Passages similar to: Timaeus — The Demiurge and World Soul
1...
Source passage
Greek
Timaeus
The Demiurge and World Soul (29a)
Timaeus: Was it after that which is self-identical and uniform, or after that which has come into existence; Now if so be that this Cosmos is beautiful and its Constructor good, it is plain that he fixed his gaze on the Eternal; but if otherwise (which is an impious supposition), his gaze was on that which has come into existence. But it is clear to everyone that his gaze was on the Eternal; for the Cosmos is the fairest of all that has come into existence, and He the best of all the Causes. So having in this wise come into existence, it has been constructed after the pattern of that which is apprehensible by reason and thought and is self-identical.
For He who makes, is in them all; not stablished in some one of them, nor making one thing only, but making all. For being Power, He energizeth in the...
(6) But all things must be made; both ever made, and also in accordance with the influence of every space. For He who makes, is in them all; not stablished in some one of them, nor making one thing only, but making all. For being Power, He energizeth in the things He makes and is not independent of them - although the things He makes are subject to Him. Now gaze through Me upon the Cosmos that's now subject to thy sight; regard its Beauty carefully - Body in pure perfection, though one than which there's no more ancient one, ever in prime of life, and ever-young, nay, rather, in even fuller and yet fuller prime!
Chapter 4: Of the true Eternal Nature, that is, of the numberless and endless generating of the Birth of the eternal Essence, which is the Essence of all Essences; out of which were generated, born, and at length created, this World, with the Stars and Elements, and all whatsoever moves, stirs, or lives therein. The open Gate of the great Depth. (25)
Now if you consider what preserves all thus, and whence it is, then you find the eternal Birth that has no Beginning, and you find the Original of the...
(25) For you see, feel, and find, that all these must yet have a higher Root from whence they proceed, which is not visible, but hidden; especially if you look upon the starry Heaven which endures thus unchangeably; therefore you ought to consider from whence it is proceeded, and how it subsists thus, and is not corrupted, nor rises up above, nor falls down beneath, though indeed there is neither above nor beneath there. Now if you consider what preserves all thus, and whence it is, then you find the eternal Birth that has no Beginning, and you find the Original of the eternal Principle, viz. the eternal indissoluble Band: And then, secondly, you see the Separation, in that the material World, with the Stars and Elements, are out of the first Principle, which contains the outward and third Principle in it; for you find in the elementary Kingdom or Dominion, a Cause in every Thing, wherefore it is, generates, and moves as it does: But you find not the first Cause, from whence it is so: There are therefore stwo several Principles; for you find in the visible Things a Corruptibility, and perceive that they must have a Beginning, because they have an End.
The principals of all that are, are, therefore, God and Æon. The Cosmos, on the other hand, in that ’tis moveable, is not a principal. For its...
(1) The principals of all that are, are, therefore, God and Æon. The Cosmos, on the other hand, in that ’tis moveable, is not a principal. For its mobility exceeds its own stability by treating the immoveable fixation as the law of everlasting movement. The Whole Sense, then, of the Divinity, though like [to Him] in its own self immoveable, doth set itself in motion within its own stability. ’Tis holy, incorruptible, and everlasting, and if there can be any better attribute to give to it, [’tis its],—Eternity of God supreme, in Truth itself subsisting, the Fullness of all things, of Sense, and of the whole of Science, consisting, so to say, with God.
God, then, is Sire of Cosmos; Cosmos, of all in Cosmos. And Cosmos is God's Son; but things in Cosmos are by Cosmos. And properly hath it been called...
(8) God, then, is Sire of Cosmos; Cosmos, of all in Cosmos. And Cosmos is God's Son; but things in Cosmos are by Cosmos. And properly hath it been called Cosmos [Order]; for that it orders all with their diversity of birth, with its not leaving aught without its life, with the unweariedness of its activity, the speed of its necessity, the composition of its elements, and order of its creatures. The same, then, of necessity and propriety should have the name of Order. The sense-and-thought, then, of all lives doth come into them from without, inbreathed by what contains [them all]; whereas Cosmos receives them once for all together with its coming into being, and keeps them as a gift from God.
[Asclepius] And does the Cosmos have a species, O Thrice-greatest one? [Trismegistus] Dost not thou see, Asclepius, that all has been explained to...
(1) [Asclepius] And does the Cosmos have a species, O Thrice-greatest one?
