Passages similar to: Tripartite Tractate — The Conversion of the Logos
1...
Source passage
Gnostic
Tripartite Tractate
The Conversion of the Logos (7)
The powers were good and were greater than those of the likeness. For those belonging to the likeness also belong to a nature of falsehood. From an illusion of similarity and a thought of arrogance has come about that which they became. And they originate from the thought which first knew them.
Chapter 22: Of the New Regeneration in Christ [from] out of the old Adamical Man. The Blossom of the Holy Bud. The noble Gate of the right [and] true Christianity. (12)
Seeing then God is all in all, and has created Man to his Image and Similitude, to live with him eternally in his Love, Light, Joy and Glory,...
(12) Seeing then God is all in all, and has created Man to his Image and Similitude, to live with him eternally in his Love, Light, Joy and Glory, therefore we cannot say, that he was merely created out of the Corruptibility of this World, for therein is no eternal perfect Life, but Death, and Perplexity, Anguish, and Necessity; but as God dwells in himself, and goes through all his Works incomprehensibly to them, and is hindered by nothing, so was the Similitude before him out of the pure Element; it was indeed created in this World, yet the Kingdom of this World should not comprehend that [Image,] but the Similitude (Man) should mightily, and in perfect [Power or] Virtue, rule through the Essences (with the Essences out of the pure Element of the paradisical holy Limbus) through the Dominion of this World.
It is possible, then, I think, to find within each of the many parts of our body harmonious images of the Heavenly Powers, by affirming that the power...
(3) But they also depict them under the likeness of men, on account of the intellectual faculty, and their having powers of looking upwards, and their straight and erect form, and their innate faculty of ruling and guiding, and whilst being least, in physical strength as compared with the other powers of irrational creatures, yet ruling over all by their superior power of mind, and by their dominion in consequence of rational science, and their innate unslavishness and indomitableness of soul. It is possible, then, I think, to find within each of the many parts of our body harmonious images of the Heavenly Powers, by affirming that the powers of vision denote the most transparent elevation towards the Divine lights, and again, the tender, and liquid, and not repellent, but sensitive, and pure, and unfolded, reception, free from all passion, of the supremely Divine illuminations. Now the discriminating powers of the nostrils denote the being able to receive, as far as attainable, the sweet-smelling largess beyond conception, and to distinguish accurately things which are not such, and to entirely reject. The powers of the ears denote the participation and conscious reception of the supremely Divine inspiration. The powers of taste denote the fulness of the intelligible nourishments, and the reception of the Divine and nourishing streams. The powers of touch denote the skilful discrimination of that which is suitable or injurious. The eyelids and eyebrows denote the guarding of the conceptions which see God. The figures of manhood and youth denote the perpetual bloom and vigour of life. The teeth denote the dividing of the nourishing perfection given to us; for each intellectual Being divides and multiplies, by a provident faculty, the unified conception given to it by the more Divine for the proportionate elevation of the inferior. The shoulders and elbows, and further, the hands, denote the power of making, and operating, and accomplishing. The heart again is a symbol of the Godlike life, dispersing its own life-giving power to the objects of its forethought, as beseems the good. The chest again denotes the invincible and protective faculty of the life-giving distribution, as being placed above the heart. The back, the holding together the whole productive powers of life. The feet denote the moving and quickness, and skilfulness of the perpetual movement advancing towards Divine things. Wherefore also the Word of God arranged the feet of the holy Minds under their wings; for the wing displays the elevating quickness and the heavenly progress towards higher things, and the superiority to every grovelling thing by reason of the ascending, and the lightness of the wings denotes their being in no respect earthly, but undefiledly and lightly raised to the sublime; and the naked and unshod denotes the unfettered, agile, and unrestrained, and free from all external superfluity, and assimilation to the Divine simplicity, as far as attainable.
First, then, let us examine those good qualities by which we hold Likeness comes, and seek to establish what is this thing which, as we possess it,...
(2) First, then, let us examine those good qualities by which we hold Likeness comes, and seek to establish what is this thing which, as we possess it, in transcription, is virtue but as the Supreme possesses it, is in the nature of an exemplar or archetype and is not virtue.
We must first distinguish two modes of Likeness.
There is the likeness demanding an identical nature in the objects which, further, must draw their likeness from a common principle: and there is the case in which B resembles A, but A is a Primal, not concerned about B and not said to resemble B. In this second case, likeness is understood in a distinct sense: we no longer look for identity of nature, but, on the contrary, for divergence since the likeness has come about by the mode of difference.
What, then, precisely is Virtue, collectively and in the particular? The clearer method will be to begin with the particular, for so the common element by which all the forms hold the general name will readily appear.
