Passages similar to: Life of Pythagoras — CHAP. XIV.
1...
Source passage
Neoplatonic
Life of Pythagoras
CHAP. XIV. (6)
Thus young, thus beautiful, Euphorbus lay, While the fierce Spartan tore his arms away.” But what is related about the shield of this Phrygian Euphorbus, being dedicated among other Trojan spoils to Argive Juno, we shall omit, as being of a very popular nature. That, however, which he wished to indicate through all these particulars is this, that he knew the former lives which he had lived, and that from hence he commenced his providential attention to others, reminding them of their former life.
'Twas at the time when Juno was enraged, For Semele, against the Theban blood, As she already more than once had shown, So reft of reason Athamas...
(1) 'Twas at the time when Juno was enraged, For Semele, against the Theban blood, As she already more than once had shown, So reft of reason Athamas became, That, seeing his own wife with children twain Walking encumbered upon either hand, He cried: "Spread out the nets, that I may take The lioness and her whelps upon the passage;" And then extended his unpitying claws, Seizing the first, who had the name Learchus, And whirled him round, and dashed him on a rock; And she, with the other burthen, drowned herself;— And at the time when fortune downward hurled The Trojan's arrogance, that all things dared, So that the king was with his kingdom crushed, Hecuba sad, disconsolate, and captive, When lifeless she beheld Polyxena, And of her Polydorus on the shore Of ocean was the dolorous one aware, Out of her senses like a dog she barked, So much the anguish had her mind distorted; But not of Thebes the furies nor the Trojan Were ever seen in any one so cruel In goading beasts, and much more human members,
I went down yesterday to the Piraeus with Glaucon the son of Ariston, that I might offer up my prayers to the goddess 1 ; and also because I wanted...
(327) I went down yesterday to the Piraeus with Glaucon the son of Ariston, that I might offer up my prayers to the goddess 1 ; and also because I wanted to see in what manner they would celebrate the festival, which was a new thing. I was delighted with the procession of the inhabitants; but that of the Thracians was equally, if not more, beautiful. When we had finished our prayers and viewed the spectacle, we turned in the direction of the city; and at that instant Polemarchus the son of Cephalus chanced to catch sight of us from a distance as we were starting on our way home, and told his servant to run and bid us wait for him. The servant took hold of me by the cloak behind, and said: Polemarchus desires you to wait. I turned round, and asked him where his master was. There he is, said the youth, coming after you, if you will only wait. Certainly we will, said Glaucon; and in a few minutes Polemarchus appeared, and with him Adeimantus, Glaucon’s brother, Niceratus the son of Nicias, and several others who had been at the procession. Polemarchus said to me: I perceive, Socrates, that you and your companion are already on your way to the city. You are not far wrong, I said. But do you see, he rejoined, how many we are? Of course. And are you stronger than all these? for if not, you will have to remain where you are. May there not be the alternative, I said, that we may persuade you to let us go? But can you persuade us, if we refuse to listen to you? he said. Certainly not, replied Glaucon. Then we are not going to listen; of that you may be assured.
Day was departing, and the embrowned air Released the animals that are on earth From their fatigues; and I the only one Made myself ready to sustain...
(1) Day was departing, and the embrowned air Released the animals that are on earth From their fatigues; and I the only one Made myself ready to sustain the war, Both of the way and likewise of the woe, Which memory that errs not shall retrace. O Muses, O high genius, now assist me! O memory, that didst write down what I saw, Here thy nobility shall be manifest! And I began: "Poet, who guidest me, Regard my manhood, if it be sufficient, Ere to the arduous pass thou dost confide me. Thou sayest, that of Silvius the parent, While yet corruptible, unto the world Immortal went, and was there bodily. But if the adversary of all evil Was courteous, thinking of the high effect That issue would from him, and who, and what, To men of intellect unmeet it seems not; For he was of great Rome, and of her empire In the empyreal heaven as father chosen; The which and what, wishing to speak the truth, Were stablished as the holy place, wherein Sits the successor of the greatest Peter.
Leave me to speak, because I have conceived That which thou wishest; for they might disdain Perchance, since they were Greeks, discourse of thine."...
