Passages similar to: Yoga Sutras of Patanjali — Book III
1
Source passage
Hindu
Yoga Sutras of Patanjali
Book III (22)
The works which fill out the life-span may be either immediately or gradually operative. By perfectly concentrated Meditation on these comes a knowledge of the time of the end, as also through signs.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.3)
As regards the time for the application [of these instructions]: When the expiration bath ceased, the vital-force will have sunk into the...
(1) As regards the time for the application [of these instructions]: When the expiration bath ceased, the vital-force will have sunk into the nerve-centre of Wisdom and the Knower will be experiencing the Clear Light of the natural condition. Then, the vital-force, being thrown backwards and flying downwards through the right and left nerves, the Intermediate State momentarily dawns.
Dionysius, that it is possible, and may happen to a man often, till he become so accustomed to it, as to be able to look into eternity whenever he wil...
(8) But it behoveth you to know that a master hath said on this passage of St. Dionysius, that it is possible, and may happen to a man often, till he become so accustomed to it, as to be able to look into eternity whenever he will. For when a thing is at first very hard to a man and strange, and seemingly quite impossible, if he put all his strength and energy into it, and persevere therein, that will afterward grow quite light and easy, which he at first thought quite out of reach, seeing that it is of no use to begin any work, unless it may be brought to a good end. And a single one of these excellent glances is better, worthier, higher and more pleasing to God, than all that the creature can perform as a creature. And as soon as a man turneth himself in spirit, and with his whole heart and mind entereth into the mind of God which is above time, all that ever he hath lost is restored in a moment. And if a man were to do thus a thousand times in a day, each time a fresh and real union would take place; and in this sweet and divine work standeth the truest and fullest union that may be in this present time. For he who hath attained thereto, asketh nothing further, for he hath found the Kingdom of Heaven and Eternal Life on earth.
Book I: The Conclusion, Showing the Fundamental Importance of the Bardo Teachings (19.1)
Whatever the religious practices of any one may have been — whether extensive or limited — during the moments of death various misleading illusions...
(19) Whatever the religious practices of any one may have been — whether extensive or limited — during the moments of death various misleading illusions occur; and hence this Thodol is indispensable. To those who have meditated much, the real Truth dawneth as soon as the body and consciousness- principle part. The acquiring of experience while living is important: they who have [then] recognized [the true nature of] their own being, and thus have had some experience, obtain great power during the Bardo of the Moments of Death, when the Clear Light dawneth.
The Appendix: The Root Verses of the Six Bardos (44.7-44.9)
O now, when the Dhydna Bar do upon me is dawning! Abandoning the whole mass of distractions and illusions, May [the mind] be kept in the mood of...
(44) O now, when the Dhydna Bar do upon me is dawning! Abandoning the whole mass of distractions and illusions, May [the mind] be kept in the mood of endless undistracted Samddhi, May firmness both in the visualizing and in the perfected [stages] be obtained: At this time, when meditating one-pointedly, with [all other] actions put aside, May I not fall under the power of misleading, stupefying passions. O now, when the Bardo of the Moment of Death upon me is dawning! Abandoning attraction and craving, and weakness for all [worldly things], May I be undistracted in the space of the bright [enlightening] teachings, May I [be able to] transfuse myself into the heavenly space of the Unborn: The hour hath come to part with this body composed of flesh and blood; May I know the body to be impermanent and illusory.
The Living Manner of the Circulation of the Light (2)
If, early in the morning, a man can rid himself of all entanglements and meditate from one to two double hours, and then can orientate himself toward...
(2) If, early in the morning, a man can rid himself of all entanglements and meditate from one to two double hours, and then can orientate himself toward all activities and outside things in a purely objective, reflex way, and if this can be continued without any interruption, then after two or three months, all the perfected Ones come from Heaven and sanctify such behaviour.
The Primordial Spirit and the Conscious Spirit (12)
In time, the primordial spirit transforms itself in the dwelling of life into the true power. At that time, the method of the turning of the...
(12) In time, the primordial spirit transforms itself in the dwelling of life into the true power. At that time, the method of the turning of the millwheel must be applied, in order to distil it so that it becomes the Elixir of Life. That is the method of concentrated work.
