Passages similar to: Vimalakirti Nirdesa Sutra — Chapter 1: The Buddha Land
1...
Source passage
Buddhist
Vimalakirti Nirdesa Sutra
Chapter 1: The Buddha Land (41)
k) The four persuasive actions (catuh-samgraha-vastu) are the Bodhisattva’s pure land, for when he attains Buddhahood, living beings who have benefited from his helpful persuasion will be reborn there.
O nobly-born, listen unto me undistractedly. By merely recognizing the Four Kayas, thou art certain to obtain perfect Emancipation in any of Them. Be...
(25) O nobly-born, listen unto me undistractedly. By merely recognizing the Four Kayas, thou art certain to obtain perfect Emancipation in any of Them. Be not distracted. The line of demarcation between Buddhas and sentient beings lieth herein. This moment is one of great importance; if thou shouldst be distracted now, it will require innumerable aeons of time for thee to come out of the Quagmire of Misery.
The Appendix: The Path of Good Wishes for Saving from the Dangerous Narrow Passageway of the Bardo (43.6-43.7)
When, through intense pride, [we are] wandering in the Sangsara, Along the bright light-path of the Wisdom of Equality, May the Bhagavan...
(43) When, through intense pride, [we are] wandering in the Sangsara, Along the bright light-path of the Wisdom of Equality, May the Bhagavan Ratna-Sambhava lead us, May the Mother, She-of-the-Buddha-Eye, be our rear-guard, May we be saved from the fearful narrow passage-way of the Bardo, May we be placed in the state of the perfect Buddhahood.
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.22-1.23)
Shaping the thoughts thus, especially at this time when the Dharma-Kaya of Clear Light [in the state] after death can be realized for the benefit of...
(1) Shaping the thoughts thus, especially at this time when the Dharma-Kaya of Clear Light [in the state] after death can be realized for the benefit of all sentient beings, know that thou art in that state; [and resolve] that thou wilt obtain the best boon of the State of the Great Symbol, in which thou art, [as follows]: 'Even if I cannot realize it, yet will I know this Bardo, and, mastering the Great Body of Union in Bardo, will appear in whatever [shape] will benefit [all beings] whomsoever: I will serve all sentient beings, infinite in number as are the limits of the sky.'
Book II: Supernormal Birth by Transference to a Paradise Realm (39.1)
In the first-the transference to a pure paradise-the projection is directed [by thinking or meditating] thus: 'Alas! how sorrowful it is that I,...
(39) In the first-the transference to a pure paradise-the projection is directed [by thinking or meditating] thus: 'Alas! how sorrowful it is that I, during all the innumerable kalpas since illimitable, beginningless time, until now, have been wandering in the Quagmire of Sangsdral O how painful that I have not been liberated into Buddhahood by knowing the consciousness to be the self hitherto ere this! Now doth this Sangsdra disgust me, horrify me, sicken me; no hath the hour come to prepare to flee from it. I myself will so act as to be born in The Happy Western Realm, at the feet of the Buddha Amitabha, miraculously from amidst a lotus blossom.
He who looks at a house, visits the ancestral hall, and even the latrines. Thus every point is the subjective point of view. "Let us try to formulate...
(10) He who looks at a house, visits the ancestral hall, and even the latrines. Thus every point is the subjective point of view. "Let us try to formulate this subjective point of view. It originates with life, and, with knowledge as its tutor, drifts into the admission of right and wrong. But one's own standard of right is the standard, and others have to adapt themselves to it. Men will die for this. Such people look upon the useful as appertaining to wisdom, the useless as appertaining to folly; upon success in life as honourable, upon failure as dishonourable. The subjective point of view is that of the present generation, who like the cicada and the young dove see things only from their own standpoint. "If a man treads upon a stranger's toe in the market-place, he apologises on the score of hurry. If an elder brother does this, he is quit with an exclamation of sympathy. And if a parent does so, nothing whatever is done. "Therefore it has been said, 'Perfect politeness is not artificial; perfect duty to one's neighbour is not a matter of calculation; perfect wisdom takes no thought; perfect charity recognises no ties; perfect trust requires no pledges.' "Discard the stimuli of purpose. Free the mind from disturbances. Get rid of entanglements to virtue. Pierce the obstructions to Tao. "Honours, wealth, distinction, power, fame, gain,—these six stimulate purpose. "Mien, carriage, beauty, arguments, influence, opinions,—these six disturb the mind. "Hate, ambition, joy, anger, sorrow, pleasure,—these six are entanglements to virtue. "Rejecting, adopting, receiving, giving, knowledge, ability,—these six are obstructions to Tao.
