Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLI A Bis
1
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLI A Bis (5.)
The words spoken by Anubis in Chapter 151 have been taken out and made into a special chapter, which in papyrus London, 9900 ( Aa ) occurs in two different forms. I called them CLI A bis and CLI A ter , the second one being only an abridgement of the first. Vignettes and titles are not the same for these two chapters. That translated, CLI A bis , is the longest of the two. The title of the other one is: the Chapter of the Mysterious Head , and the vignette thereof consists of a mummy’s head
At length Isis discovered that the chest had floated to the coast of Byblos. There it had lodged in the branches of a tree, which in a short time...
(14) At length Isis discovered that the chest had floated to the coast of Byblos. There it had lodged in the branches of a tree, which in a short time miraculously grew up around the box. This so amazed the king of that country that he ordered the tree to be cut down and a pillar made from its trunk to support the roof of his palace. Isis, visiting Byblos, recovered the body of her husband, but it was again stolen by Typhon, who cut it into fourteen parts, which he scattered all over the earth. Isis, in despair, began gathering up the severed remains of her husband, but found only thirteen pieces. The fourteenth part (the phallus) she reproduced in gold, for the original had fallen into the river Nile and had been swallowed by a fish.
A Series Of Old Heliopolitan Texts Partly Osirianized, Utterances 213-222 (213)
134 O N., thou didst not depart dead; thou didst depart living, 134 (so) thou sittest upon the throne of Osiris, thy `b-sceptre in thy hand, thou...
(213) 134 O N., thou didst not depart dead; thou didst depart living, 134 (so) thou sittest upon the throne of Osiris, thy `b-sceptre in thy hand, thou commandest the living; 134 (thy) mk-sceptre and thy nb.t-sceptre in thy hand, commanding those of secret places. 135 Thine arm is like that of Atum; thy shoulders are like those of Atum; thy body is like that of Atum; thy back is like that of Atum; 135 thy seat is like that of Atum; thy legs are like those of Atum; thy face is like that of Anubis. 135 Thou travelest over the regions of Horus; thou travelest over the regions of Set (or, the regions of Horus serve thee; the regions of Set serve thee).
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 578-586 (581)
The north wind refreshes; 1551 it raises thee as Osiris N. 1552 Ssm.w comes to thee, bearing water and wine; 1552 nti-mnwt.f (comes) bearing the vases...
(581) 1551 To say: This thy cavern there is the broad-hall of Osiris N.. 1551 which brings the wind. The north wind refreshes; 1551 it raises thee as Osiris N. 1552 Ssm.w comes to thee, bearing water and wine; 1552 nti-mnwt.f (comes) bearing the vases which are before the two 'itr.t-palaces. 1552 Thou standest, thou sittest like Anubis, chief of the necropolis. 1553 Aker stands up for thee; Shu dries (lit. something like. "lies down," Wb. V 366) for thee. 1553 They tremble who see the inundation (when) it tosses; 1554 (but) the marshes laugh; the shores are become green; 1554 the divine offerings descend; the face of men brightens; the heart of the gods rejoices. 1555 "Deliver N. from his bandages, which restrain (?) the living, O gods," 1555 (is) in the mouth of those who run to them on the good day of running (while running is good). 1556 "Set is guilty; Osiris is justified," 1556 (is) in the mouth of the gods, on the good day of the going upon the mountain. 1557 (When) inundations are upon the land, 1557 he who hastens with his soul goes to his cave; 1557 (but) thou marchest behind thy spirit towards Knm-'iwnw, 1557 like the successor of Hrti, chief of [Ns].t.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 691-704 (699)
2178 ---------------------------------------- 2178 ------- Anubis, he lays hold of thine arm; Nut, she gives to thee thy heart. 2179 Thou fleest...