Circulation of the Light and Protection of the Centre (20)
The Master hinted at this secretly when he said: At the beginning of the work one must sit in a quiet room, the body like dry wood, the heart like...
(20) The Master hinted at this secretly when he said: At the beginning of the work one must sit in a quiet room, the body like dry wood, the heart like cooled ashes. Let the lids of both eyes be lowered; then look within and purify the heart, cleanse the thoughts, stop pleasures and conserve the seed. One should sit down daily to meditate with legs crossed. Let the light in the eyes be stopped; let the hearing power of the ear be crystallized and the tasting power of the tongue diminished; that is, the tongue should be laid to the roof of the mouth; let the breathing through the nose be made rhythmical and the thoughts fixed on the dark door. If the breathing is not irst made rhythmical it is to be feared that there will be dif iculty in breathing, because of stoppage. When one closes the eyes, then one should take as a measure a point on the back of the nose which lies not half an inch below the intersection point of the line of sight, where there is a little bump on the nose. Then one begins to collect one's thoughts; the ears make the breathing rhythmical; body and heart are comfortable and harmonious. The Light of the eyes must shine quietly, and, for a long time, neither sleepiness nor distraction must set in. The eyes do not look outward, they drop their lids and light up what is within. There is Light in this place. The mouth does not speak nor laugh. One closes the lips and breathes inwardly. Breathing is at this place. The nose smells no odours. Smelling is at this place. The ear does not hear things outside. Hearing is at this place. The whole heart watches over what is within. Its watching is at this place. The thoughts do not stray outward; true thoughts have continuity in themselves. If the thoughts are lasting, the seed is lasting; if the seed lasts, the power lasts; if the power lasts, then will the spirit last also. The spirit is thought; thought is the heart; the heart is the ire; the fire is the Elixir. When one looks at what is within in this way, the wonders of the opening and shutting of the gates of Heaven will be inexhaustible. But the deeper secrets cannot be effected without making the breathing rhythmical.
Circulation of the Light and Protection of the Centre (7)
Everything depends on there being no interruption. The beginning and the end of the work must be one. In between there are cooler and warmer moments, ...
(7) But when the work is started, one must press on from the obvious to the profound, from the coarse to the fine. Everything depends on there being no interruption. The beginning and the end of the work must be one. In between there are cooler and warmer moments, that goes without saying. But the goal must be to reach the breadth of Heaven and the depths of the sea, so that all methods seem quite easy and taken for granted. Only then do we have it in hand.
Book II: The Protection Against the Tormenting Furies (37.7)
At this time, if one can recollect the Great Symbol [teachings] concerning the Voidness, that will be best. If one be not trained in that, train the...
(37) At this time, if one can recollect the Great Symbol [teachings] concerning the Voidness, that will be best. If one be not trained in that, train the [mental] powers into [regarding] all things as illusion [or maya]. Even if this be impossible, be not attracted by anything. By meditating upon the Tutelary Deity, the Great Compassionate [One], Buddhahood will be obtained in the Sambhoga-Kdya.
Chapter 4: Of the shortness of this work, and how it may not be come to by the curiosity of wit, nor by imagination (2)
This work asketh no long time or it be once truly done, as some men ween; for it is the shortest work of all that man may imagine. It is never...
