Passages similar to: Pyramid Texts — Miscellaneous Utterances On The Career Of The Deceased King In The Hereafter, Utterances 317-337
1...
Source passage
Ancient Egyptian
Pyramid Texts
Miscellaneous Utterances On The Career Of The Deceased King In The Hereafter, Utterances 317-337 (319)
513 To say: N. is the bull of the two splendours which are in the middle of his eye. 513 The mouth of N. is immune because of a flaming breath, the head of N. because of horns, (as) lord of the South (Haro�ris of u). 513 N. leads the god; N. rules over the Ennead. 5 1 3 N. makes the lapis lazuli grow; N. causes the Upper Egyptian twn-plant to sprout. 514 N. has tied the cords of the smsm.t-plant. 514 N. has united the heavens; N. rules over the lands, the southern and the northern, 514 (as) the gods who were before. 514 N. built a divine city, according to its merits. 514 N. is the third in his dawning.
Chapter VII: The Egyptian Symbols and Enigmas of Sacred Things. (2)
Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of ...
(2) And there are those who fashion ears and eyes of costly material, and consecrate them, dedicating them in the temples to the gods - by this plainly indicating that God sees and hears all things. Besides, the lion is with them the symbol of strength and prowess, as the ox clearly is of the earth itself, and husbandry and food, and the horse of fortitude and confidence; while, on the other hand, the sphinx, of strength combined with intelligence - as it had a body entirely that of a lion, and the face of a man. Similarly to these, to indicate intelligence, and memory, and power, and art, a man is sculptured in the temples. And in what is called among them the Komasiae of the gods, they carry about golden images - two dogs, one hawk, and one ibis; and the four figures of the images they call four letters. For the dogs are symbols of the two hemispheres, which, as it were, go round and keep watch; the hawk, of the sun, for it is fiery and destructive (so they attribute pestilential diseases to the sun); the ibis, of the moon, likening the shady parts to that which is dark in plumage, and the luminous to the light. And some will have it that by the dogs are meant the tropics, which guard and watch the sun's passage to the south and north. The hawk signifies the equinoctial line, which is high and parched with heat, as the ibis the ecliptic. For the ibis seems, above other animals, to have furnished to the Egyptians the first rudiments of the invention of number and measure, as the oblique line did of circles.
He ruleth over Egypt, and the gods are in his service. He hath carried off endless generations, and given life to endless generations with his Eye;...
(45) He ruleth over Egypt, and the gods are in his service. He hath carried off endless generations, and given life to endless generations with his Eye; the sole one of its Lord, the Inviolate one
This chapter is in itself most interesting, and it is one of the most important as illustrative of Egyptian mythology. It is impossible at present to...
(50) This chapter is in itself most interesting, and it is one of the most important as illustrative of Egyptian mythology. It is impossible at present to explain every detail, but the general drift of the chapter is not to be mistaken. And the same drift is to be recognised in the whole course of Egyptian religious literature from the beginning
The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous...
(1) The doubts also that follow in the next place require for their solution the assistance of the same divinely-wise Muse. But I am desirous, previous to this, to unfold to you the peculiarity of the theology of the Egyptians. For they, imitating the nature of the universe, and the fabricative energy of the Gods, exhibit certain images through symbols of mystic, occult, and invisible intellections; just as nature, after a certain manner, expresses invisible reasons [or productive powers] through visible forms. But the fabricative energy of the Gods delineates the truth of forms, through visible images. Hence the Egyptians, perceiving that all superior natures rejoice in the similitude to them of inferior beings, and thus wishing to fill the latter with good, through the greatest possible imitation of the former, very properly exhibit a mode of theologizing adapted to the mystic doctrine concealed in the symbols.
O Tmu, Shu, Tefnut, Seb, Nut, Osiris, Isis, Sut, Nephthys, Horus of the two Horizons, Hathor in the great dwelling, Chepera, Mentu lord of Thebes,...
(1) O Tmu, Shu, Tefnut, Seb, Nut, Osiris, Isis, Sut, Nephthys, Horus of the two Horizons, Hathor in the great dwelling, Chepera, Mentu lord of Thebes, Amon lord of Nestaui, ye the great cycle of the gods, ye the small cycle of the gods, ye gods and goddesses issued from Nu, Sebek of Shet, Sebek in all his manifold names, in all the abodes where his ka likes to be; ye gods of the South and of the North, ye gods in heaven and on earth, grant a pure garment to the mighty Chu N. ; give him to be glorious by it and destroy all that was wrong in him
O ye, these gates, who are the gates to Osiris, ye who guard their gates, ye who herald the things of the world to Osiris every day. Osiris N. knows...