The Civic Virtues, on which we have touched above, are a principle or order and beauty in us as long as we remain passing our life here: they ennoble us by setting bound and measure to our desires and to our entire sensibility, and dispelling false judgement- and this by sheer efficacy of the better, by the very setting of the bounds, by the fact that the measured is lifted outside of the sphere of the unmeasured and lawless.
And, further, these Civic Virtues- measured and ordered themselves and acting as a principle of measure to the Soul which is as Matter to their forming- are like to the measure reigning in the over-world, and they carry a trace of that Highest Good in the Supreme; for, while utter measurelessness is brute Matter and wholly outside of Likeness, any participation in Ideal-Form produces some corresponding degree of Likeness to the formless Being There. And participation goes by nearness: the Soul nearer than the body, therefore closer akin, participates more fully and shows a godlike presence, almost cheating us into the delusion that in the Soul we see God entire.
This is the way in which men of the Civic Virtues attain Likeness.
For it imparts to all things good, and renders all things similar to itself. It likewise benefits the subjects of its government most abundantly, and ...
(2) But this power is never drawn down to its participants either in the production of the worlds, or in the providential inspection of the realms of generation, or in predicting concerning it. For it imparts to all things good, and renders all things similar to itself. It likewise benefits the subjects of its government most abundantly, and without envy, and by how much the more it abides in itself, by so much the more it is filled with its own proper perfection. And it does not itself, indeed, become any thing belonging to its participants, but it causes the things which receive it to partake of its peculiarities, and preserves them in an all perfect manner. It also abides at the same time perfectly in itself, and comprehends them at once in itself, but is neither vanquished nor comprehended by any one of them. In vain, therefore, are men disturbed by a suspicion of this kind. For divinity is not divided together with the above mentioned modes of divination, but produces all of them impartibly. Nor does he effect different things at a different time, in a distributed manner, but produces all of them according to one energy, collectively and at once. Nor is he detained about signs, being comprehended in, or divided about, them; but contains them in himself, and in one order, and comprehends them in unity, and produces them from himself, according to one invariable will.
Come, then, let us at last, if you please, rest our mental vision from the strain of lofty contemplation, befitting Angels, and descend to the...
(1) Come, then, let us at last, if you please, rest our mental vision from the strain of lofty contemplation, befitting Angels, and descend to the divided and manifold breadth of the many-shaped variety of the Angelic forms, and then return analytically from the same, as from images, to the simplicity of the Heavenly Minds. But let this first be made plain to you, that the explanations of the sacredly depicted likenesses represent the same ranks of the Heavenly Beings as sometimes ruling, and, at other times, as being ruled; and the last, ruling, and the first, being ruled; and the same, as has been said, having first, and middle, and last powers --without introducing anything absurd into the description, according to the following method of explanation. For if indeed we were to say that some are ruled by those above them, and then that they rule the same, and that those above, whilst ruling those below, are ruled by those same who are being ruled, the thing would manifestly be absurd, and mixed with all sorts of confusion. But if we say that the same rule and are ruled, but no longer the self-same, or from the self-same, but that each same is ruled by those before, and rules those below, one might say appropriately that the Divinely pictured presentations in the Oracles may sometimes attribute, properly and truly, the very same, both to first, and middle, and last powers. Now the straining elevation to things above, and their being drawn unswervingly around each other, as being guardians of their own proper powers, and that they participate in the providential faculty to provide for those below them by mutual communication, befit truly all the Heavenly Beings, although some, pre-eminently and wholly, as we have often said, and others partially and subordinately.
For the form of them is not simple; but, being various, is the leader of the generation of various evils. For if what we a little before said, concern...
(1) Moreover, it is necessary to add the causes whence evils sometimes arise, and to show how many and of what kind they are. For the form of them is not simple; but, being various, is the leader of the generation of various evils. For if what we a little before said, concerning images and evil dæmons, who assume the appearance of Gods and good dæmons, is true, an abundant evil-producing tribe, about which a contrariety of this kind usually happens, will from hence appear to flow. For an evil dæmon requires that his worshipper should be just, because he assumes the appearance of one belonging to the divine genus; but he is subservient to what is unjust, because he is depraved. The same thing, likewise, that is said of good and evil may be asserted of the true and the false. As, therefore, in divinations we attribute true predictions to the Gods alone, but when we detect any falsehood in predictions we refer this to another genus of cause, viz. that of dæmons; thus, also, in things just and unjust, the beautiful and the just are to be alone ascribed to Gods and good dæmons; but such dæmons as are naturally depraved, perpetrate what is unjust and base. And that, indeed, which consents and accords with itself, and always subsists with invariable sameness, pertains to more excellent natures; but that which is hostile to itself, which is discordant, and never the same, is the peculiarity in the most eminent degree of dæmoniacal dissension, about which it is not at all wonderful that things of an opposing nature should subsist; but perhaps the very contrary, that this should not be the case, would be more wonderful.
