Passages similar to: Egyptian Book of the Dead — Chapter CLXXVIII
Source passage
Ancient Egyptian
Egyptian Book of the Dead
Chapter CLXXVIII (6.)
O, Rā, be gracious to N. in this happy day when N. joined Shu and Isis, and when he was united to (Nekhebit); they give bread and beer to N. , and they do all the things good and pure in this happy day, the things of Tum, bringing him the things of the eye of Horus ... whenever he arrives to see the god
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 602-605 (602)
1672 To say by the Earth, by Geb, by Osiris, by Anubis, by Wr-b: 1672 Make N. festive at the Feast of Horus. 1672 Let him who is among the falcons...
(602) 1672 To say by the Earth, by Geb, by Osiris, by Anubis, by Wr-b: 1672 Make N. festive at the Feast of Horus. 1672 Let him who is among the falcons hasten to the ka of N., who is mmi. 1673 Open for N. his eyes, open for him his nose; 1673 open for N. his mouth, open for him his ears; 1673 make prosperous for N. his two plumes. 1674 Let N. be allowed to pass, by the god, 1674 filled with the force of the winds. 1674 After you have eaten this, N. will find what is left by you. 1674 Give the remainder to N.; behold, he is come.
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (419)
743 To say: Greetings to thee, N., on this thy day, 743 as thou standest before R`, when he ariseth in the east, 743 adorned with this thy dignity...
(419) 743 To say: Greetings to thee, N., on this thy day, 743 as thou standest before R`, when he ariseth in the east, 743 adorned with this thy dignity among the spirits. 743 The arms interlace for thee; the feet agitate for thee; the hands wave for thee. 744 Isis laid hold of thine arm; she caused thee to enter into the min.w. 744 The earth is adorned; thy mourners lament. 745 May Anubis First of the Westerners give an offering: 745 thy thousands of loaves of bread, thy thousands of mugs of beer, thy thousands of jars of ointment, 745 thy thousands of alabaster vases (of perfume), thy thousands of garments, 745 thy thousands of heads of oxen. 746 The mn-goose will be beheaded for thee; the trp-goose will be killed for thee. 746 Horus has exterminated the evil which was in N. in his four day (term); 746 Set has annulled that which he did against N. in his eight day (term). 747 The doors are open for those in secret places. 747 Stand up, remove thy earth, shake off thy dust, raise thyself up, 748 voyage thou with the spirits. 748 Thy wings are those of a falcon; thy brightness is that of a star. 748 No enemy (?) will bend over N.; 748 the heart of N. will not be taken; his heart will not be carried off. 749 N. is a great one with an uninjured wrr.t-crown. 749 N. equips himself with his firm (or, iron, shining) limbs. 749 N. voyages, over the sky to the Marsh of Reeds; 249 N. makes his abode in the Marsh of Offerings, 749 among the imperishable stars in the following of Osiris.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 588-600 (599)
1645 To say: N. is Geb, the wise-mouth, hereditary prince of the gods, 1645 whom Atum has placed at the head of the Ennead, with whose words the...
(599) 1645 To say: N. is Geb, the wise-mouth, hereditary prince of the gods, 1645 whom Atum has placed at the head of the Ennead, with whose words the gods, are satisfied; 1645 and all the gods are satisfied with all which N. has said-everything wherewith it goes well with him for ever and ever. 1646 Atum said to N.: "Behold, the wise-mouth, who is among us; 1646 he greets us; let us unite for him." 1647 O all ye gods, come, assemble; come, unite, 1647 as ye assembled and united for Atum in Heliopolis, 1648 that N. might greet you. Come ye, 1648 do everything wherewith it might go well with N. for ever and ever. 1649 May Geb give an offering; may he give an offering of these joints of meat, an offering of bread, drink, cakes, fowl, 1649 to all the gods, who will cause every good thing to happen to N.; 1649 who will cause this pyramid of N. to endure, 1649 who will cause this temple to endure 1649 just as (in the condition in which) N. loved it to be, for ever and ever. 1650 All gods, who shall cause this pyramid and this temple of N. to be good and to endure 1650 they shall be pre-eminent, they shall be in honour, 1650 they shall become b (spiritually strong), they shall become m (physically strong); 1651 to them shall be given royal offerings of bread, drink, cakes, meat, fowl, linen, oil; 1651 they shall receive their divine offerings; 1651 to them their joints of meat shall be presented; 1651 to them oblations shall be made; 1651 they shall bear off the white crown; 1651 among the Two Enneads.