(2) This work asketh no long time or it be once truly done, as some men ween; for it is the shortest work of all that man may imagine. It is never longer, nor shorter, than is an atom: the which atom, by the definition of true philosophers in the science of astronomy, is the least part of time. And it is so little that for the littleness of it, it is indivisible and nearly incomprehensible. This is that time of the which it is written: All time that is given to thee, it shall be asked of thee, how thou hast dispended it. And reasonable thing it is that thou give account of it: for it is neither longer nor shorter, but even according to one only stirring that is within the principal working might of thy soul, the which is thy will. For even so many willings or desirings, and no more nor no fewer, may be and are in one hour in thy will, as are atoms in one hour. And if thou wert reformed by grace to the first state of man’s soul, as it was before sin, then thou shouldest evermore by help of that grace be lord of that stirring or of those stirrings. So that none went forby, but all they should stretch into the sovereign desirable, and into the highest willable thing: the which is God. For He is even meet to our soul by measuring of His Godhead; and our soul even meet unto Him by worthiness of our creation to His image and to His likeness. And He by Himself without more, and none but He, is sufficient to the full and much more to fulfil the will and the desire of our soul. And our soul by virtue of this reforming grace is made sufficient to the full to comprehend all Him by love, the which is incomprehensible to all created knowledgeable powers, as is angel, or man’s soul; I mean, by their knowing, and not by their loving. And therefore I call them in this case knowledgeable powers. But yet all reasonable creatures, angel and man, have in them each one by himself, one principal working power, the which is called a knowledgeable power, and another principal working power, the which is called a loving power. Of the which two powers, to the first, the which is a knowledgeable power, God that is the maker of them is evermore incomprehensible; and to the second, the which is the loving power, in each one diversely He is all comprehensible to the full. Insomuch that a loving soul alone in itself, by virtue of love should comprehend in itself Him that is sufficient to the full—and much more, without comparison—to fill all the souls and angels that ever may be. And this is the endless marvellous miracle of love; the working of which shall never take end, for ever shall He do it, and never shall He cease for to do it. See who by grace see may, for the feeling of this is endless bliss, and the contrary is endless pain.
Here the eyes are the chief thing. The two eyes are the handle of the polar constellation. Just as Heaven turns about the polar star as a centre...
(23) Here the eyes are the chief thing. The two eyes are the handle of the polar constellation. Just as Heaven turns about the polar star as a centre point, so among.men the right intention must be the master. Therefore the completion of the Life Elixir depends entirely on the harmonizing of the right intention. Then, if it is said that the foundation can be laid in a hundred days, irst of all the degree of industry in work must be taken into account, and the degree of strength in the physical constitution. Whoever is eager in the work, and has a strong constitution, succeeds more quickly in turning back the water wheel of the river. When a person has found the method of making thoughts and power harmonize with one another, he can complete the Elixir within a hundred days. But whoever is weak and lazy will not produce it "even after the hundred days. When the Elixir is completed, spirit and power are pure and clear; the heart is empty, ' the essence manifest, and the light of consciousness transforms itself into the Light of the essence. If the Light of the essence is held permanently, the abysmal and the adhering (fire Li) have intercourse spontaneously. When the abysmal and the fire mix, the holy fruit is borne. The ripening of the holy fruit is the e fect of a great Heavenly cycle. Further elucidation stops with the method of the Heavenly cycle.
Book I: The Conclusion, Showing the Fundamental Importance of the Bardo Teachings (19.2)
Again, the meditation on the deities of the Mystic Path of the Mantra, [both in the] visualizing and the perfecting stages, while living, will be of...
(19) Again, the meditation on the deities of the Mystic Path of the Mantra, [both in the] visualizing and the perfecting stages, while living, will be of great influence when the peaceful and wrathful visions dawn on the Chonyid Bardo. Thus the training in this Bardo being of particular importance even while living, hold to it, read it, commit it to memory, bear it in mind properly, read it regularly thrice; let the words and the meanings be very clear; it should be so that the words and the meanings will not be forgotten even though a hundred executioners were pursuing [thee].
WHEN thus vigour has been nurtured, it is well to fix the thought in concentred effort; the man of wandering mind lies between the fangs of the...
(1) WHEN thus vigour has been nurtured, it is well to fix the thought in concentred effort; the man of wandering mind lies between the fangs of the Passions. It cannot wander if body and thought be in solitude; so it is well to forsake the world and put away vain imaginations. Because of love, or hunger for gain, and the like, men will not forsake the world; then in order to cast it aside the wise will lay to heart these thoughts. Passion is overcome only by him who has won through stillness of spirit the perfect vision. Knowing this, I must first seek for stillness; it comes through the contentment that is regardless of the world. What creature of a day should cling to other frail beings, when he can never again through thousands of births behold his beloved? Yet when he sees him not, he is ill at ease; he rests not in concentred thought; and even when he beholds him he is not satisfied, but is distressed by the same longing as before. He sees not things in their reality; he loses his horror of the world; he is consumed by his grief in yearning for union with the beloved. In thoughts thereupon his brief life vainly passes away hour by hour; and the eternal Law is broken for the sake of a short-lived friend!
By the reading of these properly, those devotees [or yogis] who are advanced in understanding can make the best use of the Transference at the moment...
