← Back to Browse

The Conference of the Birds

The Duck
Sufi trans. C.S. Nott • c. c. 1177 CE (Attar), 1954 translation
1
Timidly the Duck came out of the water and went up to the assembly, dressed in his finest robe, ' No one has ever spoken to a creature prettier or purer than I,' he said. 'Every hour I perform the customary ablutions, and then spread upon the water the carpet of prayer. What bird can live and move in the water as I do? In this I have a marvellous power. Among birds I am a penitent of clear sight, of clean garments; and I live in a pure element. Nothing is more profitable to me than water, for in it I find my food and have my dwelling. If troubles vex me I wash them away in water. Clear water feeds the stream wherein I live, I love not the dry earth. So, since my concern is only with water, why should I leave it? All that lives, lives by water. How shall I be able to cross the valleys and fly to the Simurgh? How can one such as I, contented with the surface of the water, have any longing to see the Simurgh?' The Hoopoe said: 'O you whose delight is in the water which occupies your whole life! Indolently you drowse there - but a wave comes and you are swept away. Water is good only for those who have a fair countenance and a clean face. If you are such, it is well! But how long will you stay clean and pure as the water?'
2
Someone asked a saintly fool: 'What are the two worlds which always occupy our thoughts?' He replied: 'Both the upper and the lower worlds are as a drop of water, which is and which is not. It was a drop of water that manifested itself in the beginning, and then it assumed many lovely forms. All appearances are as water. Nothing is harder than iron, yet it knows that water is its origin. But all that has water for a basis, even iron, has no more reality than a dream. Water is nothing stable.'