A Group Of Prayers And Charms, Utterances 204-212 (205)
120 To say: O ye who preside over food, ye who are attached to plentifulness (gb) 120 commend N. to Ftk.t, the cup-bearer of R`, that he may commend...
(205) 120 To say: O ye who preside over food, ye who are attached to plentifulness (gb) 120 commend N. to Ftk.t, the cup-bearer of R`, that he may commend him to R` himself, 120 that R` may commend him to the chiefs of the provisions of this year, 120 that they may seize and give him, that they may take and give him barley, spelt, bread, beer. 121 a. For as to N., it is his father who gives, to him; it is R` who gives to him barley, spelt, bread, beer. 121 For he (N.) is indeed the great bull which smote Kns.t. 121 For to N. indeed belong the five portions of bread, liquid, cake, in the mansion, 121 of which three are in heaven with R`, and two on earth with the Ennead. 122 For he is one who is unbound, he is indeed set free; for he is one who is seen, he is one who is indeed observed. 122 O R`, he (N.) is better to-day than yesterday. 123 N. has copulated with Mw.t; N. has kissed Sw-.t; 123 N. has united with Nbw.t. 123 N. has copulated with his beloved, deprived of tbtb (grain?, seed?) and of ss. 123 But as to the beloved of N., she gives bread to N.; 123 she did well by him in that day.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (515)
1176 To say: Two legs of Horus, two wings of Thot, 1176 ferry N. over; leave him not without a boat! 1177 Give thou bread to N.; give thou beer to...
(515) 1176 To say: Two legs of Horus, two wings of Thot, 1176 ferry N. over; leave him not without a boat! 1177 Give thou bread to N.; give thou beer to N., 1177 from thy eternal bread, this thy everlasting beer. 1178 N. is by these two obelisks of R`, which are on earth; 1178 N. is by these two holy signs of R`, which are in heaven; 1179 N. goes on these two reed-floats of the sky which are before R`; 1179 he brings this jar of the libation of R`, 1179 which purifies the land of the south before R`, when he ascends in his horizon. 1180 (When) N. comes to the field of life, to the birthplace of R` in b.w, 1180 N. finds b.wt, daughter of Anubis; 1180 she approaches him with these her four nm.t-jars, 1180 with which she refreshes the heart of the Great God, on the day of awakening. 1181 She (also) refreshes the heart of N. therewith to life, 1181 she purifies N., she censes N. 1182 N. receives his provision from that which is in the granary of the Great God; 1182 N. is clothed with imperishable stars; 1182 N. presides over the two 'itr.t-palaces, 1182 he sits at the place of him equipped with the form (of a man).
894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had...