(699) 2178 ---------------------------------------- 2178 ------- Anubis, he lays hold of thine arm; Nut, she gives to thee thy heart. 2179 Thou fleest cloudlike as a falcon; thou drawest thyself out of the water like a nwr-bird; 2179 thou goest towards the west ---------------- 2180 --------------------------------------- 2180 ------ [thou livest], thou livest; thou art young, thou art young; 2180 to the side of thy father, to the side of , to heaven. 2181 Thou livest ---------------------------------- 2181 ------------------------------------------ 2181 ----
Miscellaneous Utterances On The Hereafter, Utterances 350-374 (355)
572 The double doors of heaven open. 572 O N., 572 thy head is joined for thee to thy bones; thy bones are joined for thee to thy head. 572 The...
(355) 572 The double doors of heaven open. 572 O N., 572 thy head is joined for thee to thy bones; thy bones are joined for thee to thy head. 572 The double doors of heaven are open for thee; the great bolts are drawn back for thee; 572 a brick is drawn out of the great tomb for thee. 573 Thy face is that of a jackal; thy tail is that of a lion; 573 thou sittest upon this thy throne; thou commandest the spirits. 573 Thou comest to me, thou comest to me, thou comest indeed to me, 573 like (to) Horus after he had avenged his father, Osiris. 574 I am thine Anubis-priest. 574 Thou puttest thy hand on the land; thy warrior-arm is over the great region, 574 wherein thou goest (or, passest through) among the spirits. 574 Rise, lift up thyself like Osiris.
Miscellaneous Utterances On The Career Of The Deceased King In The Hereafter, Utterances 317-337 (318)
511 To say: N. is the n`w-serpent, the bull which leadeth, which swallowed its seven uraeus-serpents, 511 through which came into being its seven...
(318) 511 To say: N. is the n`w-serpent, the bull which leadeth, which swallowed its seven uraeus-serpents, 511 through which came into being its seven neck-vertebrae, 511 which commands its Seven Enneads who hear the words of the king. 511 And the mother of N. is nw.t; N. is her son. 512 N. has come that he may swallow myrrh, 512 that N. may take myrrh, his nostrils (?) being full of myrrh; the finger-nail of N. being full of myrrh. 512 N. has taken away your neck, O gods; 512 Serve N. who will confer (upon you) your valour.
Now onward goes, along a narrow path Between the torments and the city wall, My Master, and I follow at his back. "O power supreme, that through...
(1) Now onward goes, along a narrow path Between the torments and the city wall, My Master, and I follow at his back. "O power supreme, that through these impious circles Turnest me," I began, "as pleases thee, Speak to me, and my longings satisfy; The people who are lying in these tombs, Might they be seen? already are uplifted The covers all, and no one keepeth guard." And he to me: "They all will be closed up When from Jehoshaphat they shall return Here with the bodies they have left above. Their cemetery have upon this side With Epicurus all his followers, Who with the body mortal make the soul; But in the question thou dost put to me, Within here shalt thou soon be satisfied, And likewise in the wish thou keepest silent." And I: "Good Leader, I but keep concealed From thee my heart, that I may speak the less, Nor only now hast thou thereto disposed me." "O Tuscan, thou who through the city of fire Goest alive, thus speaking modestly, Be pleased to stay thy footsteps in this place.
I did not die, and I alive remained not; Think for thyself now, hast thou aught of wit, What I became, being of both deprived. The Emperor of the...
(2) I did not die, and I alive remained not; Think for thyself now, hast thou aught of wit, What I became, being of both deprived. The Emperor of the kingdom dolorous From his mid-breast forth issued from the ice; And better with a giant I compare Than do the giants with those arms of his; Consider now how great must be that whole, Which unto such a part conforms itself. Were he as fair once, as he now is foul, And lifted up his brow against his Maker, Well may proceed from him all tribulation. O, what a marvel it appeared to me, When I beheld three faces on his head! The one in front, and that vermilion was; Two were the others, that were joined with this Above the middle part of either shoulder, And they were joined together at the crest; And the right-hand one seemed 'twixt white and yellow; The left was such to look upon as those Who come from where the Nile falls valley-ward. Underneath each came forth two mighty wings, Such as befitting were so great a bird; Sails of the sea I never saw so large.