[Trismegistus] Dost not thou see, Asclepius, that all has been explained to thee as though to one asleep? For what is Cosmos, or of what doth it consist, if not of all things born? This, then, you may assert of heaven, and earth, and elements. For though the other things possess more frequent change of species, [still even] heaven, [by its] becoming moist, or dry, or cold, or hot, or clear, or dull, [all] in one kind of heaven,—these [too] are frequent changes into species.
Chapter XIV: Greek Plagiarism From the Hebrews. (12)
At this point I have just recollected the following. In the end of the Timoeus he says: "You must necessarily assimilate that which perceives to that...
(12) At this point I have just recollected the following. In the end of the Timoeus he says: "You must necessarily assimilate that which perceives to that which is perceived, according to its original nature; and it is by so assimilating it that you attain to the end of the highest life proposed by the gods to men, for the present or the future time." For those have equal power with these. He, who seeks, will not stop till he find; and having found, he will wonder; and wondering, he will reign; and reigning, he will rest. And what? Were not also those expressions of Thales derived from these? The fact that God is glorified for ever, and that He is expressly called by us the Searcher of hearts, he interprets. For Thales being asked, What is the divinity? said, What has neither beginning nor end. And on another asking, "If a man could elude the knowledge of the Divine Being while doing aught?" said, "How could he who cannot do so while thinking?"
Second is he "after His image", Cosmos, brought into being by Him, sustained and fed by Him, made deathless, as by his own Sire, living for aye, as ev...
(2) For truly first of all, eternal and transcending birth, is God the universals' Maker. Second is he "after His image", Cosmos, brought into being by Him, sustained and fed by Him, made deathless, as by his own Sire, living for aye, as ever free from death. Now that which ever-liveth, differs from the Eternal; for He hath not been brought to being by another, and even if He have been brought to being, He hath not been brought to being by Himself, but ever is brought into being. For the Eternal, in that It is eternal, is the all. The Father is Himself eternal of Himself, but Cosmos hath become eternal and immortal by the Father.
Thus spake to me Man-Shepherd. And I say: Whence then have Nature's elements their being? To this He answer gives: From Will of God. [Nature] received...
(8) But as I was in great astonishment, He saith to me again: Thou didst behold in Mind the Archetypal Form whose being is before beginning without end. Thus spake to me Man-Shepherd. And I say: Whence then have Nature's elements their being? To this He answer gives: From Will of God. [Nature] received the Word (Logos), and gazing upon the Cosmos Beautiful did copy it, making herself into a cosmos, by means of her own elements and by the births of souls.
God, then, hath [ever] been unchanging, and ever, in like fashion, with Himself hath the Eternity consisted,—having within itself Cosmos ingenerate,...
(1) God, then, hath [ever] been unchanging, and ever, in like fashion, with Himself hath the Eternity consisted,—having within itself Cosmos ingenerate, which we correctly call [God] Sensible. Of that [transcendent] Deity this Image hath been made,—Cosmos the imitator of Eternity. Time, further, hath the strength and nature of its own stability, in spite of its being in perpetual motion,—from its necessity of [ever] from itself reverting to itself.
And from what was created, all that was fashioned appeared; from what was fashioned appeared what was formed; from what was formed, what was named. Th...
(24) "And after everything, all that was revealed appeared from his power. And from what was created, all that was fashioned appeared; from what was fashioned appeared what was formed; from what was formed, what was named. Thus came the difference among the unbegotten ones from beginning to end."
5. “Whoever, therefore, is able to analyze all the genera which are contained under one and the same principle, and again to compose and con-numerate...
(7) 5. “Whoever, therefore, is able to analyze all the genera which are contained under one and the same principle, and again to compose and con-numerate them, he appears to me to be the wisest of men, and to possess the most perfect veracity. Farther still, he will also have discovered a beautiful place of survey, from which it will be possible to behold divinity, and all things that are in co-ordination with, and successive to him, subsisting separately, or distinct from each other. Having likewise entered this most ample road, being impelled in a right direction by intellect, and having arrived at the end of his course, he will have conjoined beginnings with ends, and will know that God is the principle, middle, and end, of all things which are accomplished according to justice and right reason.”
This doctrine was first expounded by Plato. His disciple, Aristotle, set it forth in these words: "We say that this Sensible World is an image of...