(468) 894 To say: A Great One is awake beside his ka, after this Great One had fallen asleep by his ka; 894 N. is awake beside his ka, after this N. had fallen asleep by his ka; 894 this Great One is awake; N. is awake; 894 the gods are awake, awakened are the mighty ones. 895 O N., raise thyself up, stand up. 895 The Great Ennead, who are in Heliopolis, have assigned thee to thy great position, 895 that thou mayest sit, N., at the head of the Ennead, 895 like Geb, the hereditary prince of the gods, like Osiris at the head of the mighty ones, as Horus lord of men and gods. 896 O N., who keeps secret his form like Anubis, 896 take to thee thy face as jackal. 896 The keeper, who presides in the two 'itr.t-palaces, stands up before thee, as before Anubis, who presides in s-ntr. 897 Thou causest the Followers of Horus to be satisfied. 897 Horus avenges thee, N.; Horus causes thee to be satisfied, N., with the offering which he hath, 897 that thy heart, N., may be satisfied with it, on the feast of the month and on the feast of the half-month. 897 The joyful rejoices for thee, as for Anubis, who presides in s-ntr. 898 Isis laments for thee, Nephthys bemoans thee, as Horus who avenged his father, Osiris. 898 A son who avenged his father, Horus has avenged N. 899 Osiris lives, the spirit who is in Ndi.t lives, N. lives. 899 O N., thy name lives among the living; 899 thou wilt be a spirit, N., among the spirits; thou wilt be mighty among the mighty. 900 O N., thy fear (i.e. the fear of thee) is the sound eye of Horus, 900 that white crown, (which is) the wt.t-uraeus, which is in el-K�b (Nb). 900 She puts thy fear, N., in the eyes of all gods, 900 in the eyes of the spirits, the imperishable stars, those of secret places, 900 in the eyes of all things (beings), who will see thee and who will hear thy name. 901 O N., equip thyself with the red eye of Horus, the red crown, 901 which is great in fame (spirits), which is rich in appearances (beings), 901 that it may protect thee, N., as it protected Horus. 902 It gives thee fame, N., among the Two Enneads, 902 through the two wt.t-uraeuses, which are on thy forehead. 902 They lift thee up, N.; 902 they lead thee to thy mother Nut; it (the uraeus of the North) lays hold of thine arm, 903 that thou be not in need, that thou mayest not moan (like a cedar), that thou perish not. 903 Horus has caused thee to be a spirit at the head of the spirits, that thou mayest be mighty at the head of the living. 903 How beautiful is that which Horus has done for N., 903 for this spirit, who was conceived by a god, who was conceived by two gods! 904 O N., thou wilt be a soul like the Souls of Heliopolis; 904 thou wilt be a soul like the Souls of Hierakonpolis; thou wilt be a soul like the Souls of Buto; 904 thou wilt be a soul like the star of life, which is at the bead of his brothers. 905 O N., I am Thot. May the king give an offering: Thy bread and thy beer are given to thee; 905 these are thy two pd-cakes, which are delivered by Horus, which are in the broad-hall, 905 that he may cause thy heart to be satisfied thereby, N., for ever and ever.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 677-683 (677)
2018 To say: A Great One is fallen on his side; he is up like a god; 2018 his m-sceptre is with him; his white crown is upon him. 2019 N. is fallen...
(677) 2018 To say: A Great One is fallen on his side; he is up like a god; 2018 his m-sceptre is with him; his white crown is upon him. 2019 N. is fallen on his side; N. is up like a god; 2019 his m-sceptre is with him; his white crown is upon him, like the white crown of R`, 2019 when he ascends in the horizon, and when he is greeted by Horus in the horizon. 2020 O N., raise thyself up; 2020 receive thy dignity, which the Two Enneads made for thee (e.g. "conferred upon thee"). 2021 Thou art on the throne of Osiris, in the place of the First of the Westerners. 2021 Thou hast taken his m-sceptre; thou hast carried off his great white crown. 2022 O N., how beautiful is this, how great is this which thy father, Osiris, has, done for thee! 2022 He gave thee his throne, 2023 that thou mayest rule those of secret places, that thou mayest lead their venerable ones, 2023 and that all the glorified ones may follow thee in this their name of "Secret places." 2024 O N., thou art happy; thou art proud; 2024 thou art an Atum; thou wilt not depart from his destiny. 2025 R` calls thee, in thy name of "Him whom all the glorified ones fear." 2025 Thy dread is in the hearts of the gods, like the dread of R` of the horizon. 2026 O N., who keeps secret his form, like Anubis on his belly, 2026 receive thy face of a jackal; raise thyself up; stand up. 2027 Sit down to thy thousand (loaves) of bread, thy thousand (mugs) of beer, thy thousand of oxen, thy thousand of geese, 2027 thy thousand of every good thing whereon a god lives. 2028 O N., pure one, R` finds thee standing with thy mother Nut; 2028 she leads thee on the ways of the horizon, 2028 where thou makest thine abode. How beautiful it is (to be) with thy ka, for ever and ever.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 554-562 (555)
1373 To say: N. is come forth from Buto, to the gods of Buto; 1373 N. is adorned as a falcon, bedecked as the Two Enneads. 1374 N. dawns as king (of...