(8) O ye, these gates, who are the gates to Osiris, ye who guard their gates, ye who herald the things of the world to Osiris every day. Osiris N. knows you—he knows your names; for he is born in Restau, where all the glory of the horizon was given him. N. receives the investiture in Pu, like the purification of Osiris. N. receives the saying in Restau, when he leads the gods on the horizon with the ministrant, the protectors of Osiris. I am one of them in their leading. N. is the glorious one, the lord of the glorious, a glorious one who performs the rites. N. celebrates the festival of the first day of the month; he is the herald in the fifteenth day of the month. O thou who revolvest. N. carries the sacred flame to the hand of Thoth in the night when he sails through the sky as victor. N. passes on in peace, he navigates in the boat of Rā. The attributes of N. are the attributes of the boat of Rā. N. has a name greater than yours, mightier than you who are on the roads of Maāt. N. hates what is corrupt. The attributes of N. are the attributes of Horus, the firstborn of Rā, who accomplishes his will. N. is not fettered, he is not driven away from the gates of Osiris. N. is perfect, the lion god, the pure one who follows Osiris Khent Amenta every day. His domains are in Sechet hotepu among those who know the sacred rites, among those who perform the sacred rites to Osiris. N. is on the side of Thoth, among those who bring offerings. Anubis ordered to the bearers of offerings, that there should be offerings to N. of his own, and that they should not be taken from him by those who are in captivity. N. has come like Horus, when he adorns the horizon of heaven N. directs the march of Rā towards the gates of the horizon; therefore the gods rejoice in the presence of N. The divine scent is upon Osiris, the god with the lock will not reach him; the keepers of the gates will not be hostile to him. N. is the one whose face is hidden inside the palace, in the sanctuary of the god, the lord of Tuat. N. has reached it after Hathor. N. gathers his hosts; he brings Maāt to Rā, he drives away the Mighty One, Apepi. N. pierces the steel firmament, and repels the raging storm; he gives life to the seamen of Rā. N. carries offerings to the place where it (the boat) is. N. causes that the boat gives him a successful voyage. N. marches, and when he reaches it, the face of N. is like the Great One, and his back like the lofty one. N. is the lord of the mighty. N. is well pleased on the horizon. N. is valiant; he strikes you down; you wakers; he makes his way to your lord, Osiris
It is because of this, Asclepius, those [animals] which are considered by some states deserving of their worship, in others are thought otherwise; and...
(5) And for this cause it comes to pass that these are called the “sacred animals” by the Egyptians, and that each several state gives service to the souls of those whose souls have been made holy, while they were still alive; so that [the several states] are governed by the laws [of their peculiar sacred animals], and called after their names. It is because of this, Asclepius, those [animals] which are considered by some states deserving of their worship, in others are thought otherwise; and on account of this the states of the Egyptians wage with each other frequent war. XXXVIII
In this figure the pagan naturalists represent all the vital powers of the three kingdoms and families of sublunary nature-mineral, plant, and animal...
(28) In this figure the pagan naturalists represent all the vital powers of the three kingdoms and families of sublunary nature-mineral, plant, and animal (man considered as an animal). At one of her ears was the moon and at the other the sun, to indicate that these two were the agent and patient, or father and mother principles of all natural objects; and that Isis, or Nature, makes use of these two luminaries to communicate her powers to the whole empire of animals, vegetables, and minerals. On the back of her neck were the characters of the planets and the signs of the zodiac which assisted the planets in their functions. This signified that the heavenly influences directed the destinies of the principles and sperms of all things, because they were the governors of all sublunary bodies, which they transformed into little worlds made in the image of the greater universe.
Thou art a lion, thou art a sphinx, thou art Horus who avengeth his father; thou art these four gods, those glorious ones who are shouting for joy,...