442 To say: R` dawns, his uraeus on his head, 442 against this serpent, which is come out of the earth, (and) which is under the fingers of N. 442 He...
(298) 442 To say: R` dawns, his uraeus on his head, 442 against this serpent, which is come out of the earth, (and) which is under the fingers of N. 442 He (N.) cuts off thy head with this knife, which was in the hand of the mfd.t-lynx, [which lives in the house of life]; 443 he draws, (the teeth) which are upon (in) thy mouth; he saps thy poison 443 with those four strings, which were in the service of the sandals of Osiris. 443 Serpent (beast), lie down; bull, glide away. Utterance,
A Series Of Old Heliopolitan Texts Partly Osirianized, Utterances 213-222 (221)
196 To say: O N.t (Crown of Lower Egypt), O 'Inw (Crown of Lower Egypt), O Great One (Crown of Lower Egypt), 196 O Great-in-magic (Crown of Lower...
(221) 196 To say: O N.t (Crown of Lower Egypt), O 'Inw (Crown of Lower Egypt), O Great One (Crown of Lower Egypt), 196 O Great-in-magic (Crown of Lower Egypt), O Nsr.t (Uraeus), 197 make thou the terror of N. to be like the terror of thee; 197 make thou the awe of N. to be like the awe of thee; 197 make thou the respect for N. to be like the respect for thee; 197 make thou the love for N. to be like the love for thee; 197 make thou that his `b-sceptre be at the head of the living; make thou that his m-sceptre be at the head of the spirits; 197 make thou that his blade be firm against his enemies. 198 O 'Inw-Crown, thou has come forth from him as he came forth from thee. 198 The great 'I.t has given birth to thee, the 'I.t-wt.t has adorned thee; 198 the 'I.t-wt.t has given birth to thee, the great 'I.t has adorned thee, 198 for as for thee, thou art like Horus, who fought in protection of his eye.
Osiris is often represented with the lower par, of his body enclosed in a mummy case or wrapped about with funeral bandages. Man's spirit consists of...
(55) Osiris is often represented with the lower par, of his body enclosed in a mummy case or wrapped about with funeral bandages. Man's spirit consists of three distinct parts, only one of which incarnates in physical form. The human body was considered to be a tomb or sepulcher of this incarnating spirit. Therefore Osiris, a symbol of the incarnating ego, was represented with the lower half of his body mummified to indicate that he was the living spirit of man enclosed within the material form symbolized by the mummy case.
The Ancient Mysteries and Secret Societies: Part Three (12)
In his Disquisitions upon the Painted Greek Vases, James Christie presents Meursius' version of the occurrences taking place during the nine days...
(12) In his Disquisitions upon the Painted Greek Vases, James Christie presents Meursius' version of the occurrences taking place during the nine days required for the enactment of the Greater Eleusinian Rites. The first day was that of general meeting, during which those to be initiated were questioned concerning their several qualifications. The second day was spent in a procession to the sea, possibly for the submerging of a image of the presiding goddess. The third day was opened by the sacrifice of a mullet. On the fourth day the mystic basket containing certain sacred symbols was brought to Eleusis, accompanied by a number of female devotees carrying smaller baskets. On the evening of the fifth day there was a torch race, on the sixth a procession led by a statue of Iacchus, and on the seventh an athletic contest. The eighth day was devoted to a repetition of the ceremonial for the benefit of any who might have been prevented from coming sooner. The ninth and last day was devoted to the deepest philosophical issues of the Eleusinia, during which an urn or jar--the symbol of Bacchus--was exhibited as an emblem of supreme importance.
Ritual Of Bodily Restoration Of The Deceased, And Offerings, Utterances 12-203 (81)
56 Awake thou in peace, (as) Ti.t awakes, in peace, (as) Tit.t (she of Ti.t) awakes in peace, 56 (as) the eye of Horus in Buto (awakes) in peace,...