(4) Leave me to speak, because I have conceived That which thou wishest; for they might disdain Perchance, since they were Greeks, discourse of thine." When now the flame had come unto that point, Where to my Leader it seemed time and place, After this fashion did I hear him speak: "O ye, who are twofold within one fire, If I deserved of you, while I was living, If I deserved of you or much or little When in the world I wrote the lofty verses, Do not move on, but one of you declare Whither, being lost, he went away to die." Then of the antique flame the greater horn, Murmuring, began to wave itself about Even as a flame doth which the wind fatigues. Thereafterward, the summit to and fro Moving as if it were the tongue that spake, It uttered forth a voice, and said: "When I From Circe had departed, who concealed me More than a year there near unto Gaeta, Or ever yet Aeneas named it so, Nor fondness for my son, nor reverence For my old father, nor the due affection Which joyous should have made Penelope,
Now here to the first question terminates My answer; but the character thereof Constrains me to continue with a sequel, In order that thou see with ho...
(2) And to my Belisarius I commended The arms, to which was heaven's right hand so joined It was a signal that I should repose. Now here to the first question terminates My answer; but the character thereof Constrains me to continue with a sequel, In order that thou see with how great reason Men move against the standard sacrosanct, Both who appropriate and who oppose it. Behold how great a power has made it worthy Of reverence, beginning from the hour When Pallas died to give it sovereignty. Thou knowest it made in Alba its abode Three hundred years and upward, till at last The three to three fought for it yet again. Thou knowest what it achieved from Sabine wrong Down to Lucretia's sorrow, in seven kings O'ercoming round about the neighboring nations; Thou knowest what it achieved, borne by the Romans Illustrious against Brennus, against Pyrrhus, Against the other princes and confederates. Torquatus thence and Quinctius, who from locks Unkempt was named, Decii and Fabii, Received the fame I willingly embalm;
Chapter II: The Subject of Plagiarisms Resumed. the Greeks Plagiarized From One Another. (21)
But let us similarly run over the following; for Eumelus having composed the line, "Of Memory and Olympian Zeus the daughters nine," Solon thus begins...
(21) But let us similarly run over the following; for Eumelus having composed the line, "Of Memory and Olympian Zeus the daughters nine," Solon thus begins the elegy: "Of Memory and Olympian Zeus the children bright."
Chapter XXI: The Jewish Institutions and Laws of Far Higher Antiquity Than The Philosophy of the Greeks. (47)
Further, Onomacritus the Athenian, who is said to have been the author of the poems ascribed to Orpheus, is ascertained to have lived in the reign of...
(47) Further, Onomacritus the Athenian, who is said to have been the author of the poems ascribed to Orpheus, is ascertained to have lived in the reign of the Pisistratidae, about the fiftieth Olympiad. And Orpheus, who sailed with Hercules, was the pupil of Musaeus. Amphion precedes the Trojan war by two generations. And Demodocus and Phemius were posterior to the capture of Troy; for they were famed for playing on the lyre, the former among the Phaeacians, and the latter among the suitors. And the Orades ascribed to Musaeus are said to be the production of Onomacritus, and the Crateres of Orpheus the production of Zopyrus of Heraclea, and The Descent to Hades that of Prodicus of Samos. Ion of Chios relates in the Triagmi, that Pythagoras ascribed certain works [of his own] to Orpheus. Epigenes, in his book respecting The Poetry attributed to Orpheus, says that The Descent to Hades and the Sacred Discourse were the production of Cecrops the Pythagorean; and the Peplus and the Physics of Brontinus. Some also make Terpander out ancient. Hellanicus, accordingly, relates that he lived in the time of Midas: but Phanias, who places Lesches the Lesbian before Terpander, makes Terpander younger than Archilochus, and relates that Lesches contended with Arctinus, and gained the victory. Xanthus the Lydian says that he lived about the eighteenth Olympiad; as also Dionysius says that Thasus was built about the fifteenth Olympiad: so that it is clear that Archilochus was already known after the twentieth Olympiad. He accordingly relates the destruction of Magnetes as having recently taken place. Simonides is assigned to the time of Archilochus. Callinns is not much older; for Archilochus refers to Magnetes as destroyed, while the latter refers to it as flourishing.
Thou makest me remember where and what Proserpina that moment was when lost Her mother her, and she herself the Spring." As turns herself, with feet...
(3) Thou makest me remember where and what Proserpina that moment was when lost Her mother her, and she herself the Spring." As turns herself, with feet together pressed And to the ground, a lady who is dancing, And hardly puts one foot before the other, On the vermilion and the yellow flowerets She turned towards me, not in other wise Than maiden who her modest eyes casts down; And my entreaties made to be content, So near approaching, that the dulcet sound Came unto me together with its meaning As soon as she was where the grasses are. Bathed by the waters of the beauteous river, To lift her eyes she granted me the boon. I do not think there shone so great a light Under the lids of Venus, when transfixed By her own son, beyond his usual custom! Erect upon the other bank she smiled, Bearing full many colours in her hands, Which that high land produces without seed. Apart three paces did the river make us; But Hellespont, where Xerxes passed across, (A curb still to all human arrogance,)
Once brought'st a thousand lions for thy prey, And who, hadst thou been at the mighty war Among thy brothers, some it seems still think The sons of...