(47) This doctrine was first expounded by Plato. His disciple, Aristotle, set it forth in these words: "We say that this Sensible World is an image of another; therefore since this world is vivid or alive, how much more, then, that other must live. * * * Yonder, therefore, above the stellar virtues, stand other heavens to be attained, like the heavens of this world; beyond them, because they are of a higher kind, brighter and vaster; nor are they distant from each Other like this one, for they are incorporeal. Yonder, too, exists an earth, not of inanimate matter, but vivid with animal life and all natural terrestrial phenomena like this one, but of other kinds and perfections. There are plants, also, and gardens, and flowing water; there are aquatic animals but of nobler species. Yonder is air and life appropriate to it, all immortal. And although the life there is analogous to ours, yet it is nobler, seeing that it is intellectual, perpetual and unalterable. For if anyone should object and ask, How in the world above do the plants, etc. above mentioned find footing, we should answer that they do not have objective existence, for they were produced by the primal Author in an absolute condition and without exteriorization. They are, therefore, in the same case as intellect and soul; they suffer no defect such as waste and corruption, since the beings yonder are full of energy, strength and joy, as living in a life sublime and being the issue of one fount and of one quality, compounded of all like sweet savors, delicate perfumes, harmonious color and sound, and other perfections. Nor do they move violently about nor intermix nor corrupt each other, but each perfectly preserves its own essential character; and they are simple and do not multiply as corporeal beings do."
It, therefore, is the sum of [all that] quality of Matter which hath creative potency, although it hath not been [itself] created. And, seeing that [t...
(2) So then the Cosmos, also, though not born, still has in it the births of all; in that, indeed, it doth afford for all of them most fecund wombs for their conception. It, therefore, is the sum of [all that] quality of Matter which hath creative potency, although it hath not been [itself] created. And, seeing that [this] quality of Matter is in its nature [simple] productiveness; so the same [source] produces bad as well [as good]. XVI
For that God’s Will hath no beginning; and, in that ’tis the same and as it is, it is without an end. [Asclepius] Because God’s Nature’s the Determina...
(2) For this [Re-] birth of Cosmos is the making new of all good things, and the most holy and most pious bringing-back again of Nature’s self, by means of a set course of time,—of Nature, which was without beginning, and which is without an end. For that God’s Will hath no beginning; and, in that ’tis the same and as it is, it is without an end.
[Asclepius] Because God’s Nature’s the Determination of the Will. Determination is the Highest Good; is it not so, Thrice-greatest one?
By “Space” I mean that in which are all things. For all these things could not have been had Space not been, to hold them all. Since for all things th...
(1) But, on the other hand, [whereas] those things which only have the power of bringing forth by blending with another nature, are thus to be distinguished, this Space of Cosmos, with those that are in it, seems not to have been born, in that [the Cosmos] has in it undoubtedly all Nature’s potency. By “Space” I mean that in which are all things. For all these things could not have been had Space not been, to hold them all. Since for all things that there have been, must be provided Space. For neither could the qualities nor quantities, nor the positions, nor [yet] the operations, be distinguished of those things which are no where.
Consider the universe: we are agreed that its existence and its nature come to it from beyond itself; are we, now, to imagine that its maker first...
(7) Consider the universe: we are agreed that its existence and its nature come to it from beyond itself; are we, now, to imagine that its maker first thought it out in detail- the earth, and its necessary situation in the middle; water and, again, its position as lying upon the earth; all the other elements and objects up to the sky in due place and order; living beings with their appropriate forms as we know them, their inner organs and their outer limbs- and that having thus appointed every item beforehand, he then set about the execution?
Such designing was not even possible; how could the plan for a universe come to one that had never looked outward? Nor could he work on material gathered from elsewhere as our craftsmen do, using hands and tools; feet and hands are of the later order.
One way, only, remains: all things must exist in something else; of that prior- since there is no obstacle, all being continuous within the realm of reality- there has suddenly appeared a sign, an image, whether given forth directly or through the ministry of soul or of some phase of soul, matters nothing for the moment: thus the entire aggregate of existence springs from the divine world, in greater beauty There because There unmingled but mingled here.
From the beginning to end all is gripped by the Forms of the Intellectual Realm: Matter itself is held by the Ideas of the elements and to these Ideas are added other Ideas and others again, so that it is hard to work down to crude Matter beneath all that sheathing of Idea. Indeed since Matter itself is in its degree, an Idea- the lowest- all this universe is Idea and there is nothing that is not Idea as the archetype was. And all is made silently, since nothing had part in the making but Being and Idea further reason why creation went without toil. The Exemplar was the Idea of an All, and so an All must come into being.
