Passages similar to: Popol Vuh — Part I, Chapter 6
1
Source passage
Mesoamerican
Popol Vuh
Part I, Chapter 6 (1)
Now we shall tell how the two youths shot their blowguns at Vucub-Caquix and how each one of those, who had become arrogant, was destroyed. Vucub-Caquix had a large nantze tree and he ate the fruit of it. Each day he went to the tree and climbed to the top. Hunahpú and Xbalanqué had seen that this fruit was his food. And they lay in ambush at the foot of the tree, hidden among the leaves. Vucub-Caquix came straight to his meal of nantzes. Instantly he was injured by a discharge from Hun-Hunahpú's blowgun which struck him squarely in the jaw, and screaming, he fell straight to earth from the treetop.
The fifth ordeal was also of a nocturnal nature. Hunahpu and Xbalanque were ushered into a great chamber which was immediately filled with ferocious...
(28) The fifth ordeal was also of a nocturnal nature. Hunahpu and Xbalanque were ushered into a great chamber which was immediately filled with ferocious tigers. Here they were forced to remain throughout the night. The young men tossed bones to the tigers, which they ground to pieces with their strong jaws. Gazing into the House of the Tigers, the princes of Xibalba beheld the animals chewing the bones and said one to the other: "They have at last learned (to know the power of Xibalba), and they have given themselves up to the beasts. " But when at dawn Hunahpu and Xbalanque emerged from the House of the Tigers unharmed, the Xibalbians
Xquiq gave birth to twin sons, who were named Hunahpu and Xbalanque and whose lives were dedicated to avenging the deaths of Hunhun-ahpu and...
(20) Xquiq gave birth to twin sons, who were named Hunahpu and Xbalanque and whose lives were dedicated to avenging the deaths of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu. The years passed, and the two boys grew up to manhood and great were their deeds. Especially did they excel in a certain game called tennis but somewhat resembling hockey. Hearing of the prowess of the youths, the princes of Xibalba asked: "Who, then, are those who now begin again to play over our heads, and who do not scruple to shake (the earth)? Are not Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu dead, who wished
Before departing, the two brothers bade farewell to their grandmother, each planting in the midst of the house a cane plant, saying that as long as th...
(22) to exalt themselves before our face?" So the princes of Xibalba sent for the two youths, Hunahpu and Xbalanque, that they might destroy them also in the seven days of the Mysteries. Before departing, the two brothers bade farewell to their grandmother, each planting in the midst of the house a cane plant, saying that as long as the cane lived she would know that they were alive. "O, our grandmother, O, our mother, do not weep; behold the sign of our word which remains with you. " Hunahpu and Xbalanque then departed, each with his sabarcan (blowpipe), and for many days they journeyed along the perilous trail, descending through tortuous ravines and along precipitous cliffs, past strange birds and boiling springs, cowards the sanctuary of Xibalba.
The princes of Xibalba (so the Popol Vuh recounts) sent their four owl messengers to Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, ordering them to come at once...
(18) The princes of Xibalba (so the Popol Vuh recounts) sent their four owl messengers to Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, ordering them to come at once to the place of initiation in the fastnesses of the Guatemalan mountains. Failing in the tests imposed by the princes of Xibalba, the two brothers--according to the ancient custom--paid with their lives for their shortcomings. Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu were buried together, but the head of Hunhun-ahpu was placed among the branches of the sacred calabash tree which grew in the middle of the road leading to the awful Mysteries of Xibalba. Immediately the calabash tree covered itself with fruit and the head of Hunhun-ahpu "showed itself no more; for it reunited itself with the other fruits of the calabash tree." Now Xquiq was the virgin daughter of prince Cuchumaquiq. From her father she had learned of the marvelous calabash tree, and desiring to possess some of its fruit, she journeyed alone to the somber place where it grew. When Xquiq put forth her hand to pick the fruit of the tree, some saliva from the mouth of Hunhun-ahpu fell into it and the head spoke to Xquiq, saying: "This saliva and froth is my posterity which I have just given you. Now my head will cease to speak, for it is only the head of a corpse, which has no more flesh."
Later, Hunahpu was restored to life by magic, and the two brothers, having thus foiled every attempt against their lives by the Xibalbians, in order...
