Searching...
Showing 1-20
Passages similar to: Secret Teachings of All Ages — The Hermetic and Alchemical Figures of Claudius De Dominico Celentano Vallis Novi from a Manuscript Written and Illuminated at Naples A.D. 1606
Source passage
Western Esoteric
Secret Teachings of All Ages
The Hermetic and Alchemical Figures of Claudius De Dominico Celentano Vallis Novi from a Manuscript Written and Illuminated at Naples A.D. 1606 (11)
Leaf 1. The top line reads: "Our earliest medicine was made of natural objects." About the king and queen appears the statement that to them a son shall be born "in two trees of the vine," resembling his father and without equal in all the world. About the vase is written: "Green and white." "The vase flame color, the flowers green." "Our water, our silver." The lines below read: "The material of the Philosopher's Stone is that thick, viscous water, which either heat or cold congeals. It is Mercury boiled down and thickened, cooked in neutral earth with sulphurous heat and is called the Prime Material of the metals. In caverns yet dark, and forbidding mountains, if a Stone be found which a thousand years ago Nature made out of her fruits, it will bring him that has it out of trouble. * * * Listen carefully to all my verses; I speak them without veil and without deception.
Ancient Egyptian
Chapter CLXVIII (1)
It describes gods and genii of the bounds in the Tuat who confer certain blessings on the deceased; such as this: “those who lift up their faces towar...
Loading concepts...
Alchemical
The Twentieth Dictum (20)
Betus saith:—O disciples, ye have discoursed excellently!* PyTHAGoRAS answers:—Seeing that they are philosophers, O Belus, why hast thou called them...
Loading concepts...
Mesopotamian
Tablet IX (6)
[22 lines are missing here.] Four leagues he traveled..., dense was the darkness, light there was none, neither what lies ahead nor behind does it...
Loading concepts...
Alchemical
The Twenty-First Dictum (21)
Panpbo.trus saith:—O Belus, thou hast said so much concerning the despised stone* that thou hast left nothing to be added by thy brethren! Howsoever,...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CLXXXVI (3)
The text here translated is taken from a papyrus at Leyden
Loading concepts...
Christian Mysticism
Chapter 22: Of the Birth or Geniture of the Stars, and Creation of the Fourth Day. (106)
At the description of the SUN you will find more and deeper things concerning it: My intention is only to describe the whole or total Deity, as far...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CLXXVIII (21)
This Chapter, taken from London 9900, is found complete in the pyramid of Unas (l. 166 ff.). Four other pyramids, those of Teta, Pepi I, Merenrā and...
Loading concepts...
Western Esoteric
Purgatorio: Canto IX (5)
The second, tinct of deeper hue than perse, Was of a calcined and uneven stone, Cracked all asunder lengthwise and across. The third, that uppermost...
Loading concepts...
Christian Mysticism
Chapter II: The Meaning of the Name Stromata or Miscellanies. (4)
Whence, "Seek, and ye shall find," holding on by the truly royal road, and not deviating. As we might expect, then, the generative power of the seeds...
Loading concepts...
Alchemical
The Fifty-Seventh Dictum (57)
Acratus* saith: I signify to posterity that I make philosophy near to the Sun and Moon. He, therefore, that will attain to the truth let him take the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter LXXII (8)
This chapter is often found not only in papyri but upon coffins, in accordance with the rubric at the end. The earliest copy is on the coffin of...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CLXVIII (2)
The three versions which have been preserved of this text are very fragmentary. The most complete, papyrus 10478 of the British Museum, contains only...
Loading concepts...
Alchemical
The Tenth Dictum (10)
ARISLEUS saith:—Know that the key of this work is the art of Coins.* Take, therefore, the body which I have shewn to you and reduce it to thin...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CXXXVII B (4)
These texts are found among the texts preserved in the tomb of Petamenemapt (see Zeitschr. , 1883, Taf. 1), but with various additions, and have been...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CVIII (15)
The chapters 108, 109, 112, 113, and 114 being so analogous to each other, in form, matter, style, and composition, and each being concerned with the...
Loading concepts...
Greek
The Elements (61c)
Timaeus: and all the species of stone called “fusible”; while those which contain more water include all the solidified substances of the type of wax...
Loading concepts...
Western Esoteric
Paradiso: Canto XVII (1)
As came to Clymene, to be made certain Of that which he had heard against himself, He who makes fathers chary still to children, Even such was I, and...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter CXXVII (8)
The text which has been followed in the translation of this chapter is that of the Royal Tombs of Rameses IV and Rameses VI, called by M. Naville...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter XXI (4)
The oldest papyrus containing this chapter is that of Ani, and the translation is based upon it. But the text differs both from those written on the...
Loading concepts...
Ancient Egyptian
Chapter XVI (2)
It has been thought well to publish with this translation the Vignettes from the great Papyrus La of Leyden, representing a , the Rising; and b , the...
Loading concepts...