← Back to Browse

Pyramid Texts

Charms, Utterances 275-299
Ancient Egyptian trans. Samuel A. B. Mercer • c. c. 2400-2300 BCE
275
415 To say: N. comes to you, ye falcons, 415 since (?) your houses are barred off for N., 415 his m`r-garment of ape-skin on his back. 416 N. opens the double doors (of heaven); N. goes to the boundary of the horizon; 40 N. laid down the md.t-garment on the ground; 416 N. became like the Great One who is in Crocodilopolis.
276
417 To say: Thy act is against thee, what thou doest is against thee, 417 O sksk-serpent, which is in his (thy) hole?, the opponent.
277
418 To say: Horus falls because of his eye; the bull (Set) collapses because of his testicles. 418 Fall, collapse!
278
419 To say: Bbi is arisen, he is against the chief of Letopolis, 419 whom that spittle protected; this (spittle) protects every one beloved of me. 419 Thou art loosed, O wfi-serpent. Cause N. to be protected.
279
420 To say: N., I have trampled the mud of the water-courses. Thot is the protector of N., 420 when it is dark, when it is dark.
280
421 To say: Doer, doer; passer, passer; 421 thy face behind thee; guard thyself against the great door,
281
422 To say: Punish the serpent, Kbbhrwbi, 422 O lion of phti, O lion of ptti, the phti (and) ptti. 422 Give to me now, rwtwb, meat, now, one pot. 422 Go, go, serpent, serpent.
282
423 To say: Lo, this foreign country of the mouth of the river, this is thy complaint: 423 "This foreign country of the mouth of the river belongs to me, the lord of knw." 423 It is `i-tw of knw, this thine ox-god, the renowned, against whom this has been done.
283
424 To say: Truly, N. wags his thumb, the left one, against thee. 424 He gives a sign with it to Min (with his) thunderbolt. O robber, rob not.
284
425 To say: He (serpent) whom Atum has bitten has filled the mouth of N., 425 while he wound himself up (lit. wound a winding). 425 The centipede was smitten by the householder, the householder was smitten by the centipede. 425 That lion is inside this lion. 425 Two bulls fight inside the ibis.
285
426 Thy two drops of poison are on the way to thy two poisonvessels. Spit both out now, 426 for they two are rich in water. O thou who winkest, thou . who art (adorned with) a head-band, O s.w, 426 rain, that the serpent may become cowardly and the throat (canal) of my heart may be safe; 426 storm, that the lion may drown himself in water and the throat of the heart of the king (?) may be wide.
286
427 To say: O ye, who gurgle like the young of a "water-pest" (crocodile), tmti, thn.w, 427 kbnw, those who glide away! The red crowns (i.e. water-flowers) praise 427 the tiw-sii; the tiw-sii belong to him who has elevated the red crowns. 427 Hail, we two!
287
428 To say: Nni, his mother; Nni, his mother. 428 Art thou really here, art thou really here? Lion, get away.
288
429 To say: Hki-serpent or hkr.t-serpent, go away 429 (with) face on the road. Eye of N., look not at him. 429 Thou shalt not do thy will with N. Get away.
289
430 To say: A bull is fallen because of the d-serpent; the dserpent is fallen because of the bull. 430 Fall, glide away.
290
43 To say: Face falls on face; a knife coloured and black, goes out against it, until it has swallowed that 431 which it has seized.
291
432 To say: Thine honour is effaced, O white hole, by him who has escaped the fnt-worm. 432 Thine honour is robbed, O white hole, by him who has escaped the fnt-worm.
292
433 To say: Thou art seized, thou, O 'iknhi-serpent; 433 thy neighbour (?) has seized thee, 'iknhi-serpent.
293
434 To say: Back, hidden serpent; hide thyself, 434 and let N. not see thee. 434 Back, hidden serpent; hide thyself, 434 and come not to the place where N. is, 434 lest he pronounce against thee that name of thine, Nmi son of Nmi.t. 435 A servant (holy person) as the Ennead's pelican (once) fell into the Nile, (so) flee, flee. 435 Serpent (beast), lie down.
294
436 To say: N. is Horus who comes forth from the acacia, who comes forth from the acacia, 436 to whom it was, commanded: "Be thou aware of the lion," he comes forth to whom it was commanded: "Be thou aware of the lion." 437 N. has come forth from his dni.t-jar, after he had passed the night in his dni.t-jar, 437 and N. appears in the morning. 43 7 He has come forth from his dni.t-jar, after he had passed the night in his dni.t-jar, 437 and N. appears in the morning.
295
438 To say: The mfd.t-lynx springs on the neck of the 'in-di-fserpent. 438 It repeats it on the neck of the serpent with the raised head (drtp). 438 Who is it who will remain? It is N. who will remain.
296
439 To say: Tt.w-serpent, where to? Thou shalt not go. Stand by N. 439 N. is Geb. Hmt-serpent, brother of hmt.t-serpent, 439 should thy father, the d``miw, die?
297
440 The hand of N. which is come upon thee- 440 it is a violent one which is come upon thee, 440 it is the mfd.t-lynx, which is in the house of life. 440 She strikes thee in thy face; she scratches thee in thine eyes, 441 so that thou fallest in thy dung and glidest in thy urine. 441 Fall, lie down, glide away, so that thy mother Nut may see thee.
298
442 To say: R` dawns, his uraeus on his head, 442 against this serpent, which is come out of the earth, (and) which is under the fingers of N. 442 He (N.) cuts off thy head with this knife, which was in the hand of the mfd.t-lynx, [which lives in the house of life]; 443 he draws, (the teeth) which are upon (in) thy mouth; he saps thy poison 443 with those four strings, which were in the service of the sandals of Osiris. 443 Serpent (beast), lie down; bull, glide away. Utterance,
299
444 To say: The uraeus-serpent is for heaven; the centipede of Horus is for the earth. 444 Horus had a sandal as he advanced (towards) the master of the house, the bull of the hole, 444 the combat-serpent. N. will not be beaten, 444 (for) his protective sycamore is the protective sycamore of N., his refuge is the refuge of N. 444 Whom N. finds in his way, him he eats for himself bit by bit. 12. THE FERRYMAN AND THE DECEASED KING'S ASCENSION,