'He who knows this and meditates on the foot of Brahman, consisting of four quarters, by the name of Prakâsavat, becomes endowed with splendour in...
(3) 'He who knows this and meditates on the foot of Brahman, consisting of four quarters, by the name of Prakâsavat, becomes endowed with splendour in this world. He conquers the resplendent worlds, whoever knows this and meditates on the foot of Brahman, consisting of the four quarters, by the name of Prakâsavat.
“Thus, we are enabled to appreciate the significance of those words which the Lord Buddha invariably repeated to his followers: ‘You disciples must...
(4) “Thus, we are enabled to appreciate the significance of those words which the Lord Buddha invariably repeated to his followers: ‘You disciples must realise that the Law which I enunciated, was presented before your minds in the simile of a raft. If the Law—having fulfilled its function in bearing you to the other shore (Nirvana) —with its coincident qualities and ideas must inevitably be abandoned, how much more inevitable must be the abandonment of qualities or ideas which have an existence apart from the Law?’”
There being several turning-points, liberation should be obtained at one or other of them through recognizing. But those of very weak karmic...
(41) There being several turning-points, liberation should be obtained at one or other of them through recognizing. But those of very weak karmic connexions, whose mass of obscuration is great [because of] evil actions, have to wander downwards and downwards to the Sidpa Bardo. Yet since there are, like the rungs of a ladder, many kinds of settings-face-to-face [or remindings], liberation should have been obtained at one or at another by recognizing. But those of the weakest karmic connexions, by not recognizing, fall under the influence of awe and terror. [For them] there are various graded teachings for closing the womb-door and for selecting the womb-door; and, at one or other of these, they should have apprehended the method of visualization and [applied] the illimitable virtues [thereof] for exalting one's own condition. Even the lowest of them, resembling the brute order, will have been able -- in virtue of the application of the Refuge — to turn from entering into misery; and, [obtaining] the great [boon] of a perfectly endowed and freed human body, will, in the next birth, meeting with a guru who is a virtuous friend, obtain the [saving] vows.
Thus we have shown that there exists that which in the strictest sense possesses self-knowing. This self-knowing agent, perfect in the...
(6) Thus we have shown that there exists that which in the strictest sense possesses self-knowing.
This self-knowing agent, perfect in the Intellectual-Principle, is modified in the Soul.
The difference is that, while the soul knows itself as within something else, the Intellectual-Principle knows itself as self-depending, knows all its nature and character, and knows by right of its own being and by simple introversion. When it looks upon the authentic existences it is looking upon itself; its vision as its effective existence, and this efficacy is itself since the Intellectual-Principle and the Intellectual Act are one: this is an integral seeing itself by its entire being, not a part seeing by a part.
But has our discussion issued in an Intellectual-Principle having a persuasive activity ?
No: it brings compulsion not persuasion; compulsion belongs to the Intellectual-Principle, persuasion to the soul or mind, and we seem to desire to be persuaded rather than to see the truth in the pure intellect.
As long as we were Above, collected within the Intellectual nature, we were satisfied; we were held in the intellectual act; we had vision because we drew all into unity- for the thinker in us was the Intellectual-Principle telling us of itself- and the soul or mind was motionless, assenting to that act of its prior. But now that we are once more here- living in the secondary, the soul- we seek for persuasive probabilities: it is through the image we desire to know the archetype.
Our way is to teach our soul how the Intellectual-Principle exercises self-vision; the phase thus to be taught is that which already touches the intellective order, that which we call the understanding or intelligent soul, indicating by the very name that it is already of itself in some degree an Intellectual-Principle or that it holds its peculiar power through and from that Principle. This phase must be brought to understand by what means it has knowledge of the thing it sees and warrant for what it affirms: if it became what it affirms, it would by that fact possess self-knowing. All its vision and affirmation being in the Supreme or deriving from it- There where itself also is- it will possess self-knowledge by its right as a Reason-Principle, claiming its kin and bringing all into accord with the divine imprint upon it.
The soul therefore has only to set this image alongside the veritable Intellectual-Principle which we have found to be identical with the truths constituting the objects of intellection, the world of Primals and Reality: for this Intellectual-Principle, by very definition, cannot be outside of itself, the Intellectual Reality: self-gathered and unalloyed, it is Intellectual-Principle through all the range of its being- for unintelligent intelligence is not possible- and thus it possesses of necessity self-knowing, as a being immanent to itself and one having for function and essence to be purely and solely Intellectual-Principle. This is no doer; the doer, not self-intent but looking outward, will have knowledge, in some kind, of the external, but, if wholly of this practical order, need have no self-knowledge; where, on the contrary, there is no action- and of course the pure Intellectual-Principle cannot be straining after any absent good- the intention can be only towards the self; at once self-knowing becomes not merely plausible but inevitable; what else could living signify in a being immune from action and existing in Intellect?
