, and cook -until it becomes red Etheliz. Use patience in pounding lest you become weary. Imbue the Ethelia with its own water, which has preceded from it, which also is Permanent Water, until the same becomes red. This, then, is Burnt Copper,” which is the Leaven of Gold and the Flower thereof. Cook the same with Permanent Water, which is always with it, until the water be dried up. Continue the operation until all the water is consumed, and it becomes a most subtle powder.
Tueopuitus saith: Thou hast spoken intelligently and elegantly, and art held free from envy. Saith the Turba: Let your discretion, therefore, explain...
(22) Tueopuitus saith: Thou hast spoken intelligently and elegantly, and art held free from envy. Saith the Turba: Let your discretion, therefore, explain to us what the instructing Pandolfus has stated, and be not envious. Then he: O all ye seekers after this science, the arcanum of gold and the art of the coin is a dark vestment, and no one knows what the Philosophers have narrated in their books without frequent reading, experiments, and questionings of the Wise. For that which they have concealed is more sublime and obscure than it is possible to make known in words, and albeit some have dealt with it intelligibly and well, certain others have treated it obscurely; thus some are more lucid than others.
The Turba answereth: Thou hast truly spoken. And he: I announce to posterity that between boritis and copper there is an affinity, because the boritis of the Wise liquefies the copper, and it changes as a fluxible water. Divide, therefore, the venom into two equal parts, with one of which liquefy the copper, but preserve the other to pound and imbue the same, until it is drawn out into plates; cook again with the former part of the venom, cook two to seven in two; cook to seven in its own water for 42 days;*
finally, open the vessel, and ye shall find copper turned into quicksilver; wash the same by cooking until it be deprived of its blackness, and become as copper without a shadow. Lastly, cook it continuously until it be congealed. For when it is congealed it becomes a very great arcanum. Accordingly, the Philosophers have called this stone Boritis;* cook, therefore, that coagulated stone until it becomes a matter like mucra. Then imbue it with the Permanent water which I directed you to reserve, that is to say, with the other portion, and cook it many times until its colours manifest. This, therefore, ls the very great putrefaction which extracts (or contains in itselt) the very great arcanum. Saith the Turba:
Return to thine exposition, O Theophilus! And he: It is to be known that the same affinity which exists between the magnet and iron, also exists assuredly between copper and permanent water. If, therefore, ye rule copper and permanent water as I have directed, there will thence result the very great arcanum in the following fashion. Take white Magnesia and quicksilver,* mix with the male, and pound strongly by cooking, not with the hands, until the water become thin. But dividing this water into two parts, in the one part of the water cook it for eleven, otherwise, forty days, until there be a white flower, as the flower of salt in its splendour and coruscation: but strongly close the mouth of the vessel, and cook for forty days, when ye will find it water whiter than milk; deprive it of all blackness by cooking; continue the cooking until its whole nature be disintegrated, until the defilement perish, until it be found clean, and is wholly broken up (or becomes wholly clean). But if ye wish that the whole arcanum, which I have given you, be accomplished, wash the same with water, that is to say, the other part which I counselled you to preserve, until there appear a crocus, and leave in its own vessel. For the Iksir pounds (or contains) itself; imbue also with the residue of the water, until by decoction and by water it be pounded and become like a syrup of pomegranates; imbue it, therefore, and cook, until the weight of the humidity shall fail, and the colour which the Philosophers have magnified shall truly appear.
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (81)
The metals have the same substance, condition and birth or geniture as the vegetables upon the earth. For the metals or mineral ores, at the time of...
(81) The metals have the same substance, condition and birth or geniture as the vegetables upon the earth. For the metals or mineral ores, at the time of the kindling of the wrath in the innate, wheel of the seventh nature-spirit, stood in the fabric, work or operation of the love, wherein the meek beneficence or welldoing generateth itself behind the fire-flash; wherein the holy heaven stands, which in this birth or geniture, when the love is predominant, presents or sheweth forth itself in such a gracious, amiable and blessed clarity or brightness, and in such beauteous colours, like gold, silver and precious stones.