Thus nothing stood in the way of the Idea, and even now it dominates, despite all the clash of things: the creation is not hindered on its way even now; it stands firm in virtue of being All. To me, moreover, it seems that if we ourselves were archetypes, Ideas, veritable Being, and the Idea with which we construct here were our veritable Essence, then our creative power too would toillessly effect its purpose: as man now stands, he does not produce in his work a true image of himself: become man, he has ceased to be the All: ceasing to be man- we read- "he soars aloft and administers the Kosmos entire"; restored to the All he is maker of the All.
But- to our immediate purpose- it is possible to give a reason why the earth is set in the midst and why it is round and why the ecliptic runs precisely as it does, but, looking to the creating principle, we cannot say that because this was the way therefore things were so planned: we can say only that because the All is what it is, therefore there is a total of good; the causing principle, we might put it, reached the conclusion before all formal reasoning and not from any premises, not by sequence or plan but before either, since all of that order is later, all reason, demonstration, persuasion.
Since there is a Source, all the created must spring from it and in accordance with it; and we are rightly told not to go seeking the causes impelling a Source to produce, especially when this is the perfectly sufficient Source and identical with the Term: a Source which is Source and Term must be the All-Unity, complete in itself.
For just as God is the Apportioner and Steward of good things to all the species, or [more correctly] genera, which are in Cosmos,—that is to say, of ...
[Trismegistus] [’Tis] good, as I will teach thee, O Asclepius. For just as God is the Apportioner and Steward of good things to all the species, or [more correctly] genera, which are in Cosmos,—that is to say, of Sense, and Soul, and Life,—so Cosmos is the giver and bestower of all things which seem unto [us] mortals good;—that is to say, the alternation of its parts, of seasonable fruits, birth, growth, maturity, and things like these. And for this cause God doth transcend the height of highest Heaven, extending everywhere, and doth behold all things on every side.
Chapter 17: Of the horrible, lamentable, and miserable Fall of Adam and Eve in Paradise. Man 's Looking-Glass. (12)
And so now God created the Image, and Similitude, out of the eternal Element, in which the eternal Wonders are originally, and [God] breathed into him...
(12) And so now God created the Image, and Similitude, out of the eternal Element, in which the eternal Wonders are originally, and [God] breathed into him the Spirit of the Essences, out of his eternal original Will, out of the broken Gate of the Deep, through where the Wheel of the Stirring and Breaking-through stands in the eternal Mind, which reaches the clear, true, and pure Deity of the Heart of God.
Know, therefore, generally, my son, that all that is in Cosmos is being moved for increase or for decrease. Now that which is kept moving, also...
(18) Know, therefore, generally, my son, that all that is in Cosmos is being moved for increase or for decrease. Now that which is kept moving, also lives; but there is no necessity that that which lives, should be all same. For being simultaneous, the Cosmos, as a whole, is not subject to change, my son, but all its parts are subject unto it; yet naught [of it] is subject to corruption, or destroyed. It is the terms employed that confuse men. For 'tis not genesis that constituteth life, but 'tis sensation; it is not change that constituteth death, but 'tis forgetfulness. Since, then, these things are so, they are immortal all - Matter, [and] Life, [and] Spirit, Mind [and] Soul, of which whatever liveth, is composed.
Chapter 22: Of the New Regeneration in Christ [from] out of the old Adamical Man. The Blossom of the Holy Bud. The noble Gate of the right [and] true Christianity. (12)
Seeing then God is all in all, and has created Man to his Image and Similitude, to live with him eternally in his Love, Light, Joy and Glory,...
(12) Seeing then God is all in all, and has created Man to his Image and Similitude, to live with him eternally in his Love, Light, Joy and Glory, therefore we cannot say, that he was merely created out of the Corruptibility of this World, for therein is no eternal perfect Life, but Death, and Perplexity, Anguish, and Necessity; but as God dwells in himself, and goes through all his Works incomprehensibly to them, and is hindered by nothing, so was the Similitude before him out of the pure Element; it was indeed created in this World, yet the Kingdom of this World should not comprehend that [Image,] but the Similitude (Man) should mightily, and in perfect [Power or] Virtue, rule through the Essences (with the Essences out of the pure Element of the paradisical holy Limbus) through the Dominion of this World.