(6) Once brought'st a thousand lions for thy prey, And who, hadst thou been at the mighty war Among thy brothers, some it seems still think The sons of Earth the victory would have gained: Place us below, nor be disdainful of it, There where the cold doth lock Cocytus up. Make us not go to Tityus nor Typhoeus; This one can give of that which here is longed for; Therefore stoop down, and do not curl thy lip. Still in the world can he restore thy fame; Because he lives, and still expects long life, If to itself Grace call him not untimely." So said the Master; and in haste the other His hands extended and took up my Guide,— Hands whose great pressure Hercules once felt.
Chapter XXI: The Jewish Institutions and Laws of Far Higher Antiquity Than The Philosophy of the Greeks. (49)
We were induced to mention these things, because the poets of the epic cycle are placed amongst those of most remote antiquity. Already, too, among...
(49) We were induced to mention these things, because the poets of the epic cycle are placed amongst those of most remote antiquity. Already, too, among the Greeks, many diviners are said to have made their appearance, as the Bacides, one a Boeotian, the other an Arcadian, who uttered many predictions to many. By the counsel of Amphiletus the Athenian, who showed the time for the onset, Pisistratus, too, strengthened his government. For we may pass over in silence Cometes of Crete, Cinyras of Cyprus, Admetus the Thessalian, Aristaeas the Cyrenian, Amphiaraus the Athenian, Timoxeus the Corcyraean, Demaenetus the Phocian, Epigenes the Thespian, Nicias the Carystian, Aristo the Thessalian, Dionysius the Carthaginian, Cleophon the Corinthian, Hippo the daughter of Chiro, and Boeo, and Manto, and the host of Sibyls, the Samian, the Colophonian, the Cumaean, the Erythraean, the Pythian, the Taraxandrian, the Macetian, the Thessalian, and the Thesprotian. And Calchas again, and Mopsus, who lived during the Trojan war. Mopsus, however, was older, having sailed along with the Argonants. And it is said that Battus the Cyrenian composed what is called the Divination of Mop-sus. Dorotheus in the first Pandect relates that Mopsus was the disciple of Alcyon and Corone. And Pythagoras the Great always applied his mind to prognostication, and Abaris the Hyperborean, and Aristaeas the Proconnesian, and Epimenides the Cretan, who came to Sparta, and Zoroaster the Mede, and Empedocles of Agrigentum, and Phormion the Lacedaemonian; Polyaratus, too, of Thasus, and Empedotimus of Syracuse; and in addition to these, Socrates the Athenian in particular.
But tell me of the people who are passing, If any one note-worthy thou beholdest, For only unto that my mind reverts." Then said he to me: "He who fro...
(5) Therefore I caution thee, if e'er thou hearest Originate my city otherwise, No falsehood may the verity defraud." And I: "My Master, thy discourses are To me so certain, and so take my faith, That unto me the rest would be spent coals. But tell me of the people who are passing, If any one note-worthy thou beholdest, For only unto that my mind reverts." Then said he to me: "He who from the cheek Thrusts out his beard upon his swarthy shoulders Was, at the time when Greece was void of males, So that there scarce remained one in the cradle, An augur, and with Calchas gave the moment, In Aulis, when to sever the first cable. Eryphylus his name was, and so sings My lofty Tragedy in some part or other; That knowest thou well, who knowest the whole of it. The next, who is so slender in the flanks, Was Michael Scott, who of a verity Of magical illusions knew the game.
There the high glory of the Roman Prince Was chronicled, whose great beneficence Moved Gregory to his great victory; 'Tis of the Emperor Trajan I am...
(4) There the high glory of the Roman Prince Was chronicled, whose great beneficence Moved Gregory to his great victory; 'Tis of the Emperor Trajan I am speaking; And a poor widow at his bridle stood, In attitude of weeping and of grief. Around about him seemed it thronged and full Of cavaliers, and the eagles in the gold Above them visibly in the wind were moving. The wretched woman in the midst of these Seemed to be saying: "Give me vengeance, Lord, For my dead son, for whom my heart is breaking." And he to answer her: "Now wait until I shall return." And she: "My Lord," like one In whom grief is impatient, "shouldst thou not Return?" And he: "Who shall be where I am Will give it thee." And she: "Good deed of others What boots it thee, if thou neglect thine own?" Whence he: "Now comfort thee, for it behoves me That I discharge my duty ere I move; Justice so wills, and pity doth retain me." He who on no new thing has ever looked Was the creator of this visible language, Novel to us, for here it is not found.