(1) Thou art a lion, thou art a sphinx, thou art Horus who avengeth his father; thou art these four gods, those glorious ones who are shouting for joy, who are making incantations, and who bring out water by the power of the tramp of their feet. Thou risest on the right, thou risest on the left. Seb has opened thy blind eyes, he has loosened thy legs which were fettered. Thou hast received thy heart of thy mother, thy whole heart of thy own body; thy soul is in the sky, thy body is under the ground. There is bread for thy body, water for thy throat, sweet breeze for thy nostrils
The living charm is behind him, behind this god, whose ka is glorious, the king of the Tuat, the prince of the Amenta, who takes hold of the sky,...
(9) The living charm is behind him, behind this god, whose ka is glorious, the king of the Tuat, the prince of the Amenta, who takes hold of the sky, triumphantly, on whom the atef crown is established, who shines with the white diadem, who has seized the hook and the flail; mighty is his soul, the great one of the urer crown; who has united all the gods, the love of him penetrates their bodies, Unneferu who lasts for ever and eternally
N. is welcome among the gods; he sees the great god, he is led on the good roads, he is presented with funerary offerings, his enemies are beaten...
(4) N. is welcome among the gods; he sees the great god, he is led on the good roads, he is presented with funerary offerings, his enemies are beaten down under him in the house of the Prince of Heliopolis
Hear, therefore, the intellectual interpretation of symbols, according to the conceptions of the Egyptians; at the same time removing from your...
(1) Hear, therefore, the intellectual interpretation of symbols, according to the conceptions of the Egyptians; at the same time removing from your imagination and your ears the image of things symbolical, but elevating yourself to intellectual truth. By “ mire ,” therefore, understand every thing corporeal-formed and material; or that which is nutritive and prolific; or such as the material species of nature is, which is borne along in conjunction with the unstable flux of matter; or a thing of such a kind as that which the river of generation receives, and which subsides together with it; or the primordial cause of the elements, and of all the powers distributed about the elements, and which must be antecedently conceived to exist analogous to a foundation. Being, therefore, a thing of this kind, the God who is the cause of generation, of all nature, and of all the powers in the elements, as transcending these, and as being immaterial, incorporeal, and supernatural, unbegotten and impartible, wholly derived from himself, and concealed in himself,—this God precedes all things, and comprehends all things in himself. And because, indeed, he comprehends all things, and imparts himself to all mundane natures, he is from these unfolded into light. Because, however, he transcends all things, and is by himself expanded above them, on this account he presents himself to the view as separate, exempt, elevated, and expanded by himself above the powers and elements in the world.
With the Egyptians, therefore, there is another domination of the whole elements in generation, and of the powers contained in them; four of these...
(2) With the Egyptians, therefore, there is another domination of the whole elements in generation, and of the powers contained in them; four of these powers being male and four female, which they attribute to the sun. And there is, likewise, another government of the whole of nature about generation, which they assign to the moon. But dividing the heavens into two, or four, or twelve, or six-and-thirty parts, or the doubles of these, they give to the parts a greater or less number of rulers. And over all these they place one ruler, who transcends all the rest. Thus, therefore, the doctrine of the Egyptians concerning principles, proceeding from on high as far as to the last of things, begins from one principle, and descends to a multitude which is governed by this one; and every where an indefinite nature is under the dominion of a certain definite measure, and of the supreme unical cause of all things. But God produced matter by dividing materiality from essentiality; and this being vital, the Demiurgus receiving, fabricated from it the simple and impassive spheres. But he distributed in an orderly manner the last of it into generable and corruptible bodies.
Oh ye gods who draw along the Bark of the Eternal one: ye who lift up above the Tuat, and who raise up the Sky: ye who enable the Souls to enter into...
(6) Oh ye gods who draw along the Bark of the Eternal one: ye who lift up above the Tuat, and who raise up the Sky: ye who enable the Souls to enter into the mummied forms; ye whose hands grasp the cordage, hold firm with your ropes and stop the adversaries that the Bark may rejoice and the god proceed in peace
All the good things have been spread out for thee, before Rā. Thou hast a beginning and thou hast an end as Horus and Thoth have ordered for thee....
(20) All the good things have been spread out for thee, before Rā. Thou hast a beginning and thou hast an end as Horus and Thoth have ordered for thee. They call upon N. , they see how he is glorious, they give him to come forth like a god to meet the Powers of Heliopolis. Thou journeyest on the great path as thy mummy has received the sacred things from thy father; thy hands are wrapped in linen every day; the beginning of the journey of the god is at the gate of the Great Dwelling
Egypt and the desert are at peace; they are the vassals of thy royal diadem; the temples and the cities are well ordered in their places; the cities...