(36) Later, Hunahpu was restored to life by magic, and the two brothers, having thus foiled every attempt against their lives by the Xibalbians, in order to better avenge the murder of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, permitted themselves to be burned upon a funeral pyre. Their powdered bones were then cast into a river and immediately became two great man-fishes. Later taking upon themselves the forms of aged wanderers, they danced for the Xibalbians and wrought strange miracles. Thus one would cut the other to pieces and with a single word resurrect him, or they would burn houses by magic and then instantly rebuild them. The fame of the two dancers--who were in reality Hunahpu and Xbalanque--finally came to the notice of the twelve princes of Xibalba, who thereupon desired these two miracle-workers to perform their strange fears before them. After Hunahpu and Xbalanque had slain the dog of the princes and restored it to life, had burned the royal palace and instantly rebuilt it, and given other demonstrations of their magical powers, the monarch of the Xibalbians asked the magicians to destroy him and restore him also to life. So Hunahpu and Xbalanque slew the princes of Xibalba but did not return them to life, thereby avenging the murder of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu. These heroes later ascended to heaven, where they became the celestial lights.
The sixth test consisted of remaining from sunset to sunrise in the House of Fire. Hunahpu and Xbalanque entered a large apartment arranged like a...
(34) The sixth test consisted of remaining from sunset to sunrise in the House of Fire. Hunahpu and Xbalanque entered a large apartment arranged like a furnace. On every side the flames arose and the air was stifling; so great was the heat that those who entered this chamber could survive only a few moments. But at sunrise when the doors of the furnace were opened, Hunahpu and Xbalanque came forth unscorched by the fury of the flames. The princes of Xibalba, perceiving how the two intrepid youths had survived every ordeal prepared for their destruction, were filled with fear lest all the secrets of Xibalba should fall into the hands of Hunahpu and Xbalanque. So they prepared the last ordeal, an ordeal yet more terrible than any which had gone before, certain that the youths could not withstand this crucial test.
The exploits of Hunahpu and Xbalanque take place before the actual creation of the human race and therefore are to be considered essentially as...
(42) The exploits of Hunahpu and Xbalanque take place before the actual creation of the human race and therefore are to be considered essentially as spiritual mysteries. Xibalba doubtless signifies the inferior universe of Chaldean and Pythagorean philosophy; the princes of Xibalba are the twelve Governors of the lower universe; and the two dummies or manikins in their midst may be interpreted as the two false signs of the ancient zodiac inserted in the heavens to make the astronomical Mysteries incomprehensible to the profane. The descent of Hunahpu and Xbalanque into the subterranean kingdom of Xibalba by crossing over the rivers on bridges made from their blowguns has a subtle analogy to the descent of the spiritual nature of man into the physical body through certain superphysical channels that may be likened to the blowguns or tubes. The sabarcan is also an appropriate emblem of the spinal cord and the power resident within its tiny central opening. The two youths are invited to play the "Game of Life" with the Gods of Death, and only with the aid of supernatural power imparted to them by the "Sages" can they triumph over these gloomy lords. The tests represent the soul wandering through the sub-zodiacal realms of the created universe; their final victory over the Lords of Death represents the ascension of the spiritual and illumined consciousness from the tower nature which has been wholly consumed by the fire of spiritual purification.
Shun offered to resign the empire to his friend Pei Jen Wu Tsê. "What a strange manner of man you are!" cried the latter. "Living in the furrowed...
(14) Shun offered to resign the empire to his friend Pei Jen Wu Tsê. "What a strange manner of man you are!" cried the latter. "Living in the furrowed fields, you exchanged such a life for the throne of Yao. And as if that was not enough, you now try to heap indignity upon me. I am ashamed of you." Thereupon he drowned himself in the waters of Ch'ing-ling. When T'ang was about to attack Chieh, he went to consult with Pien Sui. "It is not a matter in which I can help you," said the latter. "Who can?" asked T'ang. "I do not know," replied Pien Sui. T'ang then went to consult with Wu Kuang. "It is not a matter in which I can help you," said the latter. "Who can?" asked T'ang. "I do not know," replied Wu Kuang. "What do you think of I Yin?" asked T'ang. "He forces himself," said Wu Kuang, "to put up with obloquy. Beyond this I know nothing of him." So T'ang took I Yin into his counsels. They attacked Chieh, and vanquished him.
Following the admonitions of Hunhun-ahpu, the young girl returned to her home. Her father, Cuchumaquiq, later discovering that she was about to...