Why, therefore, does the maker of images, who effects these things, desert himself, though he is better than these images, and consists of things of...
(1) Why, therefore, does the maker of images, who effects these things, desert himself, though he is better than these images, and consists of things of a more excellent nature, and confide in inanimate idols, which are inspired with the representation alone of life, contain a renovated harmony, and which is externally multiform, and are in reality diurnal? Shall we say that something genuine and true is inherent in them? Nothing, however, which is fashioned by human art is genuine and pure. But you will say, that simplicity and uniformity of energy predominate in the whole of their composition. This is very far from being the case. For the idol, according to its visible composition, is mingled from all-various and contrary qualities. Shall we say then, that a certain pure and perfect power is manifest in them? By no means. For a thing of this kind possesses an adventitious multitude of effluxions, collected from many places, and which shows itself to be imbecile and evanescent. But if these particulars, which we have enumerated, are not found to take place in images, is stability present with them, as it is said to be [by the patrons of these images]? By no means, likewise, is this the case. For these idols are extinguished with much greater rapidity than the images which are seen in mirrors.
And there is the power of the Divine similitude, which turns all created things to the Cause. These things, then, must be said to be similar to Almigh...
(6) But similar, if any one might speak of Almighty God as the same, as being wholly throughout, similar to Himself--abidingly and indivisibly; we must not despise the Divine Name of the Similar; but the Theologians affirm that the God above all, in His essential nature, is similar to none; but that He bequeaths a Divine similarity to those who turn to Him, Who is above every limit and expression, by imitation according to their capacity. And there is the power of the Divine similitude, which turns all created things to the Cause. These things, then, must be said to be similar to Almighty God, both after a Divine likeness and similitude. For, neither must we say that Almighty God is similar to them, because neither is a man like his own image. For, with regard to those of the same rank, it is possible that these should be similar to each other, and that the similarity corresponds to each, and that both are similar to each other, after a preceding appearance of like. But, with respect to the Cause and the things caused, we do not accept the correspondence. For, the being similar is bequeathed, not to these, or those, alone, but to all those who participate in similarity. Almighty God becomes Cause of their being similar, and is mainstay of the self-existing Similarity itself; and the similar in all is similar to a soft of footprint of the Divine Similarity and completes their Oneness.
The Image of the Ox denotes the strong and the mature, turning up the intellectual furrows for the reception of the heavenly and productive showers;...
(8) The Image of the Ox denotes the strong and the mature, turning up the intellectual furrows for the reception of the heavenly and productive showers; and the Horns, the guarding and indomitable. The representation of the Eagle denotes the kingly, and soaring, and swift in flight, and quickness in search of the nourishment which makes strong, and wanness, and agility, and cleverness; and the unimpeded, straight, and unflinching gaze towards the bounteous and brilliant splendour of the Divine rays of the sun, with the robust extension of the visual powers. That of Horses represents obedience and docility, and of those who are white, brilliancy, and as especially congenial to the Divine Light; but of those who are dark blue, the Hidden; and of those red, the fiery and vigorous; and of the piebald, the uniting of the extremes by the power passing through them, and joining the first to the second, and the second to the first, reciprocally and considerately. Now if we did not consult the proportion of our discourse, we might, not inappropriately, adapt the particular characteristics of the aforesaid living creatures, and all their bodily representations to the Heavenly Powers, upon the principle of dissimilar similitudes; for instance, their appearance of anger, to intellectual manliness, of which anger is the remotest echo, and their desire, to the Divine love; and to speak summarily, referring all the sensible perceptions, and many parts of irrational beings, to the immaterial conceptions and unified Powers of the Heavenly Beings. Now not only is this sufficient for the wise, but even an explanation of one of the dissimilar representations would be sufficient for the accurate description of similar things, after the same fashion.
Chapter XX: The True Gnostic Exercises Patience and Self - Restraint. (12)
The powers, then, of which we have spoken hold out beautiful sights, and honours, and adulteries, and pleasures, and such like alluring phantasies bef...