'And as, my dear, by one nugget of gold all that is made of gold is known, the difference being only a name, arising from speech, but the truth being...
(5) 'And as, my dear, by one nugget of gold all that is made of gold is known, the difference being only a name, arising from speech, but the truth being that all is gold?
Philosophus* saith: The first composition, that is, the body of Magnesia, is made out of several things, although they become one, and are called by...
(72) Philosophus* saith: The first composition, that is, the body of Magnesia, is made out of several things, although they become one, and are called by one name, which the ancients have termed Albar of copper. But when it is ruled it is called by ten names, taken from the colours which appear in the regimen of the body of this Magnesia.
It is necessary, therefore, that the lead be turned into blackness; then the ten aforesaid shall appear in the ferment of gold, with sericon,* which is a composition called by ten names. When all these things have been said, we mean nothing more by these names than Albar of copper, because it tinges every body which has entered into the composition. But composition is twofold—one is humid, the other is dry. When they are cooked prudently they become one, and are called the good thing of several names. But when it becomes red it is called Flower of Gold, Ferment of Gold, Gold of Coral, Gold of the Beak.i It is also called redundant red sulphur and red orpiment. But while it remains crude lead of copper, it is called bars and plates of metal. Behold I have revealed its names when it is raw, which also we should distinguish from the names when it has been cooked. Let it therefore be pondered over. It behoves me now to exhibit to you the quantity of the fire, and the numbers of its days,* and the diversity of intensity thereof in every grade, so that he who shall possess this book may belong unto himself,t and be freed from poverty, so that he shall remain secure in that middle way which is closed to those who are deficient in this most precious art. I have seen, therefore, many kinds of fire. One is made out of straw and cinder, coals and flame, but one without flame. Experiment shows that there are intermediate grades between these kinds. But lead is lead of copper, in which is the whole arcanum. Now, concerning the days of the night in which will be the perfection of the most great arcanum, I will treat in its proper place in what follows. And know most assuredly that if a little gold be placed in the composition, there will result a patent and white tincture. Wherefore also a sublime gold anda patent gold is found in the treasuries of the former philosophers. Wherefore those things are unequal which they introduce into their composition. Inasmuch as the elements are commingled and are turned into lead of copper, coming out of their own former natures, they are turned into a new nature. Then they are called one nature and one genus. These things being accomplished, it is placed in a glass vessel, unless in a certain way the composition drinks the water and is altered in its colours. In every grade it is beheld, when it is coloured by a venerable redness. Although concerning this elixir we read in the sayings of the philosophers: Take gold, occurring frequently, it is only needful to do so once. Wishing, therefore, to know the certitude of the adversary, consider what Democritus* saith, how he begins speaking from bottom to top, then reversing matters he proceeds from top to bottom. For, he said: Take iron, lead, and albart for copper, which reversing, he again says: And our copper for coins, lead for gold, gold for gold of coral, and gold of coral for gold of crocus. Again, in the second place, when he begins from the top to the bottom, he saith: Take gold, coin, copper, lead, and iron; he shews, therefore, by his sayings that only semi-gold is taken. And without doubt gold is not changed into rust without lead and copper, and unless it be imbued with vinegar known by the wise, until, being cooked, it is turned into redness. This, therefore, is the redness which all the Philosophers signified, because, however they said: Take gold and it becomes gold of coral; Take gold of coral and it becomes purple gold—all these things are only names of those colours, for it behoves them that vinegar be placed in it, because these colours come from it. But by these things which the Philosophers have mentioned under various names, they have signified stronger bodies and forces. It is taken, therefore, once, that it may become rubigo and then vinegar is imposed on it. For when the said colours appear, it is necessary that each be decocted in forty days, so that it may be desiccated, the water being consumed; finally being imbued and placed in the vessel, it is cooked until its utility appear. Its first grade becomes as a citrine mucra, the second as red, the third as the dry pounded crocus of the vulgar. So is it imposed upon coin.
