Passages similar to: Popol Vuh — Part II, Chapter 13
1...
Source passage
Mesoamerican
Popol Vuh
Part II, Chapter 13 (9)
The lords were astounded. "Sacrifice yourselves now, let us see it! We really like your dances!" said the lords. "Very well, Sirs," they answered. And they proceeded to sacrifice each other. Hunahpú was sacrificed by Xbalanqué; one by one his arms and his legs were sliced off, his head was cut from his body and carried away; his heart was torn from his breast and thrown onto the grass. All the Lords of Xibalba were fascinated. They looked on in wonder, but really it was only the dance of one man; it was Xbalanqué.
Later, Hunahpu was restored to life by magic, and the two brothers, having thus foiled every attempt against their lives by the Xibalbians, in order...
(36) Later, Hunahpu was restored to life by magic, and the two brothers, having thus foiled every attempt against their lives by the Xibalbians, in order to better avenge the murder of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, permitted themselves to be burned upon a funeral pyre. Their powdered bones were then cast into a river and immediately became two great man-fishes. Later taking upon themselves the forms of aged wanderers, they danced for the Xibalbians and wrought strange miracles. Thus one would cut the other to pieces and with a single word resurrect him, or they would burn houses by magic and then instantly rebuild them. The fame of the two dancers--who were in reality Hunahpu and Xbalanque--finally came to the notice of the twelve princes of Xibalba, who thereupon desired these two miracle-workers to perform their strange fears before them. After Hunahpu and Xbalanque had slain the dog of the princes and restored it to life, had burned the royal palace and instantly rebuilt it, and given other demonstrations of their magical powers, the monarch of the Xibalbians asked the magicians to destroy him and restore him also to life. So Hunahpu and Xbalanque slew the princes of Xibalba but did not return them to life, thereby avenging the murder of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu. These heroes later ascended to heaven, where they became the celestial lights.
The exploits of Hunahpu and Xbalanque take place before the actual creation of the human race and therefore are to be considered essentially as...
(42) The exploits of Hunahpu and Xbalanque take place before the actual creation of the human race and therefore are to be considered essentially as spiritual mysteries. Xibalba doubtless signifies the inferior universe of Chaldean and Pythagorean philosophy; the princes of Xibalba are the twelve Governors of the lower universe; and the two dummies or manikins in their midst may be interpreted as the two false signs of the ancient zodiac inserted in the heavens to make the astronomical Mysteries incomprehensible to the profane. The descent of Hunahpu and Xbalanque into the subterranean kingdom of Xibalba by crossing over the rivers on bridges made from their blowguns has a subtle analogy to the descent of the spiritual nature of man into the physical body through certain superphysical channels that may be likened to the blowguns or tubes. The sabarcan is also an appropriate emblem of the spinal cord and the power resident within its tiny central opening. The two youths are invited to play the "Game of Life" with the Gods of Death, and only with the aid of supernatural power imparted to them by the "Sages" can they triumph over these gloomy lords. The tests represent the soul wandering through the sub-zodiacal realms of the created universe; their final victory over the Lords of Death represents the ascension of the spiritual and illumined consciousness from the tower nature which has been wholly consumed by the fire of spiritual purification.
The actual ordeals of the Xibalbian Mysteries were seven in number. As a preliminary the two adventurers crossed a river of mud and then a stream of...
(23) The actual ordeals of the Xibalbian Mysteries were seven in number. As a preliminary the two adventurers crossed a river of mud and then a stream of blood, accomplishing these difficult feats by using their sabarcans as bridges. Continuing on their way, they reached a point where four roads converged--a black road, a white road, a red road, and a green road. Now Hunahpu and Xbalanque knew that their first test would consist of being able to discriminate between the princes of Xibalba and the wooden effigies robed to resemble them; also that they must call each of the princes by his correct name without having been given the information. To secure this information, Hunahpu pulled a hair from his leg, which hair then became a strange insect called Xan; buzzing along the black road, the Xan entered the council chamber of the princes of Xibalba and stung the leg of the figure nearest the door, which it discovered to be a manikin. By the same artifice the second figure was proved to be of wood, but upon stinging the third, there was an immediate response. By stinging each of the twelve assembled princes in turn the insect thus discovered each one's name, for the princes called each other by name in discussing the cause of the mysterious bites. Having secured the desired information in this novel manner, the insect then flew back to Hunahpu and Xbalanque, who thus fortified, fearlessly approached the threshold of Xibalba and presented themselves to the twelve assembled princes.
The princes of Xibalba (so the Popol Vuh recounts) sent their four owl messengers to Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, ordering them to come at once...
(18) The princes of Xibalba (so the Popol Vuh recounts) sent their four owl messengers to Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu, ordering them to come at once to the place of initiation in the fastnesses of the Guatemalan mountains. Failing in the tests imposed by the princes of Xibalba, the two brothers--according to the ancient custom--paid with their lives for their shortcomings. Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu were buried together, but the head of Hunhun-ahpu was placed among the branches of the sacred calabash tree which grew in the middle of the road leading to the awful Mysteries of Xibalba. Immediately the calabash tree covered itself with fruit and the head of Hunhun-ahpu "showed itself no more; for it reunited itself with the other fruits of the calabash tree." Now Xquiq was the virgin daughter of prince Cuchumaquiq. From her father she had learned of the marvelous calabash tree, and desiring to possess some of its fruit, she journeyed alone to the somber place where it grew. When Xquiq put forth her hand to pick the fruit of the tree, some saliva from the mouth of Hunhun-ahpu fell into it and the head spoke to Xquiq, saying: "This saliva and froth is my posterity which I have just given you. Now my head will cease to speak, for it is only the head of a corpse, which has no more flesh."