(555) 1373 To say: N. is come forth from Buto, to the gods of Buto; 1373 N. is adorned as a falcon, bedecked as the Two Enneads. 1374 N. dawns as king (of Upper Egypt); he is elevated as Wepwawet, 1374 (after) he has taken the white crown and the green crown, 1374 his d-mace on his arm, his sceptre in his hand. 1375 The mother of N. is Isis; his nurse is Nephthys; 1375 she who suckles N. is .t-r. 1375 Neit is behind him; rt-tw is before him. 1376 The ropes are knotted; the boats of N. are tied together 1376 for the son of Atum--hungry and thirsty, thirsty and hungry- 1376 on the southern shore of the Winding Watercourse. 1377 Thot, who is in the shade of his bush, 1377 put N. upon the tip of thy wing., 1377 on the northern shore of the Winding Watercourse. 1378 N. is well, his flesh is sound; N. is well, his garments are sound, 1378 (as) he ascends to heaven like Montu, 1378 (as) he descends as B-'ibt.f, as B-`sm.f.
Utterances Concerning Well-being, Especially Food And Clothes, Utterances 401-426 (406)
706 To say: Greetings to thee R` in thy beauty, in thy beauties, 706 in thy places, in thy two-thirds gold. 707 Mayest thou bring the milk of Isis to...
(406) 706 To say: Greetings to thee R` in thy beauty, in thy beauties, 706 in thy places, in thy two-thirds gold. 707 Mayest thou bring the milk of Isis to N., and the flood of Nephthys, 707 the swishing of the lake, the primaeval flood of the ocean, 707 life, prosperity, health, happiness, 707 bread, beer, clothing, food, that N. may live thereof. 708 May the brewers listen to (come to terms with) him! 708 As they are long in days (patient at work), as they are satisfied in the nights, 708 so he (the deceased) takes his place at the table (partakes of his meal), since they are satisfied with their nourishment (contentment). 709 May N. behold thee when thou goest forth as Thot, 709 when the course is set for the boat of R`, 709 to his fields which are in the 'i.w-part of heaven, 709 and when thou stormest forth as he who is at the head of his icarriers.
852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures...
(456) 852 To say: Greetings to thee, Great One, son of a Great One! 852 The w of the pri-wr run for thee; 852 the pri-nsr work for thee; 852 the apertures of the (heavenly) windows are open for thee; 852 the steps of light are revealed for thee. 853 Greetings to thee, sole one, of whom it is said, he will live always! 853 Horus comes, he with the long stride comes; 853 he comes, he who wins power over the horizon, who wins power over the gods. 854 Greetings to thee, soul, who is in his red blood, 854 sole one, as his father named him, wise one, as the gods called him, 854 who took his place, as the sky was separated (from the earth), at the place where thy heart was satisfied, 854 that thou mayest stride over the sky according to thy stride, 854 that thou mayest traverse Lower and Upper Egypt in the midst of that which thou stridest! 855 He who really knows it--this saying of R`, 855 he who uses them--those charms of Harachte, 855 he shall be indeed an intimate of R`, 855 he shall be a friend of Harachte. 856 N. knows this saying of R`; 856 N. uses them--these charms of Harachte. 856 N. shall be an intimate of R`, 856 N. shall be a friend of Harachte. 856 The arm of N. will be taken to heaven in the following of R`. Utterance 497. 857 To say: The watered fields are satisfied, the canals are inundated 857 for N. on this day, 857 when his spirit is given to him, when his might is given to him. 858 Raise thyself up, N., take to thyself thy water; gather to thee thy bones. 858 Stand up upon thy feet; spirit art thou at the head of the spirits. 859 Raise thyself up for this thy bread, which cannot mould, 859 for thy beer, which cannot become sour, 859 by which thou shalt become spiritually mighty, by which thou shalt become pre-eminent, by which thou shalt become physically mighty, 859 by which thou shalt give thereof to him who was, before thee. O N., thou art glorious and thy successor is glorious.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 685-689 (685)
2063 To say: The waters of life which are in the sky, the waters of life which are in the earth come. 2063 The sky burns for thee, the earth trembles...