(81) 56 Awake thou in peace, (as) Ti.t awakes, in peace, (as) Tit.t (she of Ti.t) awakes in peace, 56 (as) the eye of Horus in Buto (awakes) in peace, (as) the eye of Horus which is in the houses of the Lower Egyptian crown (awakes) in peace, 56 (the eye) which the weavers wove (?), (the eye) which the sedanchairman planned (?). 57 Cause thou (0 Eye) the two lands to bow to N., as they bow to Horus,. 57 Cause the two lands to fear N., as they fear Set. 57 Sit thou before N., as his god; open thou his way before the spirits, 57 that be may stand before the spirits like Anubis, "First of the Westerners." 57 To say four times: Forward, forward to Osiris. Two rolls of linen.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (650)
1833 [To say]: ------- it is Osiris N., son of [Nut]. 1833 She caused him to appear as king of Upper and Lower Egypt in all his dignity. 1833 [She...
(650) 1833 [To say]: ------- it is Osiris N., son of [Nut]. 1833 She caused him to appear as king of Upper and Lower Egypt in all his dignity. 1833 [She caused him to appear as] Anubis, First of the Westerners, as Osiris son of Geb. 1833 --------- gods, as `nd.ti, chief of the eastern nomes. 1834 The earth [produces] N.; he shall be chief of the gods who are in heaven, 1834 as Geb, chief of the Ennead. 1835 His mother, heaven, bears him, living, each day, beloved of R`, 1835 with whom he dawns in the east, with whom he sets in the west. 1835 His mother Nut is not void of him, daily. 1836 He equips N. with life; 1836 he makes his heart rejoice; he makes his heart sweet. 1837 He settles for him the South; he settles for him the land of the North; 1837 he destroys for him the fortresses of Asia; 1837 he quells for him all the people, rebels, under his fingers.
Chapter IV: Divine Things Wrapped Up in Figures Both in the Sacred and in Heathen Writers. (4)
"For the Muse was not then Greedy of gain or mercenary; Nor were Terpsichore's sweet, Honey-toned, silvery soft-voiced Strains made merchandise of."...
(4) "For the Muse was not then Greedy of gain or mercenary; Nor were Terpsichore's sweet, Honey-toned, silvery soft-voiced Strains made merchandise of." Now those instructed among the Egyptians learned first of all that style of the Egyptian letters which is called Epistolographic; and second, the Hieratic, which the sacred scribes practise; and finally, and last of all, the Hieroglyphic, of which one kind which is by the first elements is literal (Kyriologic), and the other Symbolic. Of the Symbolic, one kind speaks literally by imitation, and another writes as it were figuratively; and another is quite allegorical, using certain enigmas.
The Resurrection And Ascension Of The Deceased King, Utterance 576 (576)
1500 To say: Osiris was placed upon his side by his brother Set; 1500 he who is in Ndi.t stirs; his head is raised up by R`; 1500 his abomination is...
