Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — The Ancient Mysteries and Secret Societies: Part Two
1...
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
The Ancient Mysteries and Secret Societies: Part Two (18)
The most common theory, however, regarding the origin of the name Serapis is that which traces its derivation from the compound Osiris-Apis. At one time the Egyptians believed that the dead were absorbed into the nature of Osiris, the god of the dead. While marked similarity exists between Osiris-Apis and Serapis, the theory advanced by Egyptologists that Serapis is merely a name given to the dead Apis, or sacred bull of Egypt, is untenable in view of the transcendent wisdom possessed by the Egyptian priestcraft, who, in all probability, used the god to symbolize the soul of the world (anima mundi). The material body of Nature was called Apis; the soul which escaped from the body at death but was enmeshed with the form during physical life was designated Serapis.
Chapter III: Plagiarism By the Greeks of the Miracles Related in the Sacred Books of the Hebrews. (9)
The prophetess Diotima, by the Athenians offering sacrifice previous to the pestilence, effected a delay of the plague for ten years. The sacrifices, ...
(9) And if at any time there is the want of an animal, they are satisfied with bleeding their own finger for a sacrifice. The prophetess Diotima, by the Athenians offering sacrifice previous to the pestilence, effected a delay of the plague for ten years. The sacrifices, too, of Epimenides of Crete, put off the Persian war for an equal period. And it is considered to be all the same whether we call these spirits gods or angels. And those skilled in the matter of consecrating statues, in many of the temples have erected tombs of the dead, calling the souls of these Daemons, and teaching them to be wor-shipped by men; as having, in consequence of the purity of their life, by the divine foreknowledge, received the power of wandering about the space around the earth in order to minister to men. For they knew that some souls were by nature kept in the body. But of these, as the work proceeds, in the treatise on the angels, we shall discourse.
The Egyptians, like many other ancient nations, held the doctrine of the preexistence of souls. They held it not like philosophers or poets, but as...
(3) The Egyptians, like many other ancient nations, held the doctrine of the preexistence of souls. They held it not like philosophers or poets, but as an article of their popular and traditional creed
The Oracles delivered by the Gods celebrate the essential fountain of every Soul; the Empyrean, the Ethereal and the Material. This fountain they...
(98) The Oracles delivered by the Gods celebrate the essential fountain of every Soul; the Empyrean, the Ethereal and the Material. This fountain they separate from (Zoogonothea) the vivifying Goddess (Rhea), from whom (suspending the whole of Fate) they make two series or orders; the one animastic, or belonging to the Soul, and the other belonging to Fate. They assert that the Soul is derived from the animastic series, but that sometimes it becometh subservient to Fate, when passing into an irrational condition of being,: it becometh subject to Fate instead of to Providence.
Secured by reason of the writing with gum mixed with colours upon a strip of royal papyrus, put at the throat of the deceased on the day of burial....
(5) Secured by reason of the writing with gum mixed with colours upon a strip of royal papyrus, put at the throat of the deceased on the day of burial. If these phylacteries are put at his throat, he will rise up as one of the Divine Circle, and be united to the followers of Horus, whilst his Lamp is made firm by Isis in heaven beside Sothis. He followeth Horus who resideth in Sothis. His Shade becometh divine as well as human. Vegetation is made to grow out of his body through the goddess Menkit. He becometh a god for ever, and his limbs are made vigorous in the Netherworld through Thoth, who hath done the like to Osiris, in causing the light to rise out of his dead body; undeviatingly and for times infinite
Come to Osiris N. , deliver him from the Powers of the god whose face is terrible, who takes possession of the heart, and takes hold of the limbs; a f...
(3) —O thou soul of souls, who art not unwilling to rise when thou restest in thy body which dwelleth in Senhakarokana! Come to Osiris N. , deliver him from the Powers of the god whose face is terrible, who takes possession of the heart, and takes hold of the limbs; a flame rushes out of their mouths, so that they consume the souls
The old texts which we follow here, join in one chapter, 141, what in the Turin Todtenbuch is divided into two, 141, 142; 143 being merely the...