(19) Following the admonitions of Hunhun-ahpu, the young girl returned to her home. Her father, Cuchumaquiq, later discovering that she was about to become a mother, questioned her concerning the father of her child. Xquiq replied that the child was begotten while she was gazing upon the head of Hunhun-ahpu in the calabash tree and that she had known no man. Cuchumaquiq, refusing to believe her story, at the instigation of the princes of Xibalba, demanded her heart in an urn. Led away by her executioners, Xquiq pleaded with them to spare her life, which they agreed to do, substituting for her heart the fruit of a certain tree (rubber) whose sap was red and of the consistency of blood. When the princes of Xibalba placed the supposed heart upon the coals of the altar to be consumed, they were all amazed by the perfume which rose therefrom, for they did not know that they were burning the fruit of a fragrant plant.
The old man of Tsang was silent and made no reply. He then abruptly took leave, and by the evening of that same day had disappeared, never to be...
(10) The old man of Tsang was silent and made no reply. He then abruptly took leave, and by the evening of that same day had disappeared, never to be heard of again. Yen Yüan said to Confucius, "If Wên Wang was unable to do this of himself, how was he able to do it by a dream?" "Silence!" cried Confucius: "It is not for you to criticise Wên Wang who succeeded in fulfilling his mission. The dream was merely to satisfy the vulgar mind." Lieh Yü K'ou instructed Po Hun Wu Jên in archery. Drawing the bow to its full, he placed a cup of water on his elbow and began to let fly. Hardly was one arrow out of sight ere another was on the string, the archer standing all the time like a statue. "But this is shooting under ordinary conditions," cried Po Hun Wu Jên; "it is not shooting under extraordinary conditions. Now I will ascend a high mountain with you, and stand on the edge of a precipice a thousand feet in height, and see how you can shoot then." Thereupon Wu Jên went with Lieh Tzŭ up a high mountain, and stood on the edge of a precipice a thousand feet in height, approaching it backwards until one-fifth of his feet overhung the chasm, when he beckoned to Lieh Tzŭ to come on. But the latter had fallen prostrate on the ground, with the sweat pouring down to his heels. "The perfect man," said Wu Jên, "soars up to the blue sky, or dives down to the yellow springs, or flies to some extreme point of the compass, without change of countenance. But you are terrified, and your eyes are dazed. Your internal economy is defective."
The third ordeal took place presumably in a cavern called the House of Spears. Here hour after hour the youths were forced to defend themselves...
(26) The third ordeal took place presumably in a cavern called the House of Spears. Here hour after hour the youths were forced to defend themselves against the strongest and most skillful warriors armed with spears. Hunahpu and Xbalanque pacified the spearmen, who thereupon ceased attacking them. They then turned their attention to the second and most difficult part of the test: the production of four vases of the rarest flowers but which they were not permitted to leave the temple to gather. Unable to pass the guards, the two young men secured the assistance of the ants. These tiny creatures, crawling into the gardens of the temple, brought back the blossoms so that by morning the vases were filled. When Hunahpu and Xbalanque presented the flowers to the twelve princes, the latter, in amazement, recognized the blossoms as having been filched from their own private gardens. In consternation, the princes of Xibalba then counseled together how they could destroy the intrepid neophytes and forthwith prepared for them the next ordeal.
"The sword of the People," replied Chuang Tzŭ, "has dishevelled hair hanging over its temples. It wears a slouching cap with coarse tangled tassel, an...
(7) "And the sword of the People?" enquired the prince. "The sword of the People," replied Chuang Tzŭ, "has dishevelled hair hanging over its temples. It wears a slouching cap with coarse tangled tassel, and a short-tailed coat. It glares with its eyes and talks in a fierce tone. When it engages in conflict, above, it cuts off head and neck; below, it smites liver and lungs. Such is the sword of the People. It is like a game-cock. One day, its life is cut short, and it is of no more use to the State. "Now you, great prince, wield sovereign power, and yet you devote yourself to this sword of the People. I am truly ashamed of it." Thereupon the prince drew Chuang Tzŭ up on to the dais, and the attendants served food, the king three times assisting with his own hand. "Be seated, great prince," said Chuang Tzŭ, "and compose your mind. I have said all I have to say on swords." After this the prince did not quit his palace for three months, while the swordsmen, submitting to the new order of things, died in their own homes.
O blind cupidity, O wrath insane, That spurs us onward so in our short life, And in the eternal then so badly steeps us! I saw an ample moat bent...
(3) O blind cupidity, O wrath insane, That spurs us onward so in our short life, And in the eternal then so badly steeps us! I saw an ample moat bent like a bow, As one which all the plain encompasses, Conformable to what my Guide had said. And between this and the embankment's foot Centaurs in file were running, armed with arrows, As in the world they used the chase to follow. Beholding us descend, each one stood still, And from the squadron three detached themselves, With bows and arrows in advance selected; And from afar one cried: "Unto what torment Come ye, who down the hillside are descending? Tell us from there; if not, I draw the bow." My Master said: "Our answer will we make To Chiron, near you there; in evil hour, That will of thine was evermore so hasty." Then touched he me, and said: "This one is Nessus, Who perished for the lovely Dejanira, And for himself, himself did vengeance take. And he in the midst, who at his breast is gazing, Is the great Chiron, who brought up Achilles; That other Pholus is, who was so wrathful.