(8) Egypt and the desert are at peace; they are the vassals of thy royal diadem; the temples and the cities are well ordered in their places; the cities and the provinces are his possession according to their names, they bring to thee tributes of offerings, and they make libations to thy name for ever. Thou art called upon, and thy name is praised, thy ka is gratified by funereal meals
[Asclepius] Thou dost not mean their statues, dost thou, O Thrice-greatest one? [Trismegistus] [I mean their] statues, O Asclepius,—dost thou not see...
(1) [Asclepius] Thou dost not mean their statues, dost thou, O Thrice-greatest one?
[Trismegistus] [I mean their] statues, O Asclepius,—dost thou not see how much thou even, doubtest?—statues, ensouled with sense, and filled with spirit, which work such mighty and such [strange] results,—statues which can foresee what is to come, and which perchance can prophesy, foretelling things by dreams and many other ways,—[statues] that take their strength away from men, or cure their sorrow, if they do so deserve. Dost thou not know, Asclepius, that Egypt is the image of the Heaven ; or, what is truer still, the transference, or the descent, of all that are in governance or exercise in Heaven? And if more truly [still] it must be said,—this land of ours is Shrine of all the World.
The first triad of fire denotes life; the second, water, over which rule the Ibimorphous divinities; and the third, air, ruled by Nephta. From the fir...
(53) "Plato writes that it is needful for the philosopher to know how the seven circles beneath the first one are arranged according to the Egyptians. The first triad of fire denotes life; the second, water, over which rule the Ibimorphous divinities; and the third, air, ruled by Nephta. From the fire the heavens were created, from the water the earth, and air was the mediator between them. In the Sephira Yetzirah it is said that from the three originate the seven, i. e., the height, the depth, the East, the West, the North, and the South, and the Holy Temple in the center sustaining them all. Is not the Holy Temple in the center the great throne of the many-formed Spirit of Nature which is shown in the middle of the Tablet? What are the seven triads but the seven Powers that rule over the world? Psellus writes: 'The Egyptians worshipped the triad of faith, truth, and love; and the seven fountains: the Sun as ruler--the fountain of matter; then the fountain of the archangels; the fountain of the senses; of judgment; of lightning; of reflections; and of characters of unknown composition. They say that the highest material fountains are those of Apollo, Osiris, and Mercury--the fountains of the centers of the elements. 'Thus, they understood by the Sun as ruler the solar world; by the material archangelic, the lunar world; by the fountain of the senses, the world of Saturn; by judgment, Jupiter; by lightning, Mars; by that of the reflections, or mirrors, the world of Venus; by the fountain of characters, the world of Mercury. All these are shown by the figures in the center pane of the Tablet."
And the prince of the Mastema stood up against thee, and sought to cast thee into the hands of Pharaoh, and he helped the Egyptian sorcerers, and they...
(48) And the prince of the Mastema stood up against thee, and sought to cast thee into the hands of Pharaoh, and he helped the Egyptian sorcerers, and they stood up and wrought before thee.
TABLE IV, Figure. 53. Figure 53 has been designated the symbolic tomb of Christian Rosencreutz. The upper circle is the first world--the Divine...
(19) TABLE IV, Figure. 53. Figure 53 has been designated the symbolic tomb of Christian Rosencreutz. The upper circle is the first world--the Divine Sphere of God. The triangle in the center is the throne of God. The small circles at the points of the star symbolize the seven great Spirits before the throne, mentioned in the Book of Revelation, in the midst of which walks the Alpha and Omega--the Son of God. The central triangle contains three flames--the Divine Trinity. From the lowest of these flames proceeds the first divine outflow, shown by two parallel lines descending through the throne of Saturn (the Spirit Orifelis, through whom God manifested Himself). Passing through the boundary of the celestial universe and the 22 spheres of the lower system, the lines end at point B, the throne of Lucifer, in whom the divine outpouring is concentrated and reflected. From him the divine light irradiates in succession to d (Capricorn), e (Gemini), f (Libra), g (Taurus), h (Pisces), i (Aquarius), k (Cancer), l (Virgo), m (Aries), n (Leo), o (Scorpio), p (Sagittarius), thence back to d. The zodiacal circles represent twelve orders of great and beneficent Spirits, and the smaller circles within the ring of fixed stars mark the orbits of the sacred planets.