Conclusion.*
Acmon saith: I will add the following by way of a corollary. Whosoever does not liquefy and coagulate errs greatly. Therefore, make the earth black; separate the soul and the water thereof, afterwards whiten; so shall ye find what ye seek. I say unto you that whoso makes earth black and then dissolves with fire, till it becomes even like unto a naked sword, who also fixes the whole with consuming fire, deserves to be called happy, and shall be exalted above the circle of the world. This much concerning the revelation of our stone, is, we doubt not, enough for the Sons of the Doctrine. The strength thereof, shall never become corrupted, but the same, when it is placed in the fire, shall be increased. If you seek to dissolve, it shall be dissolved; but if The Turba Phtlosophorum. 207 you would coagulate, it shall be coagulated. Behold, no one is without it, and yet all do need it! There are many names given to it, and yet it is called by one only, while, if need be, it is concealed. It is alsoa stone and not a stone, spirit, soul, and body; it is white, volatile, concave, hairless, cold, and yet no one can apply the tongue with impunity to its surface. If you wish that it should fly, it flies; if you say that itis water, you speak the truth;
if you say that it is not water, you speak falsely. Do not then be deceived by the multiplicity of names, but rest assured that it is one thing, unto which nothing alien is added. Investigate the place thereof, and add nothing that is foreign. Unless the names were multiplied, so that the vulgar might be deceived, many would deride our wisdom.
Ixumprus satih: You will have treated most excellently, O MHorfolcus, concerning the regimen of copper and the humid spirit, provided you proceed...
(52) Ixumprus satih: You will have treated most excellently, O MHorfolcus, concerning the regimen of copper and the humid spirit, provided you proceed therewith. And he: Perfect, therefore, what I have omitted, O Ixumdrus!
Ixumprus saith: You must know that this Ethelia* which you have previously mentioned and notified, which also the envious have called by many names, doth. whiten, and tinge when it is whitened; then truly the Philosophers have called it the Flower of Gold, because it is a certain natural thing.
Do you not remember what the Philosophers have said, that before it arrives at this terminus, copper does not tinge?* But when it is tinged it tinges, because quicksilver tinges when it is combined with its tincture. But when it is mixed with those ten things which the Philosophers have denominated fermented urines, then have they called all these things Multiplication. But some have termed their mixed bodies Corsufle and Gum of Gold.t Therefore, those names which are found in the books of the Philosophers, and are thought superfluous and vain, are true and yet are fictitious, because they are one thing, one opinion, and one way. This is the quicksilver which is indeed extracted from all things,* out of which all things are produced, which also is pure water that destroys the shade of copper. And know ye that this quicksilver, when it is whitened, becomes a sulphur which contains sulphur, and is a venom that has a brilliance lke marble; this the envious call Ethelia, orpiment and sandarac, out of which a tincture and pure spirit ascends with a mild fire, and the whole pure flower is sublimated, which flower becomes wholly quicksilver. It is, therefore, a most great arcanum which the Philosophers have thus described, because sulphur alone whitens copper. Ye, O investigators of this Art, must know that the said sulphur cannot whiten copper until it is whitened in the work! And know ye also that it is the habit of this sulphur to escape. When, therefore, it flees from its own thick bodies, and is sublimated as a vapour, then it behoves you to retain it otherwise with quicksilver of its own kind, lest it vanish altogether. Wherefore the Philosophers have said, that sulphurs are contained by sulphurs. Know, further, that sulphurs tinge, and then are they certain to escape unless they are united to quicksilver of its own kind. Do not, therefore, think that because it tinges* and afterwards escapes, it is the coin of the Vulgar, for what the Philosophers are seeking is the coin of the Philosophers, which, unless it be mixed with white or red, which is quicksilver of its own kind, would doubtless escape. I direct you, therefore, to mix quicksilver with quicksilver (of its kind) until together they become one clean water composed out oftwo. This is, therefore, the great arcanum, the confection of which is with its own gum; it is cooked with flowers in a gentle fire and with earth;
it is made red with mucra and with vinegar, salt, and nitre,* and with mutal is turned into rubigo, or by any of the select tingeing agents existing in our coin.