(12) But the reasoning faculty, being peculiar to the human soul, ought not to be impelled similarly with the irrational animals, but ought to discriminate appearances, and not to be carried away by them. The powers, then, of which we have spoken hold out beautiful sights, and honours, and adulteries, and pleasures, and such like alluring phantasies before facile spirits; as those who drive away cattle hold, out branches to them. Then, having beguiled those incapable of distinguishing the true from the false pleasure, and the fading and meretricious from the holy beauty, they lead them into slavery. And each deceit, by pressing constantly on the spirit, impresses its image on it; and the soul unwittingly carries about the image of the passion, which takes its rise from the bait and our consent.
Chapter 8: Of the whole Corpus or Body of an Angelical Kingdom. The Great Mystery. (54)
Briefly, whatsoever imageth itself, stands in the power and authority of these three head qualities, and is formed by them, and also is formed out of...
(54) Briefly, whatsoever imageth itself, stands in the power and authority of these three head qualities, and is formed by them, and also is formed out of their own power.
For, as in all other things, such as are principal primarily begin from themselves, and impart to themselves that which they give to others; as, for i...
(3) For if the works which take place from the appearance of these powers are such as you say, viz. if they are arrogant and false, yet the operations about fire of true spirits are genuine and true. For, as in all other things, such as are principal primarily begin from themselves, and impart to themselves that which they give to others; as, for instance, in essence, in life, and in motion; thus also the natures which supply all beings with truth, primarily proclaim the truth of themselves, and precedaneously unfold the essence of themselves to the spectators. Hence, likewise, they exhibit to theurgists a fire which is of itself visible. For it is not the province of heat to refrigerate, nor of light to darken or conceal any thing; nor with any other nature which essentially performs a certain thing, is a power present of at the same time effecting the contrary. But things which do not possess a [true] nature, and which are contrary to things that exist essentially; these are able to receive contraries, and are adapted to fall into evil.
(4) We must say the same thing, therefore, concerning phantasms. For if these are not true, but other things are so which have a real existence, thus also in the appearances of spirits, they seem to be such as things which are true beings; at the same time they participate of falsehood and deception, in the same manner as the forms which present themselves to the view in mirrors; and thus vainly attract the mind about things which never take place in any of the more excellent genera. These phantasms, likewise, will consist in deceptive perversions. For that which is an imitation of [real] being, and is an obscure assimilation, and becomes the cause of deception, pertains to no one of the true and clearly existing genera. But the Gods, indeed, and those powers that follow the Gods, reveal true images of themselves, but by no means extend phantasms of themselves, such as exist in water, or in mirrors. For on what account should they exhibit these? Shall we say, as bringing with them an indication of their own essence and power? This, however, is by no means the case. For these phantasms become the cause of deception to those that believe in them, and withdraw the spectators from the true knowledge of the Gods.
From It, are the godlike powers of the angelic ranks; from It, they have their immutability, and all their intellectual and immortal perpetual...
(4) From It, are the godlike powers of the angelic ranks; from It, they have their immutability, and all their intellectual and immortal perpetual movements; and their equilibrium itself, and their undiminishable aspiration after good, they have received from the Power boundless in goodness; since It commits to them the power to be, and to be such, and to aspire always to be, and the power itself to aspire to have the power always.
Jesus Descends Incognito and Liberates the Gnostics (1)
For as I came downward, no one saw me. For I was altering my shapes, changing from form to form. And so when I was at their gates I assumed their like...
(1) And I subjected all their powers. For as I came downward, no one saw me. For I was altering my shapes, changing from form to form. And so when I was at their gates I assumed their likeness. For I passed them by quietly, and I was viewing the places, and I was neither afraid nor ashamed, for I was undefiled. And I was speaking with them, mingling with them through those who are mine, and trampling on those who are harsh to them with zeal, and quenching the flame. And I was doing all these things because of my desire to accomplish what I desired by the will of the father above.
We shall collect, therefore, what happens from these conclusions. For if certain invocators employ the physical or corporeal powers of the universe,...
(1) We shall collect, therefore, what happens from these conclusions. For if certain invocators employ the physical or corporeal powers of the universe, an involuntary gift of energy [from these powers], and which is without vice, takes place. He, likewise, who uses this gift [sometimes] perverts it to things of a contrary nature, and to base purposes. And the gift, indeed, is moved contrarily together with the passions, and sympathetically through similitude; but he who uses the thing which is imparted, deliberately draws it, contrary to justice, to what is evil and base. And the gift, indeed, causes things which are most remote to cooperate through the one harmony of the world. But if some one understanding this to be the case should iniquitously endeavour to draw certain portions of the universe to other parts, these parts are not the cause of the evil that ensues; but the audacity of men, and the transgression of the order in the world, pervert things that are beautiful and legal. Hence neither do the Gods effect what appears to be base, but this is accomplished by the natures and bodies that proceed from them; nor do these very natures and bodies impart improbity from themselves, as it is thought they do; but they send their proper effluxions to places about the earth, for the salvation of wholes, and those who receive them transmute them by their commixture and perversion, and transfer what is given to a purpose different from that for which it was imparted. From all these particulars, therefore, it is demonstrated that a divine nature is not the cause of evils and unjust deeds.