(685) 2063 To say: The waters of life which are in the sky, the waters of life which are in the earth come. 2063 The sky burns for thee, the earth trembles for thee, before the birth of the god. 2064 The two mountains divide, a god comes into being, the god has power over his body. 2064 The two mountains divide, N. comes into being, N. has power over his body. 2065 Behold N., his feet shall be kissed by the pure waters, 2065 which come into being through Atum, which the phallus of Shu makes, which the vulva of Tefnut brings into being. 2066 They have come to thee, they have brought to thee the pure waters which issue from their father; 2066 they purify thee, they fumigate thee, N., with incense. 2067 Thou liftest up the sky with thy hand; thou treadest (lit. layest) down the earth with thy foot. 2067 A libation is poured out at the gate of N.; the face of every god is washed. 2068 Thou washest thine arms, Osiris; thou washest thine arms N. 2068 Thy rejuvenescence is a god. Your third is a wd-offering. 2068 The perfume of an 'I.t-wt.t-serpent is on N. 2069 A bnbn-bread is in the house of Seker; a leg of meat is in the house of Anubis. 2069 N. is intact; the 'itr.t-palace is standing; the month (i.e. the moon) is born; the nome lives, 2070 which measurements have traced. Thou tillest the barley; thou tillest the spelt, 2070 with which N. will be presented for ever.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (518)
1193 Further, to say: O 'Iw, ferryman of the Marsh of Offerings, 1193 bring for N. this (boat); N. goes, N. should come, 1194 the son of the Morning...
(518) 1193 Further, to say: O 'Iw, ferryman of the Marsh of Offerings, 1193 bring for N. this (boat); N. goes, N. should come, 1194 the son of the Morning Boat whom she bore before the earth, his happy birth, 1194 whereby the Two Lands live, on the right side of Osiris. 1195 N. is the annual messenger of Osiris. 1195 Behold, he is come with a message from thy father Geb: 1195 "If the year's yield is welcome, how welcome is the year's yield; the year's yield is good, how good is the year's yield!" 1196 N. has descended with the Two Enneads in b.w; 1196 N. is the measuring line of the Two Enneads, 1196 by which the Marsh of Offerings is established. 1197 N. found the gods standing, 1197 wrapped in their garments, 1197 their white sandals on their feet. 1197 Then they threw their white sandals on the ground, 1197 they cast off their garments. 1198 "Our heart was not joyful until thou didst descend," say they; 1198 "may that which was said of you be that which you now are." 11199a. Stand up, Osiris, 1199 commend N. to those who are on "m is joyous" north of the Marsh of Offerings, 1199 like as thou didst commend Horus to Isis the day that thou didst impregnate her, 1200 that they may give food to N. in the fields, 1200 and that he may drink at the sources 1200 in the Marsh of Offerings.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 535-538 (536)
1291 To say: Thy water belongs to thee, thine abundance belongs to thee, thine efflux comes out of Osiris to thee. 1291 The double doors of heaven...