Austerity the second, and to dwell as a Brahmakârin in the house of a tutor, always mortifying the body in the house of a tutor, is the third. All...
(2) Austerity the second, and to dwell as a Brahmakârin in the house of a tutor, always mortifying the body in the house of a tutor, is the third. All these obtain the worlds of the blessed; but the Brahmasamstha alone (he who is firmly grounded in Brahman) obtains immortality.
The Appendix: The Path of Good Wishes for Saving from the Dangerous Narrow Passageway of the Bardo (43.4-43.5)
When, through violent anger, [we are] wandering in the Sangsara, Along the bright light-path of the Mirror-like Wisdom, May the Bhagavan Vajra-Sattva...
(43) When, through violent anger, [we are] wandering in the Sangsara, Along the bright light-path of the Mirror-like Wisdom, May the Bhagavan Vajra-Sattva lead us, May the Mother Mamakl be our rear-guard, May we be saved from the fearful narrow passage-way of the Bardo, May we be placed in the state of the perfect Buddhahood.
When wandering alone, separated from dear friends, When the void forms of one's own thoughts are shining here, May the Buddhas, exerting the force of...
(18) When wandering alone, separated from dear friends, When the void forms of one's own thoughts are shining here, May the Buddhas, exerting the force of their grace, Cause not to come the fear, awe, and terror in the Bardo. When the five bright Wisdom-Lights are shining here, May recognition come without dread and without awe; When the divine bodies of the Peaceful and the Wrathful are shining here; May the assurance of fearlessness be obtained and the Bardo be recognized. When, by the power of evil karma, misery is being tasted, May the tutelary deities dissipate the misery; When the natural sound of Reality is reverberating [like] a thousand thunders, May they be transmuted into the sounds of the Six Syllables. When unprotected, karma having to be followed here, I beseech the Gracious Compassionate [One] to protect me; When suffering miseries of karmic propensities here, May the blissfulness of the Clear Light dawn; May the Five Elements not rise up as enemies; But may I behold the realms of the Five Orders of the Enlightened Ones.' Thus, in earnest faith and humility, offer up the prayer; whereby all fears will vanish and Buddhahood in the Sambhoga-Kaya will undoubtedly be won: important is this. Being undistracted, repeat it in that manner, three of [even] seven times.
Self-conceit and assurance, which lead men to quit society, and be different from their fellows, to indulge in tall talk and abuse of others,—these...
(1) Self-conceit and assurance, which lead men to quit society, and be different from their fellows, to indulge in tall talk and abuse of others,—these are nothing more than personal over-estimation, the affectation of recluses and those who have done with the world and have closed their hearts to mundane influences. Preaching of charity and duty to one's neighbour, of loyalty and truth, of respect, of economy, and of humility,—this is but moral culture, affected by would-be pacificators and teachers of mankind, and by scholars at home or abroad. Preaching of meritorious services, of fame, of ceremonial between sovereign and minister, of due relationship between upper and lower classes,—this is mere government, affected by courtiers or patriots who strive to extend the boundaries of their own State and to swallow up the territory of others. Living in marshes or in wildernesses, and passing one's days in fishing—this is mere inaction, affected by wanderers who have turned their backs upon the world and have nothing better to do. Exhaling and inhaling, getting rid of the old and assimilating the new, stretching like a bear and craning like a bird,— —this is but valetudinarianism, affected by professors of hygiene and those who try to preserve the body to the age of P'êng Tsu. But in self-esteem without self-conceit, in moral culture without charity and duty to one's neighbour, in government without rank and fame, in retirement without solitude, in health without hygiene,—there we have oblivion absolute coupled with possession of all things; an infinite calm which becomes an object to be attained by all.
Book II: The Alternative Choosing: Supernormal Birth; or Womb-Birth (38.4)
There are two alternatives; the transference [of the consciousness-principle] to a pure Buddha realm, and the selection of the impure sangsaric...
(38) There are two alternatives; the transference [of the consciousness-principle] to a pure Buddha realm, and the selection of the impure sangsaric womb-door, to be accomplished as follows:
Book I: Instructions on the Symptoms of Death, or the First Stage of the Chikhai Bardo: The Primary Clear Light Seen at the Moment of Death (1.1)
The first, the setting-face-to-face with the Clear Light, during the Intermediate State of the Moments of Death, is: Here [some there may be] who...