Chapter 17: Of the horrible, lamentable, and miserable Fall of Adam and Eve in Paradise. Man 's Looking-Glass. (44)
But an humble, chaste, modest, pure, courteous [Mind,] which inclines itself with a longing Desire and Love to the Heart of God, that is the Similitud...
(44) For an angry, malicious, proud Seeking of Self-Honour, and Dignity, a mendacious, [or lying,] thieving, robbing, murderous, lascivious, lecherous Mind, is not the Similitude of God. But an humble, chaste, modest, pure, courteous [Mind,] which inclines itself with a longing Desire and Love to the Heart of God, that is the Similitude of God; in which the fire-flaming Spirit in the Joy and Meekness goes forth out of the Will, and for its Brethren the Will of its Spirit (which goes forth from it) readily inclines towards them; and as the Proverb says, It imparts the very Heart to them, which is done in the Spirit, wherein the heavenly Joy (in the eternal Element) springs up, and the Wonders of God are manifested in the Virgin, by a Hymn of Praise to the eternal Mind of God; where the Mind plays upon the Harp of David an Hymn to God; where then (in the eternal holy Mind) there springs up Knowledge and Colours in the [eternal] Element, and in the Spirit Wonders, with Works and Powers [or Virtues.]
With respect to the powers, therefore, which remain in the heavens in the divine bodies themselves, there can be no doubt that all of them are...
(2) With respect to the powers, therefore, which remain in the heavens in the divine bodies themselves, there can be no doubt that all of them are similar. Hence, it remains that we should discuss those powers which are thence transmitted to us, and are mingled with generation. These, therefore, descend with invariable sameness for the salvation of the universe, and connectedly contain the whole of generation after the same manner. They are likewise impassive and immutable, though they proceed into that which is mutable and passive. For generation being multiform, and consisting of different things, receives the one of the Gods, and that in them which is without difference, with hostility and partibility, conformably to its own contrariety and division. It also receives that which is impassive, passively; and, in short, participates of them according to its own proper nature, and not according to their power. As, therefore, that which is generated [or has a subsistence in becoming to be,] participates of being generatively, and body participates of the incorporeal, corporeally; thus, also, the physical and material substances which are in generation, participate of the immaterial and etherial bodies, which are above nature and generation, in a confused and disorderly manner. Hence they are absurd who attribute colour, figure, and contact to intelligible forms, because the participants of them are things of this kind; as likewise are those who ascribe depravity to the celestial bodies, because their participants sometimes produce evils.
Chapter 7: Of the Court, Place and Dwelling, also of the Government of Angels, how these things stood at the Beginning, after the Creation, and how they became as they are. (26)
Thou must understand this properly, what the meaning of it is: For when I speak by way of similitude, and liken the Son of God to the sun, or to a...
(26) Thou must understand this properly, what the meaning of it is: For when I speak by way of similitude, and liken the Son of God to the sun, or to a round globe, it has not that meaning as if he were a circumscriptive fountain, which can be measured, or whose depth, beginning or end could be fathomed. I write so by way of similitude only, till the Reader can come to the true understanding.
Let us then, in the next place, consider the opposing arguments, what they are, and what reason they possess. And if we should discuss some things a...
(1) Let us then, in the next place, consider the opposing arguments, what they are, and what reason they possess. And if we should discuss some things a little more abundantly, in consequence of speaking freely and at leisure, it is requisite that you should promptly attend to, and endure what, we say. For it is necessary that great labour should be bestowed on the greatest disciplines, and that they should be accurately explored for a long time, if you intend to know them perfectly. Do you, therefore, conformably to the present hypothesis, propose the arguments which occasion the doubt, and I will answer you. Say then, “ it very much perplexes me to understand how superior beings, when invoked, are commanded by those that invoke them, as if they were their inferiors .” But I will unfold to you the whole division, which is worthy of regard, concerning the powers that are invoked; from which you will be able clearly to define what is possible and what is impossible, in the subjects of your investigation. For the Gods, indeed, and the natures that are more excellent than we, through the wish of what is beautiful, and from an unenvying and exuberant fulness of good, benevolently impart to those that are worthy, such things as are fit for them, commiserating the labours of sacerdotal men, but being delighted with those that they have begotten, nourished, and instructed. But the middle genera are the inspective guardians of judgment.