Chapter 27: Of the Last Judgment, of the Resurrection of the Dead, and of the Eternal Life. The most horrible Gate of the Wicked, and the joyful Gate of the Godly. (22)
For now there are many that seek, and they find also: One Gold, another Silver, another Copper, another Tin; but this must not be understood of Metals...
(22) For now there are many that seek, and they find also: One Gold, another Silver, another Copper, another Tin; but this must not be understood of Metals, but of the Spirit, in the Power, in the great Wonders of God, in the Spirit of the eternal Power.
Chapter 7: Of the Court, Place and Dwelling, also of the Government of Angels, how these things stood at the Beginning, after the Creation, and how they became as they are. (50)
In a goldstone men find also a little piece of it in some place, wherein there is more and purer gold, than in another not discerned, though there is...
(50) In a goldstone men find also a little piece of it in some place, wherein there is more and purer gold, than in another not discerned, though there is gold in the whole stone or ore.
AFFLONTUS,* the Philosopher, saith: I notify to you all, O ye investigators of this Art, that unless ye sublime the substances at the commencement by...
(36) AFFLONTUS,* the Philosopher, saith: I notify to you all, O ye investigators of this Art, that unless ye sublime the substances at the commencement by cooking, without contrition of hands, until the whole become water, ye have not yet found the work. And know ye, that the copper was formerly called sand, but by others stone, and, indeed, the names vary in every regimen. Know further, that the nature and humidity become water, then a stone, if ye cause them to be well complexionated, and if ye are acquainted with the natures, because the part which is light and spiritual rises to the top, but that which is thick and heavy remains below in the vessel. Now this is the contrition of the Philosophers, namely, that which is not sublimated sinks down, but that which becomes a spiritual powder rises to the top of the vessel, and this is the contrition of decoction, not of hands. Know also, that unless ye have turned all into powder, ye have not yet pounded them completely. Cook them, therefore, successively until they become converted, and a powder. Wherefore Agadaimon* saith: Cook the copper until it become a gentle and impalpable body, and impose in its own vessel; then sublimate the same six or seven times until the water shall descend. And know that when the water has become powder then has it been ground diligently. But if ye ask, how is the water made a powder? note that the intention of the Philosophers is that the body before which before it falls into the water is not water may become water; the said water is mixed with the other. water, and they become one water.
It is to be stated, therefore, that unless ye turn the thing mentioned into water,* ye shall not attain to the work. It is, therefore, necessary for the body to be so possessed by the flame of the fire that it is disintegrated and becomes weak with the water, when the water has been added to the water, until the whole becomes water. But fools, hearing of water, think that this is water of the clouds. Had they read our books they would know that it is permanent water, which cannot become permanent without its companion, wherewith it is made one. But this is the water which the Philosophers have called Water of Gold, the Igneous, Good Venom, and that Sand of Many Names which Hermes ordered to be washed frequently, so that the blackness of the Sun might be removed, which he introduced in the solution of the body. And know, all ye seekers after this Art, that unless ye take this pure body, that is, our copper without the spirit, ye will by no means ses what ye desire, because no foreign thing enters therein, nor does anything enter unless it be pure. Therefore, all ye seekers after this Art, dismiss the multitude of obscure names, for the nature is one water;
if anyone err, he draws nigh to destruction, and loses his life. Therefore, keep this one nature, but dismiss what is foreign.
Pandolphus saith: If, O Belus, thou dost describe the sublimation* of sulphur for future generations, thou wilt accomplish an excellent thing! And...