(536) 1291 To say: Thy water belongs to thee, thine abundance belongs to thee, thine efflux comes out of Osiris to thee. 1291 The double doors of heaven are open for thee; the double doors of Nut are open for thee; 1291 the double doors of heaven are open for thee; the double doors of b.w are open for thee. 1292 "Welcome," says Isis; "(come) in peace," says Nephthys, when they see their brother. 1292 Raise thyself up; 1292 untie thy bandages; shake off thy dust. 1293 Sit thou upon this thy firm throne. 1293 Thou art pure with thy four nm.t-jars and thy four 'b.t-jars, 1293 which come for thee out of thy chapel of natron, which were filled for thee in the natron lake, 1293 and which Horus of Nekhen has given thee. 1294 He has given to thee his spirits, the jackals, 1294 like (to) Horus who is in his house, like (to) nti (Osiris) chief of the mighty. 1294 A durable offering is made for thee. 1295 Anubis, chief of the s-ntr, has commanded that thou come in as a star, as god of the morning (or, as god of the morning star), 1295 that thou pass through the region of Horus of the South and that thou pass through the region of Horus of the North. 1296 (And) men will construct with their arms a stairway to thy throne. 1296 He comes to thee his father; he comes to thee Geb. 1297 Do for him that which thou hast done for his brother, Osiris, 1297 on this day of thy feast, the water being full (i. e. at inundation), 1297 when (his) bones are counted, when (his) sandals are repaired, 1297 when his nails, upper and lower, are cleaned for him, 1297 There will come to him (people of) the Upper Egyptian 'itr.tpalace and of the northern 'itr.t-palace, bowing --.
A Series Of Reed-floats And Ferryman Texts, Utterances 503-522 (510)
1128 To say: It is certainly not N. who asks to see thee 1128 in the form which has become thine; 1128 Osiris asks to see thee in the form which has...
(510) 1128 To say: It is certainly not N. who asks to see thee 1128 in the form which has become thine; 1128 Osiris asks to see thee in the form which has become thine; 1129 it is thy son who asks to see thee in the form which has become thine; 1129 it is Horus who asks to see thee in the form which has become thine. 1130 When thou sayest, "statues", in respect to these stones, 1130 which are like fledglings of swallows under the river-bank; 1130 when thou sayest, "his beloved son is coming," in the form which had become that of "his beloved son" 1131 they (the "statues") transport Horus; they row Horus over, 1131 as Horus ascends (lit. in. the ascent of Horus) in the Mt-wr.tcow. 1132 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for Horus of the East, 1132 at day-break, that he may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1133 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for N., 1133 at daybreak, that N. may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1134 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for Horus of the D.t, 1134 at daybreak, that he may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1135 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for N., 1135 at daybreak, that be may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1136 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for Horus. of the Ssm.t-land, 1136 at daybreak, that he may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1137 The double doors of heaven are open, the double doors of b.w are open for N., 1137 at daybreak, that N. may descend and purify himself in the Marsh of Reeds. 1138 The ground is hoed for him; the wdn.t-offering is made for him, 1138 when he dawns as king and takes charge of his throne. 1138 He ferries over the ptr.ti-sea; 1138 he traverses the Winding Watercourse. 1139 'Imt.t lays hold of the arm of N., 1139 beginning with her chapel, beginning with her hidden place, which the god made for her, 1139 for N. is pure (a priest), the son of a pure one (a priest). 1140 N. is purified with these four nm.t-jars, 1140 filled at the divine-lake in Ntr.w; 1140 (he is dried) by the wind of the great Isis, together with (which) the great Isis dried (him) like Horus. 1141 Let him come, he is pure, 1141 so said the priest of R` concerning N. to the door-keeper of b.w, 1141 (who) was to announce him to these four gods, who are over the lake of Kns.t. 1142 They recite: "How just is N. to his father, Geb!" 1142 They recite: "How just is N. to R`! " 1142 His frontiers exist not; his boundary stones are not to be found. 1142 Also, Geb, whose (one) arm (reaches) to heaven, whose (other) arm is on earth, 1142 announces N. to R`. 1143 N. leads the gods; N. directs the divine boat; 1143 N. seizes heaven, its pillars and its stars. 1144 The gods come to him bowing; 1144 the spirits escort N. to his ba; 1144 they reckon (gather up) their war-clubs; 1144 they destroy their weapons; 1145 for behold N. is a great one, the son of a great one, whom Nut has borne; 1145 the power of N. is the power of Set of Ombos. 1145 This N. is the great wild-bull, who comes forth like nti'imnti.w. 1146 N. is the pouring down of rain; he came forth as the coming into being of water; 1146 for he is the Nb-k.w-serpent with the many coils; 1146 N. is the scribe of the divine book, who says what is and causes to exist what is not; 1147 N. is the red bandage, who comes forth from the great 'I.t; 1147 N. is that eye of Horus, 1147 stronger than men, mightier than the gods. 1148 Horus carries N., Set lifts him up. 1148 Let N. make an offering which a star gives; 1148 he satisfies the two gods, let them be satisfied; he satisfies the two gods, and so they are satisfied.