(2) The old texts which we follow here, join in one chapter, 141, what in the Turin Todtenbuch is divided into two, 141, 142; 143 being merely the vignettes which accompany them. This chapter is the first of a series in which the deceased has to show his knowledge. His being well-informed as to the names of the gods and of their sanctuaries, and also of the doors through which he passes, the halls which he enters, confers upon him certain privileges. Here the deceased has to recite the names of the gods while offerings are made to them; the second part of the chapter refers only to Osiris in all his forms, and in his numerous sanctuaries, which have not all been identified. The old versions differ only slightly in length, from one or two of the gods being omitted. The translation follows mainly the Cairo papyrus, Cc , with a few variants taken from other papyri, one of the best of which is the papyrus papyrus Nu of the British Museum (ed. Budge
This deific and anagogic path Hermes, indeed, narrated, but Bitys, the prophet of King Ammon, explained it, having found it in the adyta of Saïs in...
(1) This deific and anagogic path Hermes, indeed, narrated, but Bitys, the prophet of King Ammon, explained it, having found it in the adyta of Saïs in Egypt, written in hieroglyphics; and the same prophet also delivered the name of God, which pervades through the whole world. But there are, likewise, many other coarrangements of the same things; so that you do not appear to me to act rightly in referring all things with the Egyptians to physical causes. For there are, according to them, many principles and many essences; and also supermundane powers, which they worship through sacerdotal sanctimony. To me, therefore these things appear to afford common auxiliaries to the solution of all the remaining inquiries. But since it is necessary not to leave any one of them uninvestigated, we shall add them to these problems, and examine them on all sides, in order that we may see where there is any thing futile in your opinions.
The Egyptians, likewise, do not say that all things are physical. For they separate the life of the soul and the intellectual life from nature, not...
(2) The Egyptians, likewise, do not say that all things are physical. For they separate the life of the soul and the intellectual life from nature, not only in the universe, but also in us. And admitting intellect and reason to subsist by themselves, they say that generated essences were thus fabricated. They likewise arrange the Demiurgus as the primary father of things in generation; and they acknowledge the existence of a vital power, prior to the heavens, and subsisting in the heavens. They also establish a pure intellect above the world, and one impartible intellect in the whole world, and another which is distributed into all the spheres. And these things they do not survey by mere reason alone, but through the sacerdotal theurgy, they announce that they are able to ascend to more elevated and universal essences, and to those that are established above Fate, viz. to God and the Demiurgus; neither employing matter, nor assuming any other thing besides, except the observation of a suitable time.
Chapter VII: The Egyptian Symbols and Enigmas of Sacred Things. (2)
Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of ...
(2) And there are those who fashion ears and eyes of costly material, and consecrate them, dedicating them in the temples to the gods - by this plainly indicating that God sees and hears all things. Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of fortitude and confidence; while, on the other hand, the sphinx, of strength combined with intelligence - as it had a body entirely that of a lion, and the face of a man. Similarly to these, to indicate intelligence, and memory, and power, and art, a man is sculptured in the temples. And in what is called among them the Komasiae of the gods, they carry about golden images - two dogs, one hawk, and one ibis; and the four figures of the images they call four letters. For the dogs are symbols of the two hemispheres, which, as it were, go round and keep watch; the hawk, of the sun, for it is fiery and destructive (so they attribute pestilential diseases to the sun); the ibis, of the moon, likening the shady parts to that which is dark in plumage, and the luminous to the light. And some will have it that by the dogs are meant the tropics, which guard and watch the sun's passage to the south and north. The hawk signifies the equinoctial line, which is high and parched with heat, as the ibis the ecliptic. For the ibis seems, above other animals, to have furnished to the Egyptians the first rudiments of the invention of number and measure, as the oblique line did of circles.
8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper...
(11) 8 To say by Nut: I unite thy beauty with this body (and with) this ba, for life, endurance, joy, health 8 of Horus, divine apparition, king of Upper and Lower Egypt, N. (of the land of) the two goddesses, divine apparition, N., 8 powerful lord (of Ombos), N., living eter[nally]. 2. RITUAL OF BODILY RESTORATION OF THE DECEASED, AND OFFERINGS, UTTERANCES 12203
This Animastic Spirit which blessed men have called the Pneumatic Soul, becometh a god, an all-various Dæmon, and an Image (disembodied), and in this...
(91) This Animastic Spirit which blessed men have called the Pneumatic Soul, becometh a god, an all-various Dæmon, and an Image (disembodied), and in this form of Soul suffereth her punishments The Oracles, too, accord with this account; for they assimilate the employment of the Soul in Hades, to the delusive visions of a dream.