Certainly. But the hero who has distinguished himself, what shall be done to him? In the first place, he shall receive honour in the army from his...
(468) Certainly. But the hero who has distinguished himself, what shall be done to him? In the first place, he shall receive honour in the army from his youthful comrades; every one of them in succession shall crown him. What do you say? I approve. And what do you say to his receiving the right hand of fellowship? To that too, I agree. But you will hardly agree to my next proposal. What is your proposal? That he should kiss and be kissed by them. Most certainly, and I should be disposed to go further, and say: Let no one whom he has a mind to kiss refuse to be kissed by him while the expedition lasts. So that if there be a lover in the army, whether his love be youth or maiden, he may be more eager to win the prize of valour. Capital, I said. That the brave man is to have more wives than others has been already determined: and he is to have first choices in such matters more than others, in order that he may have as many children as possible? Agreed. Again, there is another manner in which, according to Homer, brave youths should be honoured; for he tells how Ajax 7 , after he had distinguished himself in battle, was rewarded with long chines, which seems to be a compliment appropriate to a hero in the flower of his age, being not only a tribute of honour but also a very strengthening thing. Most true, he said. Then in this, I said, Homer shall be our teacher; and we too, at sacrifices and on the like occasions, will honour the brave according to the measure of their valour, whether men or women, with hymns and those other distinctions which we were mentioning; also with
It will follow, I think, that I should treat of martyrdom, and of who the perfect man is. With these points shall be included what follows in...
(1) It will follow, I think, that I should treat of martyrdom, and of who the perfect man is. With these points shall be included what follows in accordance with the demands of the points to be spoken about, and how both bond and free must equally philosophize, whether male or female in sex. And in the sequel, after finishing what is to be said on faith and inquiry, we shall set forth the department of symbols; so that, on cursorily concluding the discourse on ethics, we shall exhibit the advantage which has accrued to the Greeks from the barbarian philosophy. After which sketch, the brief explanation of the Scriptures both against the Greeks and against the Jews will be presented, and whatever points we were unable to embrace in the previous Miscellanies (through having respect necessarily to the multitude of matters), in accordance with the commencement of the poem, purposing to finish them in one commentary. In addition to these points, afterwards on completing the sketch, as far as we can in accordance with what we propose, we must give an account of the physical doctrines of the Greeks and of the barbarians, respecting elementary principles, as far as their opinions have reached us, and argue against the principal views excogitated by the philosophers.
Tell me, in what place is our friend Terentius, Caecilius, Plautus, Varro, if thou knowest; Tell me if they are damned, and in what alley." "These,...
(5) Tell me, in what place is our friend Terentius, Caecilius, Plautus, Varro, if thou knowest; Tell me if they are damned, and in what alley." "These, Persius and myself, and others many," Replied my Leader, "with that Grecian are Whom more than all the rest the Muses suckled, In the first circle of the prison blind; Ofttimes we of the mountain hold discourse Which has our nurses ever with itself. Euripides is with us, Antiphon, Simonides, Agatho, and many other Greeks who of old their brows with laurel decked. There some of thine own people may be seen, Antigone, Deiphile and Argia, And there Ismene mournful as of old. There she is seen who pointed out Langia; There is Tiresias' daughter, and there Thetis, And there Deidamia with her sisters." Silent already were the poets both, Attent once more in looking round about, From the ascent and from the walls released; And four handmaidens of the day already Were left behind, and at the pole the fifth Was pointing upward still its burning horn,
I saw Electra with companions many, 'Mongst whom I knew both Hector and Aeneas, Caesar in armour with gerfalcon eyes; I saw Camilla and Penthesilea...
(6) I saw Electra with companions many, 'Mongst whom I knew both Hector and Aeneas, Caesar in armour with gerfalcon eyes; I saw Camilla and Penthesilea On the other side, and saw the King Latinus, Who with Lavinia his daughter sat; I saw that Brutus who drove Tarquin forth, Lucretia, Julia, Marcia, and Cornelia, And saw alone, apart, the Saladin. When I had lifted up my brows a little, The Master I beheld of those who know, Sit with his philosophic family. All gaze upon him, and all do him honour. There I beheld both Socrates and Plato, Who nearer him before the others stand; Democritus, who puts the world on chance, Diogenes, Anaxagoras, and Thales, Zeno, Empedocles, and Heraclitus;
Chapter VIII: The Use of the Symbolic Style By Poets and Philosophers. (14)
Again, that the Spring is called "flowery," from its nature; and Night "still," on account of rest; and the Moon" Gorgonian," on account of the face...