When told to adore the king, Hunahpu and Xbalanque laughed, for they knew that the figure pointed out to them was the lifeless manikin. The young...
(24) When told to adore the king, Hunahpu and Xbalanque laughed, for they knew that the figure pointed out to them was the lifeless manikin. The young adventurers thereupon addressed the twelve princes by name thus: "Hail, Hun-came; hail, Vukub-came; hail, Xiquiripat; hail, Cuchumaquiq; hail, Ahalpuh; hail, Ahalcana; hail, Chamiabak; hail, Chamiaholona; hail, Quiqxic; hail, Patan; hail, Quiqre; hail, Quiqrixqaq." When invited by the Xibalbians to seat themselves upon a great stone bench, Hunahpu and Xbalanque declined to do so, declaring that they well knew the stone to be heated so that they would he burned to death if they sat upon it. The princes of Xibalba then ordered Hunahpu and Xbalanque to rest for the night in the House of Shadows. This completed the first degree of the Xibalbian Mysteries.
The actual ordeals of the Xibalbian Mysteries were seven in number. As a preliminary the two adventurers crossed a river of mud and then a stream of...
(23) The actual ordeals of the Xibalbian Mysteries were seven in number. As a preliminary the two adventurers crossed a river of mud and then a stream of blood, accomplishing these difficult feats by using their sabarcans as bridges. Continuing on their way, they reached a point where four roads converged--a black road, a white road, a red road, and a green road. Now Hunahpu and Xbalanque knew that their first test would consist of being able to discriminate between the princes of Xibalba and the wooden effigies robed to resemble them; also that they must call each of the princes by his correct name without having been given the information. To secure this information, Hunahpu pulled a hair from his leg, which hair then became a strange insect called Xan; buzzing along the black road, the Xan entered the council chamber of the princes of Xibalba and stung the leg of the figure nearest the door, which it discovered to be a manikin. By the same artifice the second figure was proved to be of wood, but upon stinging the third, there was an immediate response. By stinging each of the twelve assembled princes in turn the insect thus discovered each one's name, for the princes called each other by name in discussing the cause of the mysterious bites. Having secured the desired information in this novel manner, the insect then flew back to Hunahpu and Xbalanque, who thus fortified, fearlessly approached the threshold of Xibalba and presented themselves to the twelve assembled princes.
The Navarrese selected well his time; Planted his feet on land, and in a moment Leaped, and released himself from their design. Whereat each one was...
(6) The Navarrese selected well his time; Planted his feet on land, and in a moment Leaped, and released himself from their design. Whereat each one was suddenly stung with shame, But he most who was cause of the defeat; Therefore he moved, and cried: "Thou art o'ertakern." But little it availed, for wings could not Outstrip the fear; the other one went under, And, flying, upward he his breast directed; Not otherwise the duck upon a sudden Dives under, when the falcon is approaching, And upward he returneth cross and weary. Infuriate at the mockery, Calcabrina Flying behind him followed close, desirous The other should escape, to have a quarrel. And when the barrator had disappeared, He turned his talons upon his companion, And grappled with him right above the moat.
A woodsman had stopped near by, not caring to take it; and on Chuang Tzŭ enquiring the reason, he was told that it was of no use. "This tree," cried C...
(1) [This chapter is supplementary to chapter iv.] Chuang Tzŭ was travelling over a mountain when he saw a huge tree well covered with foliage. A woodsman had stopped near by, not caring to take it; and on Chuang Tzŭ enquiring the reason, he was told that it was of no use. "This tree," cried Chuang Tzŭ, "by virtue of being good for nothing succeeds in completing its allotted span." When Chuang Tzŭ left the mountain, he put up at the house of an old friend. The latter was delighted, and ordered a servant to kill a goose and cook it. "Which shall I kill?" enquired the servant; "the one that cackles or the one that doesn't?" His master told him to kill the one which did not cackle. And accordingly, the next day, a disciple asked Chuang Tzŭ, saying, "Yesterday, that tree on the mountain, because good for nothing, was to succeed in completing its allotted span. But now, our host's goose, which is good for nothing, has to die. Upon which horn of the dilemma will you rest?" "I rest," replied Chuang Tzŭ with a smile, "halfway between the two. In that position, appearing to be what I am not, it is impossible to avoid the troubles of mortality; though, if charioted upon Tao and floating far above mortality, this would not be so. No praise, no blame; both great and small; changing with the change of time, but ever without special effort; both above and below; making for harmony with surroundings; reaching creation's First Cause; swaying all things and swayed by none;—how then shall such troubles come? This was the method of Shên Nung and Huang Ti.