(50) Pandolphus saith: If, O Belus, thou dost describe the sublimation* of sulphur for future generations, thou wilt accomplish an excellent thing! And the Turba: Dothou show it forth, therefore,O Pandolphus! And he: The philosophers have ordered that quicksilver should be taken out of Cambar, and albeit they spoke truly, yet in these words there is a little ambiguity, the obscurity of which I will remove. Seethen that the quicksilver is sublimed in tabernacles, and extract the same from Cambar, but there is another Cambar in sulphur* which Belus hath demonstrated to you, for out of sulphur mixed with sulphur, many works proceed. When the same has been sublimed, there proceeds from the Cambar that quicksilver which is called Ethelia, Orpiment, Zendrio, or Sanderich,t Ebsemich, Magnesia, Kuhul, or Chuhul, and many other. names. Concerning this, philosophers have said that, being ruled by its regimen (for ten is the perfection of all things), its white nature appears, nor is there any shadow therein. Then the envious* have called it lead from Ebmich, Magnesia, Marteck, White Copper. For, when truly whitened, it is devoid of shadow and blackness, it has left its thickened ponderous bodies, and therewith a clean humid spirit has ascended, which spirit is tincture. Accordingly, the wise have said that copper has a soul and a body. Now, its soul is spirit, and its body is thick. Therefore, it behoves you to destroy the thick body until ye extract a tingeing spirit from the same. Mix, also, the spirit extracted therefrom with light sulphur until you, investigators, find your design accomplished.
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (104)
Do not take me for an alchymist, for I write only in the knowledge of the spirit, and not from experience. Though indeed I could here shew something...
(104) Do not take me for an alchymist, for I write only in the knowledge of the spirit, and not from experience. Though indeed I could here shew something else, viz. in how many days, and in what hours, these things must be prepared; for gold cannot be made in one day, but a whole month is requisite for it.
Chapter 113 (The piece of money which was brought unto Jesus)
"The first thought hath arisen in me concerning the word which thou hast spoken: 'Now, therefore, the soul giveth the apology and seal unto all the...
(2) "The first thought hath arisen in me concerning the word which thou hast spoken: 'Now, therefore, the soul giveth the apology and seal unto all the rulers who are in the region of the king, the Adamas, and giveth the apology and the honour and the glory of all their seals and the songs of praise to the region of the Light,'--concerning this word then thou hast spoken unto us aforetime, when they brought thee the piece of money and thou didst see that it was of silver and copper and didst ask: 'Whose is this image?' They said: 'The king's.' And when thou sawest that it was of silver and copper mixed, thou saidst: 'Give therefore the king's unto the king and God's unto God,'--that is: If the soul receiveth mysteries, it giveth the apology to all the rulers and to the region of the king, the Adamas; and the soul giveth the honour and the glory to all those of the region of the Light. And the word: 'It hath glistened, when thou didst see that it is made up of silver and copper,'--it is the type thereof, that in it [ sc. the soul] is the power of the Light, which is the refined silver, and that in it is the counterfeiting spirit, which is the material copper. This, my Lord, is the first thought.
Chapter 19: Concerning the Created Heaven, and the Form of the Earth, and of the Water, as also concerning Light and Darkness. Concerning Heaven. (84)
But where the heat in the light was chief or predominant, there much silver and gold, as also some fair, clear stones, in the flash of the light, came...
(84) But where the heat in the light was chief or predominant, there much silver and gold, as also some fair, clear stones, in the flash of the light, came to be; but especially where the love in the light was chief or predominant, there the most precious stones or jewels, as also the best, purest and finest gold came to be.
Chapter 7: Of the Court, Place and Dwelling, also of the Government of Angels, how these things stood at the Beginning, after the Creation, and how they became as they are. (48)
Of which you have a similitude in the precious gold ore, or a goldstone unseparated. First there is the matter, that is, the Salitter and Mercurius,...
(48) Of which you have a similitude in the precious gold ore, or a goldstone unseparated. First there is the matter, that is, the Salitter and Mercurius, which is the mother or the whole stone, which generateth the gold everywhere in the whole stone; and in the gold is the glorious power or virtue of the stone.