(14) Again, that the Spring is called "flowery," from its nature; and Night "still," on account of rest; and the Moon" Gorgonian," on account of the face in it; and that the time in which it is necessary to sow is called Aphrodite by the "Theologian." In the same way, too, the Pythagoreans figuratively called the planets the "dogs of Persephone;" and to the sea they applied the metaphorical appellation of "the tears of Kronus." Myriads on myriads of enigmatical utterances by both poets and philosophers are to be found; and there are also whole books which present the mind of the writer veiled, as that of Heraclitus On Nature, who on this very account is called "Obscure." Similar to this book is the Theology of Pherecydes of Syrup; for Euphorion the poet, and the Causes of Callimachus, and the Alexandra of Lycophron, and the like, are proposed as an exercise in exposition to all the grammarians.
If, also, it elevates the reasons of generated natures, contained in it to the Gods, the causes of them, it receives power from them, and a knowledge ...
(2) But if the soul connects its intellectual and divine part with more excellent natures, then its phantasms will be more pure, whether they are phantasms of the Gods, or of beings essentially incorporeal, or, in short, of things contributing to the truth of intelligibles. If, also, it elevates the reasons of generated natures, contained in it to the Gods, the causes of them, it receives power from them, and a knowledge which apprehends what has been, and what will be; it likewise surveys the whole of time, and the deeds which are accomplished in time, and is allotted the order of providentially attending to and correcting them in an appropriate manner. And bodies, indeed, that are diseased it heals; but properly disposes such things as subsist among men erroneously and disorderly. It likewise frequently delivers the discoveries of arts, the distributions of justice, and the establishment of legal institutions. Thus in the temple of Esculapius, diseases are healed through divine dreams; and, through the order of nocturnal appearances, the medical art is obtained from sacred dreams. Thus, too, the whole army of Alexander was preserved, which would otherwise have been entirely destroyed in the night, in consequence of Bacchus appearing in sleep, and pointing out a solution of the most grievous calamities. The city Aphutis, likewise, when besieged by King Lysander, was saved through a dream sent to him by Jupiter Ammon. For afterwards, he most rapidly withdrew his army from thence, and immediately raised the siege.
The world used in its peril to believe That the fair Cypria delirious love Rayed out, in the third epicycle turning; Wherefore not only unto her paid...
(1) The world used in its peril to believe That the fair Cypria delirious love Rayed out, in the third epicycle turning; Wherefore not only unto her paid honour Of sacrifices and of votive cry The ancient nations in the ancient error, But both Dione honoured they and Cupid, That as her mother, this one as her son, And said that he had sat in Dido's lap; And they from her, whence I beginning take, Took the denomination of the star That woos the sun, now following, now in front. I was not ware of our ascending to it; But of our being in it gave full faith My Lady whom I saw more beauteous grow. And as within a flame a spark is seen, And as within a voice a voice discerned, When one is steadfast, and one comes and goes, Within that light beheld I other lamps Move in a circle, speeding more and less, Methinks in measure of their inward vision. From a cold cloud descended never winds, Or visible or not, so rapidly They would not laggard and impeded seem
On this account my wish would be content To hear what fortune is approaching me, Because foreseen an arrow comes more slowly." Thus did I say unto...
(2) On this account my wish would be content To hear what fortune is approaching me, Because foreseen an arrow comes more slowly." Thus did I say unto that selfsame light That unto me had spoken before; and even As Beatrice willed was my own will confessed. Not in vague phrase, in which the foolish folk Ensnared themselves of old, ere yet was slain The Lamb of God who taketh sins away, But with clear words and unambiguous Language responded that paternal love, Hid and revealed by its own proper smile: "Contingency, that outside of the volume Of your materiality extends not, Is all depicted in the eternal aspect. Necessity however thence it takes not, Except as from the eye, in which 'tis mirrored, A ship that with the current down descends. From thence, e'en as there cometh to the ear Sweet harmony from an organ, comes in sight To me the time that is preparing for thee. As forth from Athens went Hippolytus, By reason of his step-dame false and cruel, So thou from Florence must perforce depart.