(41) By the reading of these properly, those devotees [or yogis] who are advanced in understanding can make the best use of the Transference at the moment of death. They need not traverse the Intermediate State, but will depart by the Great Straight-Upward [Path]. Others who are a little less practiced [in things spiritual], recognizing the Clear Light in the Chonyid Bardo, at the moment of death, will go by the upward [course]. Those lower than these will be liberated — in accordance with their particular abilities and karmic connexions — when one or other of the Peaceful and Wrathful Deities dawneth upon them, during the succeeding [two] weeks, while in the Chonyid Bardo.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.1)
The first, the setting-face-to-face with the Clear Light, during the Intermediate State of the Moments of Death, is: Here [some there may be] who...
(1) The first, the setting-face-to-face with the Clear Light, during the Intermediate State of the Moments of Death, is: Here [some there may be] who have listened much [to religious instructions] yet not recognized; and [some] who, though recognizing, are, nevertheless, weak in familiarity. But all classes of individuals who have received the practical teachings [called] Guides will, if this be applied to them, be set face to face with the fundamental Clear Light; and, without any Intermediate State, they will obtain the Unborn Dharma-Kaya, by the Great Perpendicular Path.
Book I: Instructions Concerning the Second Stage of the Chikhai Bardo: The Secondary Clear Light Seen Immediately After Death (2.15)
That which is called the second stage of the Bardo dawneth upon the thought-body. The Knower' hovereth within those places to which its activities...
(2) That which is called the second stage of the Bardo dawneth upon the thought-body. The Knower' hovereth within those places to which its activities had been limited. If at this time this special teaching be applied efficiently, then the purpose will be fulfilled; for the karmic illusions will not have come yet, and, therefore, he [the deceased] cannot be turned hither and thither [from his aim of achieving Enlightenment].
Book II: The Fifth Method of Closing the Womb-Door (34.3)
It is impossible that they should not liberate people of the highest, the average, and the lowest intellectual capacity. If it be asked why this shoul...
(34) [Instructions to the Officiant]: Many very profound teachings for closing the womb-door have been given above. It is impossible that they should not liberate people of the highest, the average, and the lowest intellectual capacity. If it be asked why this should be so, it is because, firstly, the consciousness in the Bardo possessing supernormal power of perception of a limited kind, whatever is spoken to one then is apprehended. Secondly, because — although [formerly] deaf or blind — here, at this time, all one's faculties are perfect, and one can hear whatever is addressed to one. Thirdly, being continually pursued by awe and terror, one thinketh, 'What is best?' and, being alertly conscious, one is always coming to hear whatever may be told to one. Since the consciousness is without a prop, it immediately goeth to whatever place the mind directeth. Fourthly, it is easy to direct it. The memory is ninefold more lucid than before. Even though stupid [before], at this time, by the workings of karma, the intellect becometh exceedingly clear and capable of meditating whatever is taught to it. [Hence the answer is], it is because it [i.e. the Knower] possesseth these virtues.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.18-1.21)
The manner of applying [these directions] is: If [when dying] one be by one's own self capable [of diagnosing the symptoms of death], use [of the...
(1) The manner of applying [these directions] is: If [when dying] one be by one's own self capable [of diagnosing the symptoms of death], use [of the knowledge] should have been made ere this. If [the dying person be] unable to do so, then either the guru, or a shishya, or a brother in the Faith with whom the one [dying] was very intimate, should be kept at hand, who will vividly impress upon the one [dying] the symptoms [of death] as they appear in due order [repeatedly saying, at first] thus: Now the symptoms of earth sinking into water are come. When all the symptoms [of death] are about to be completed, then enjoin upon [the one dying] this resolution, speaking in a low tone of voice in the ear: O nobly-born (or, if it be a priest, O Venerable Sir), let not thy mind be distracted. If it be a brother [in the Faith], or some other person, then call him by name, and [say] thus: O nobly-born, that which is called death being come to thee now, resolve thus: 'O this now is the hour of death. By taking advantage of this death, I will so act, for the good of all sentient beings, peopling the illimitable expanse of the heavens, as to obtain the Perfect Buddhahood, by resolving on love and compassion towards [them, and by directing my entire effort to] the Sole Perfection.'