The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous...
(1) The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous to this, to unfold to you the peculiarity of the theology of the Egyptians. For they, imitating the nature of the universe, and the fabricative energy of the Gods, exhibit certain images through symbols of mystic, occult, and invisible intellections; just as nature, after a certain manner, expresses invisible reasons [or productive powers] through visible forms. But the fabricative energy of the Gods delineates the truth of forms, through visible images. Hence the Egyptians, perceiving that all superior natures rejoice in the similitude to them of inferior beings, and thus wishing to fill the latter with good, through the greatest possible imitation of the former, very properly exhibit a mode of theologizing adapted to the mystic doctrine concealed in the symbols.
Chapter VII: The Egyptian Symbols and Enigmas of Sacred Things. (1)
Whence also the Egyptians did not entrust the mysteries they possessed to all and sundry, and did not divulge the knowledge of divine things to the...
(1) Whence also the Egyptians did not entrust the mysteries they possessed to all and sundry, and did not divulge the knowledge of divine things to the profane; but only to those destined to ascend the throne, and those of the priests that were judged the worthiest, from their nurture, culture, and birth. Similar, then, to the Hebrew enigmas in respect to concealment, are those of the Egyptians also. Of the Egyptians, some show the sun on a ship, others on a crocodile. And they signify hereby, that the sun, making a passage through the delicious and moist air, generates time; which is symbolized by the crocodile in some other sacerdotal account. Further, at Diospolis in Egypt, on the temple called Pylon, there was figured a boy as the symbol of production, and an old man as that of decay. A hawk, on the other hand, was the symbol of God, as a fish of hate; and, according to a different symbolism, the crocodile; of impudence. The whole symbol, then, when put together, appears to teach this: "Oh ye who are born and die, God hates impudence."
Leaving, therefore, these particulars, you wish in the next place that I would unfold to you “ What the Egyptians conceive the first cause to be;...
(1) Leaving, therefore, these particulars, you wish in the next place that I would unfold to you “ What the Egyptians conceive the first cause to be; whether intellect, or above intellect; whether alone, or subsisting with some other or others; whether incorporeal, of corporeal; and whether it is the same with the Demiurgus, or is prior to the Demiurgus? Likewise, whether all things are from one principle, or from many principles; whether they have a knowledge of matter, or of primary corporeal qualities; and whether they admit matter to be unbegotten, or to be generated? ” I, therefore, will in the first place relate to you the cause why in the books of the ancient writers of sacred concerns many and various opinions concerning these things are circulated, and also why among those that are still living, and are renowned for their wisdom, the opinion on this subject is not simple and one. I say then, that as there are many essences, and these differing from each other, the all-various multitude of the principles of these, and which have different orders, were delivered by different ancient priests. As Seleucus narrates, therefore, Hermes described the principles that rank as wholes in two myriads of books; or, as we are informed by Manetho , he perfectly unfolded these principles in three myriads six thousand five hundred and twenty five volumes. But different ancient writers differently explained the partial principles of essences. It is necessary, however, by investigation to discover the truth about all these principles, and concisely to unfold it to you as much as possible. And, in the first place, hear concerning that which is the first subject of your inquiry.
Wherefore, its bottom, or its [lowest] part, if [such a] place there be within a sphere, is called in Greek a-eidēs ; since that eidein in Greek...
(3) Wherefore, its bottom, or its [lowest] part, if [such a] place there be within a sphere, is called in Greek a-eidēs ; since that eidein in Greek means “seeing,”—which “being-seen” the sphere’s beginning lacks. Hence, too, the species have the name eideai , since they’re of form we cannot see. Therefore, in that they are deprived of “being-seen,” in Greek they are called Hades ; in that they are at bottom of the sphere, they’re called in Latin Inferi. These, then, are principal and prior, and, as it were, the sources and the heads of all the things which are in them, through them, or from them. XVIII
The souls of men, seeing their images in the mirror of Dionysus as it were, have entered into that realm in a leap downward from the Supreme: yet...
(12) The souls of men, seeing their images in the mirror of Dionysus as it were, have entered into that realm in a leap downward from the Supreme: yet even they are not cut off from their origin, from the divine Intellect; it is not that they have come bringing the Intellectual Principle down in their fall; it is that though they have descended even to earth, yet their higher part holds for ever above the heavens.