(1) The first, the setting-face-to-face with the Clear Light, during the Intermediate State of the Moments of Death, is: Here [some there may be] who have listened much [to religious instructions] yet not recognized; and [some] who, though recognizing, are, nevertheless, weak in familiarity. But all classes of individuals who have received the practical teachings [called] Guides will, if this be applied to them, be set face to face with the fundamental Clear Light; and, without any Intermediate State, they will obtain the Unborn Dharma-Kaya, by the Great Perpendicular Path.
Mentally renouncing all actions and self-controlled, the embodied being, rests happily in the nine-gated city (body) neither acting nor causing...
(5) Mentally renouncing all actions and self-controlled, the embodied being, rests happily in the nine-gated city (body) neither acting nor causing others to act.
The Appendix: The Path of Good Wishes for Saving from the Dangerous Narrow Passageway of the Bardo (43.18-43.27)
When, through intense propensities, [we are] wandering in the Sangsdra, Along the bright light-path of the Simultaneously-born Wisdom, May the...
(43) When, through intense propensities, [we are] wandering in the Sangsdra, Along the bright light-path of the Simultaneously-born Wisdom, May the Knowledge-Holders lead us, May the bands of the Mothers, the DdkinTs, be our rear-guard, May we be saved from the fearful narrow passage-way of the Bardo, May we be placed in the state of the perfect Buddhahood. May the ethereal elements not rise up as enemies; May it come that we shall see the Realm of the Blue Buddha. May the watery elements not rise up as enemies; May it come that we shall see the Realm of the White Buddha. May the earthy elements not rise up as enemies; May it come that we shall see the Realm of the Yellow Buddha. May the fiery elements not rise up as enemies; May is come that we shall see the Realm of the Red Buddha. May the airy elements not rise up as enemies; May it come that we shall see the Realm of the Green Buddha. May the elements of the rainbow colours not rise up as enemies; May it come that all the Realms of the Buddhas will be seen. May it come that all the Sounds [in the Bardo] will be known as one's own sounds; May it come that all the Radiances will be known as one's own radiances; May it come that the Tri-Kaya will be realized in the Bardo.
The Appendix: The Path of Good Wishes which Protecteth from Fear in the Bardo (45.3)
When wandering alone, parted from loving friends, When the shapes of mine empty though-forms dawn upon me here, [May the] Buddhas, exerting the power...
(45) When wandering alone, parted from loving friends, When the shapes of mine empty though-forms dawn upon me here, [May the] Buddhas, exerting the power of their divine compassion, Cause it to come that there be neither awe nor terror in the Bardo.
A. There are those who insist on the activities observed in bodies- warming, chilling, thrusting, pressing- and class soul with body, as it were to...
(8) A. There are those who insist on the activities observed in bodies- warming, chilling, thrusting, pressing- and class soul with body, as it were to assure its efficacy. This ignores the double fact that the very bodies themselves exercise such efficiency by means of the incorporeal powers operating in them, and that these are not the powers we attribute to soul: intellection, perception, reasoning, desire, wise and effective action in all regards, these point to a very different form of being.
In transferring to bodies the powers of the unembodied, this school leaves nothing to that higher order. And yet that it is precisely in virtue of bodiless powers that bodies possess their efficiency is clear from certain reflections:
It will be admitted that quality and quantity are two different things, that body is always a thing of quantity but not always a thing of quality: matter is not qualified. This admitted, it will not be denied that quality, being a different thing from quantity, is a different thing from body. Obviously quality could not be body when it has not quantity as all body must; and, again, as we have said, body, any thing of mass, on being reduced to fragments, ceases to be what it was, but the quality it possessed remains intact in every particle- for instance the sweetness of honey is still sweetness in each speck- this shows that sweetness and all other qualities are not body.
Further: if the powers in question were bodies, then necessarily the stronger powers would be large masses and those less efficient small masses: but if there are large masses with small while not a few of the smaller masses manifest great powers, then the efficiency must be vested in something other than magnitude; efficacy, thus, belongs to non-magnitude. Again; Matter, they tell us, remains unchanged as long as it is body, but produces variety upon accepting qualities; is not this proof enough that the entrants are Reason-Principles and not of the bodily order?
They must not remind us that when pneuma and blood are no longer present, animals die: these are necessary no doubt to life, but so are many other things of which none could possibly be soul: and neither pneuma nor blood is present throughout the entire being; but soul is.