The Ferryman And The Deceased King's Ascension, Utterances 300-311 (301)
446 To say: Thy established-offering is thine, O Niw (Nun) together with Nn.t (Naunet), 446 ye two sources of the gods, protecting the gods with...
(301) 446 To say: Thy established-offering is thine, O Niw (Nun) together with Nn.t (Naunet), 446 ye two sources of the gods, protecting the gods with their (your) shade. 446 Thy established-offering is thine, O Amn together with Amnet, 446 ye two sources of the gods, protecting the gods with their (your) shade. 447 Thy established-offering is thine, O Atum together with the two lions, ye double power of the gods, yourselves, who created yourselves, 447 that is, Shu together with Tefnut, (who) created the gods, begat the gods, established the gods. 448 Say ye to your father (Pta) 448 that N. has given to you your established-offering, that N. has satisfied you with your due. 448 Ye shall (or, should) not hinder N. when he ferries to the horizon to him. 449 N. knows him, knows his name. Ni is, his name, Ni lord of the year is his name; 449 he with the warrior's arm, Horus who is over the hd.w of heaven, who causes R` to live every day. 450 He will rebuild N.; he will cause N. to live every day. 450 N. comes to thee, Horus of H.t; N. comes to thee, Horus of Ssm.t; 450 N. comes to thee, Horus of the East. 451 Behold, N. brings to thee thy great left eye as healer. 451 Take it, the intact (one), to thyself from N.; its water is in it, being intact; 451 its blood is in it, being intact; its breath is in it, being intact. 452 Enter into it; take possession of it, in this thy name of "Sacred 3" (a god), 452 that thou mayest approach to it in this thy name of "R`"'. 453 Put it on thy brow, in this, its name of "choice oil", 453 that thou mayest rejoice in it, in this its name of "willow-tree", 454 that thou mayest sparkle thereby among the gods, in this its name of "that which sparkles", (or, "tnw.t-oil"), 454 that thou mayest be pleased with it in this its name of "oil of pleasure", (or, "kn.w-oil"). 454 (Then) will the Rnn-wt.t-serpent love thee. 455 Stand there, great reed-float, like Wp-w.wt, 455 filled with thy splendour, come forth from the horizon, 455 after thou hast taken possession of the white crown in the water-springs, great and mighty, which are in the south of Libya, 456 (like) Sebek, lord of Bh.w. 456 Thou journeyest to thy fields, thou passest through thy kb.twoods, 456 thy nose breathes the fragrance of the Ssmt.t-land. 456 Thou causest the ka of N. to approach his side, 456 like as thy Wig (deified) approaches thee. 457 Purify N., make N. bright 457 in this thy jackal-lake, O jackal, where thou purifiest the gods. 457 Thou art become a soul, thou art become pre-eminent (sharp), (like.) Horus lord of the green-stone--(to say) four times--(like) the two green falcons.
XIV 1055 + 47). near the lord of splendour. 1059b + 2 (Nt. XXVII 701-702). Cause N. to eat of the corn which originates there, 1059b + 3 (N. 1055 + 48...