(576) 1500 To say: Osiris was placed upon his side by his brother Set; 1500 he who is in Ndi.t stirs; his head is raised up by R`; 1500 his abomination is to sleep; he hates to be tired; 1501 N. rots not; he stinks not; 1501 N. is not bound (bewitched) by your wrath, O gods. 1502 Awake thou in peace; 1502 Osiris awakes in peace; he who is in Ndi.t awakes in peace. 1503 His head is lifted up by R`; his odour is [as] that of the 'I.twt.t-serpent. 1503 The head of N. also is lifted up by R`; the odour of N. is as that of 'I.t-wt.t-serpent. 1504 He rots not; he stinks not, 1504 N. is not bound (bewitched) by your wrath, O gods. 1505 N. is thy seed, Osiris, the pointed, 1505 in his name of "Horus in the great green"; "Horus chief of spirits." 1506 N. rots not; he stinks not; 1506 he is not bound (bewitched) by your wrath, O gods. 1507 N. goes forth from his house, adorned like Horus, bedecked like Thot; 1507 the mother of N. is thy Heliopolitan, O god; the father of N. is a Heliopolitan; 1507 N. himself is thy Heliopolitan, O god. 1508 N. is conceived by R`; he is born of R`. 1508 N. is thy seed, O R`, the pointed, 1508 in his name of "Horus, chief of spirits, star which ferries over the "great green." 1509 N. rots not; he stinks not; 1509 he is not bound (bewitched) by your wrath, O gods. 1510 N. is one of those four gods, born of Geb, 1510 who travelled over the South, who travelled over the land of [the North], 1510 who leaned upon their dm-sceptres, 1511 anointed with the best ointment, clothed in [purple], 1511 living on figs, drinking wine. 1512 a. N. anoints himself with that with which you anoint yourselves; 1512 N. clothes himself with that with which you clothe yourselves; 1512 N. lives on that on which you live; 1512 N. drinks that of which you [drink]. 1513 N. is safe with you, he lives on that on which you live. 1513 May you give him of those possessions which your father Geb gave you, 1513 (so that) because of which none of you may hunger, because of which none of you may rot. 1514 Lay hold of the arm of N. for life before the sweet-smelling ones, 1514 unite the bones of N., assemble his limbs, 1514 that N. may sit upon his throne. 1515 He rots not; he stinks not; 1515 N. is not bound (bewitched) by your wrath, O gods. 1516 N. is come to thee, mother of N.; he is come to Nut. 150 Make the sky mount for N.; place the stars upside down for him. 1516 Let his odour be like the odour of thy son, who is come forth from thee; 1516 let the odour of N. be like that of Osiris, thy son, who is come forth from thee. 1517 Nun, lift up the arm of N. towards the sky, that he may support himself (on) the earth which he has given to thee, 151 7 that he may ascend, that he may rise to the sky, 1517 that he may do service of a courtier to R`. 1518 Horus chief of the spirits, who is before the sweet-smelling ones, 1518 awake thou in peace, as R` awakes, in peace; 1518 awake in peace, as Mdi awakes in peace. 1519. Let him put the writing of N. in his register before the sweetsmelling ones. 37. THE RESURRECTION OF OSIRIS WITH WHOM THE GODS ARE SATISFIED,
No feathers had they, but as of a bat Their fashion was; and he was waving them, So that three winds proceeded forth therefrom. Thereby Cocytus...
(3) No feathers had they, but as of a bat Their fashion was; and he was waving them, So that three winds proceeded forth therefrom. Thereby Cocytus wholly was congealed. With six eyes did he weep, and down three chins Trickled the tear-drops and the bloody drivel. At every mouth he with his teeth was crunching A sinner, in the manner of a brake, So that he three of them tormented thus. To him in front the biting was as naught Unto the clawing, for sometimes the spine Utterly stripped of all the skin remained. "That soul up there which has the greatest pain," The Master said, "is Judas Iscariot; With head inside, he plies his legs without. Of the two others, who head downward are, The one who hangs from the black jowl is Brutus; See how he writhes himself, and speaks no word. And the other, who so stalwart seems, is Cassius. But night is reascending, and 'tis time That we depart, for we have seen the whole." As seemed him good, I clasped him round the neck, And he the vantage seized of time and place, And when the wings were opened wide apart,
The Deceased King Arrives In Heaven Where He Is Established, Utterances 244-259 (256)
301 To say: N. has inherited Geb; N. has inherited Geb. 301 He has inherited Atum; he is upon the throne of Horus, the eldest. 301 His eye is his...
(256) 301 To say: N. has inherited Geb; N. has inherited Geb. 301 He has inherited Atum; he is upon the throne of Horus, the eldest. 301 His eye is his might; his protection consists in that which was done to him. 302 The heat of the flaming breath of his uraeus-serpent 302 is like that of the Rnn-wt.t-serpent on his forehead. 302 N. has put his fear in their heart, 302 in making a massacre among them. 303 The gods saw (it) disrobed, 303 and they bowed themselves before N. in homage (saying): 303 "His mother conducts him; his home-town tows him; 303 Hai, let go thy rope."