Their initial descent is deepened since that mid-part of theirs is compelled to labour in care of the care-needing thing into which they have entered. But Zeus, the father, takes pity on their toils and makes the bonds in which they labour soluble by death and gives respite in due time, freeing them from the body, that they too may come to dwell there where the Universal Soul, unconcerned with earthly needs, has ever dwelt.
For the container of the total of things must be a self-sufficing entity and remain so: in its periods it is wrought out to purpose under its Reason-Principles which are perdurably valid; by these periods it reverts unfailingly, in the measured stages of defined life-duration, to its established character; it is leading the things of this realm to be of one voice and plan with the Supreme. And thus the kosmic content is carried forward to its purpose, everything in its co-ordinate place, under one only Reason-Principle operating alike in the descent and return of souls and to every purpose of the system.
We may know this also by the concordance of the Souls with the ordered scheme of the kosmos; they are not independent, but, by their descent, they have put themselves in contact, and they stand henceforth in harmonious association with kosmic circuit- to the extent that their fortunes, their life experiences, their choosing and refusing, are announced by the patterns of the stars- and out of this concordance rises as it were one musical utterance: the music, the harmony, by which all is described is the best witness to this truth.
Such a consonance can have been procured in one only way:
The All must, in every detail of act and experience, be an expression of the Supreme, which must dominate alike its periods and its stable ordering and the life-careers varying with the movement of the souls as they are sometimes absorbed in that highest, sometimes in the heavens, sometimes turned to the things and places of our earth. All that is Divine Intellect will rest eternally above, and could never fall from its sphere but, poised entire in its own high place, will communicate to things here through the channel of Soul. Soul in virtue of neighbourhood is more closely modelled upon the Idea uttered by the Divine Intellect, and thus is able to produce order in the movement of the lower realm, one phase maintaining the unvarying march the other adopting itself to times and season.
The depth of the descent, also, will differ- sometimes lower, sometimes less low- and this even in its entry into any given Kind: all that is fixed is that each several soul descends to a recipient indicated by affinity of condition; it moves towards the thing which it There resembled, and enters, accordingly, into the body of man or animal.
The difference which separates “ Gods from dæmons by the corporeal and incorporeal ,” is the next thing that follows in what you have written; this...
(1) The difference which separates “ Gods from dæmons by the corporeal and incorporeal ,” is the next thing that follows in what you have written; this being much more common than the former difference, and yet it is so far from expressing the peculiarities of their essence, that it does not afford a conjectural knowledge of them, nor of any accidents which pertain to them. For neither is it possible from these things to apprehend whether they are animals or not, and whether they are deprived of life, or are not at all in want of it. Farther still, neither is it easy to conjecture how these names are predicated, whether in common, or of many different things. For if in common, it is absurd that a line and time, God and dæmons, fire and water, should be under the same incorporeal genus. But if of many things, what reason is there when you speak of the incorporeal, that you should rather manifest by it Gods than points; or when you speak of the corporeal, that you should not be thought to speak of the earth rather than of dæmons? For neither is this very thing defined, whether Gods and dæmons have bodies, or are carried in bodies, as in a vehicle, or use them, or comprehend them, or are alone the same with body. But, perhaps, it is not proper to examine this distinction very minutely. For you do not propose it as your own decision, but you exhibit it as the opinion of others.
Chapter XVIII: The Use of Philosophy to the Gnostic. (6)
First of all, idols are to be rejected. Such, then, being the case, the Greeks ought by the Law and the Prophets to learn to worship one God only,...
(6) First of all, idols are to be rejected. Such, then, being the case, the Greeks ought by the Law and the Prophets to learn to worship one God only, the only Sovereign; then to be taught by the apostle, "but to us an idol is no, thing in the world," since nothing among created things can be a likeness of God; and further, to be taught that none of those images which they worship can be similitudes: for the race of souls is not in form such as the Greeks fashion their idols. For souls are invisible; not only those that are rational, but those also of the other animals. And their bodies never become parts of the souls themselves, but organs - partly as seats, partly as vehicles - and in other cases possessions in various ways. But it is not possible to copy accurately even the likenesses of the organs; since, were it so, one might model the sun, as it is seen, and take the likeness of the rainbow in colours.