(493) 1059 To say: Greetings to you, who rule over abundance, 1059 who look after food, who reside as ruler of the green field, 1059b + 1 (N. XIV 1055 + 47). near the lord of splendour. 1059b + 2 (Nt. XXVII 701-702). Cause N. to eat of the corn which originates there, 1059b + 3 (N. 1055 + 48). like the equipment which was made in Mtwr.t 1059b + 4 (N. 1055 + 48). by him who sees with his face. 1059b + 5 (N. 1055 + 48). It (the corn) will be brought in for N. and for him who eats with his mouth. 1059c- 1060 Those who are attached to the offerings of the oldest gods-- 1060a-b. they introduce me to abundance, they introduce me to food, 1060b + 1 (N. 1055 + 49). that N. may eat with his mouth like him who separates Wp-sn.wi (the two tuffs (of hair), 1061a (Nt. XXVII 704). and drop with my (or, his) anus like eret. 1061a + 1 (Nt. 704). I give offerings and distribute food 1061a + 2 (N. 1055 + 50). like him with the long wings who lives in the Marsh of Reeds. 1061 Wind is in my nose; seed is in my phallus, 1061 as (seed is in the phallus) of him of mysterious form, who lives in splendour. 1061c + 1 (N. 1055 + 50. N. sees Nun, 1061c + 2 (Nt. 705). when she appears on her way. 1061c + 3 (N. 1055 + 51). Honour will be given to N.; 1061c + 4 (Nt. 706). N. will be great because of her power; there will be a six days' feast in Hri-`; 1062. (Nt. 706). N. will eat of the pregnant cow like those who are in Heliopolis.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 628-658 (649)
Thou hast power over them; 1830 and they fraternize with thee, in their name of "n.wt"; 1830 they have not rejected thee in their name of ["The two 'i...
(649) 1830 To say: Osiris N., Geb has given thee all the gods, 1830 that they may unite with thee. Thou hast power over them; 1830 and they fraternize with thee, in their name of "n.wt"; 1830 they have not rejected thee in their name of ["The two 'itr.tpalaces"]. 1831 Osiris N., Horus has assigned them to thee, united (them). 1831a + 1. He has encircled for thee all the gods in the embrace of thy two arms, 1831a + 2. together with their lands, together with all their possessions, 1831a + 3. that they may do service of courtier, as thy "bodyguard." 1831a + 4. O N., thou art a great god; 1831a + 5. thou art great, thou art bent around like the "Circle which encircles the nb.wt." 1831 Osiris N., behold, thou art avenged, thou livest; thou movest daily. 1831 Osiris N., there is no discord in thee. 1831 d. Osiris, N., thou art the ka of all the gods. 1832 Horus has avenged thee; thou art become his ka. 1832a + 1. O Osiris N., thou art a god, the power of all the gods. 1832 An eye has gone forth from thy head like the "Great-in-charms" of Upper Egypt. 1832b + 1. He has given to thee as his eye in thy forehead as the "Great-in-charms" of Upper Egypt. 1832b + 2. An eye has gone forth from thy head (in) Lower Egypt. 1832b + 3. Thou dawnest as Horus, king of Lower Egypt; they are fraternizing with thee, 1832b + 4. in alliance with Horus, king of Lower Egypt. 1832b + 5. Thou dawnest as king of Upper and Lower Egypt. 1832b + 6. Thou art powerful over the gods, also their kas. 1832b + 7. O Osiris N., thou art the two souls, thou shalt not die; 1832b + 8. Osiris N., thou hast spoken; thou hast rejoiced, Osiris N. 1832b + 9. Thou hast a ba, Osiris N.; thou hast life, Osiris N.; 1832b + 10. thou art powerful; thou destroyest thine enemies, Osiris N. 1832b + 11. Horus, thou hast made peace (to be) with Osiris N.- 1832b + 12. peace be upon her. 1832b + 13. Thou hast put thy regard upon her. 1832b + 14. May peace be to thee, which he gives to thee, (to) thy head.