"With strong wings it does not fly away. With large eyes it does not see." So he picked up his skirts and strode towards it with his cross-bow, anxiou...
(13) "What manner of bird is this?" cried Chuang Tzŭ. "With strong wings it does not fly away. With large eyes it does not see." So he picked up his skirts and strode towards it with his cross-bow, anxious to get a shot. Just then he saw a cicada enjoying itself in the shade, forgetful of all else. And he saw a mantis spring and seize it, forgetting in the act its own body, which the strange bird immediately pounced upon and made its prey. And this it was which had caused the bird to forget its own nature. "Alas!" cried Chuang Tzŭ with a sigh, "how creatures injure one another. Loss follows the pursuit of gain." So he laid aside his bow and went home, driven away by the park-keeper who wanted to know what business he had there. For three months after this, Chuang Tzŭ did not leave the house; and at length Lin Chü asked him, saying, "Master, how is it that you have not been out for so long?" "While keeping my physical frame," replied Chuang Tzŭ, "I lost sight of my real self. Gazing at muddy water, I lost sight of the clear abyss. Besides, I have learnt from the Master as follows:—"When you go into the world, follow its customs." Now when I strolled into the park at Tiao-ling, I forgot my real self. That strange bird which flew close past me to the chestnut grove, forgot its nature. The keeper of the chestnut grove took me for a thief. Consequently I have not been out." When Yang Tzŭ went to the Sung State, he passed a night at an inn.
Thousands and thousands go about the moat Shooting with shafts whatever soul emerges Out of the blood, more than his crime allots." Near we...
(4) Thousands and thousands go about the moat Shooting with shafts whatever soul emerges Out of the blood, more than his crime allots." Near we approached unto those monsters fleet; Chiron an arrow took, and with the notch Backward upon his jaws he put his beard. After he had uncovered his great mouth, He said to his companions: "Are you ware That he behind moveth whate'er he touches? Thus are not wont to do the feet of dead men." And my good Guide, who now was at his breast, Where the two natures are together joined, Replied: "Indeed he lives, and thus alone Me it behoves to show him the dark valley; Necessity, and not delight, impels us. Some one withdrew from singing Halleluja, Who unto me committed this new office; No thief is he, nor I a thievish spirit. But by that virtue through which I am moving My steps along this savage thoroughfare, Give us some one of thine, to be with us, And who may show us where to pass the ford, And who may carry this one on his back; For 'tis no spirit that can walk the air."
In consequence of which, Yao and Shun wore the hair off their legs in endeavouring to feed their people. They disturbed their internal economy in orde...
(4) "Of old, the Yellow Emperor first caused charity and duty to one's neighbour to interfere with the natural goodness of the heart of man. In consequence of which, Yao and Shun wore the hair off their legs in endeavouring to feed their people. They disturbed their internal economy in order to find room for charity and duty to one's neighbour. They exhausted their energies in framing laws and statutes. Still they did not succeed. "Thereupon, Yao confined Huan Tou on Mount Tsung; drove the chief of San-miao and his people into San-wei, and kept them there; and banished the Minister of Works to Yu Island. But they were not equal to their task, and through the times of the Three Princes the empire was in a state of great unrest. Among the bad men were Chieh and Chê; among the good were Tsêng and Shih. By and by, the Confucianists and the Mihists arose; and then came exultation and anger of rivals, fraud between the simple and the cunning, recrimination between the virtuous and the evil, slander between the honest and the dishonest,—until decadence set in, men fell away from their original virtue, their natures became corrupt, and there was a general rush for knowledge. "The next thing was to coerce by all kinds of physical torture, thus bringing utter confusion into the empire, the blame for which rests upon those who would interfere with the natural goodness of the heart of man. "In consequence, virtuous men sought refuge in mountain caves, while rulers of States sat trembling in their ancestral halls. Then, when dead men lay about pillowed on each others' corpses, when cangued prisoners and condemned criminals jostled each other in crowds,—then the Confucianists and the Mihists, in the midst of gyves and fetters, stood forth to preach!