Before departing, the two brothers bade farewell to their grandmother, each planting in the midst of the house a cane plant, saying that as long as th...
(22) to exalt themselves before our face?" So the princes of Xibalba sent for the two youths, Hunahpu and Xbalanque, that they might destroy them also in the seven days of the Mysteries. Before departing, the two brothers bade farewell to their grandmother, each planting in the midst of the house a cane plant, saying that as long as the cane lived she would know that they were alive. "O, our grandmother, O, our mother, do not weep; behold the sign of our word which remains with you. " Hunahpu and Xbalanque then departed, each with his sabarcan (blowpipe), and for many days they journeyed along the perilous trail, descending through tortuous ravines and along precipitous cliffs, past strange birds and boiling springs, cowards the sanctuary of Xibalba.
When told to adore the king, Hunahpu and Xbalanque laughed, for they knew that the figure pointed out to them was the lifeless manikin. The young...
(24) When told to adore the king, Hunahpu and Xbalanque laughed, for they knew that the figure pointed out to them was the lifeless manikin. The young adventurers thereupon addressed the twelve princes by name thus: "Hail, Hun-came; hail, Vukub-came; hail, Xiquiripat; hail, Cuchumaquiq; hail, Ahalpuh; hail, Ahalcana; hail, Chamiabak; hail, Chamiaholona; hail, Quiqxic; hail, Patan; hail, Quiqre; hail, Quiqrixqaq." When invited by the Xibalbians to seat themselves upon a great stone bench, Hunahpu and Xbalanque declined to do so, declaring that they well knew the stone to be heated so that they would he burned to death if they sat upon it. The princes of Xibalba then ordered Hunahpu and Xbalanque to rest for the night in the House of Shadows. This completed the first degree of the Xibalbian Mysteries.
The fifth ordeal was also of a nocturnal nature. Hunahpu and Xbalanque were ushered into a great chamber which was immediately filled with ferocious...
(28) The fifth ordeal was also of a nocturnal nature. Hunahpu and Xbalanque were ushered into a great chamber which was immediately filled with ferocious tigers. Here they were forced to remain throughout the night. The young men tossed bones to the tigers, which they ground to pieces with their strong jaws. Gazing into the House of the Tigers, the princes of Xibalba beheld the animals chewing the bones and said one to the other: "They have at last learned (to know the power of Xibalba), and they have given themselves up to the beasts. " But when at dawn Hunahpu and Xbalanque emerged from the House of the Tigers unharmed, the Xibalbians
Xquiq gave birth to twin sons, who were named Hunahpu and Xbalanque and whose lives were dedicated to avenging the deaths of Hunhun-ahpu and...
(20) Xquiq gave birth to twin sons, who were named Hunahpu and Xbalanque and whose lives were dedicated to avenging the deaths of Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu. The years passed, and the two boys grew up to manhood and great were their deeds. Especially did they excel in a certain game called tennis but somewhat resembling hockey. Hearing of the prowess of the youths, the princes of Xibalba asked: "Who, then, are those who now begin again to play over our heads, and who do not scruple to shake (the earth)? Are not Hunhun-ahpu and Vukub-hunhun-ahpu dead, who wished
The sixth test consisted of remaining from sunset to sunrise in the House of Fire. Hunahpu and Xbalanque entered a large apartment arranged like a...
(34) The sixth test consisted of remaining from sunset to sunrise in the House of Fire. Hunahpu and Xbalanque entered a large apartment arranged like a furnace. On every side the flames arose and the air was stifling; so great was the heat that those who entered this chamber could survive only a few moments. But at sunrise when the doors of the furnace were opened, Hunahpu and Xbalanque came forth unscorched by the fury of the flames. The princes of Xibalba, perceiving how the two intrepid youths had survived every ordeal prepared for their destruction, were filled with fear lest all the secrets of Xibalba should fall into the hands of Hunahpu and Xbalanque. So they prepared the last ordeal, an ordeal yet more terrible than any which had gone before, certain that the youths could not withstand this crucial test.
Following the admonitions of Hunhun-ahpu, the young girl returned to her home. Her father, Cuchumaquiq, later discovering that she was about to...
(19) Following the admonitions of Hunhun-ahpu, the young girl returned to her home. Her father, Cuchumaquiq, later discovering that she was about to become a mother, questioned her concerning the father of her child. Xquiq replied that the child was begotten while she was gazing upon the head of Hunhun-ahpu in the calabash tree and that she had known no man. Cuchumaquiq, refusing to believe her story, at the instigation of the princes of Xibalba, demanded her heart in an urn. Led away by her executioners, Xquiq pleaded with them to spare her life, which they agreed to do, substituting for her heart the fruit of a certain tree (rubber) whose sap was red and of the consistency of blood. When the princes of Xibalba placed the supposed heart upon the coals of the altar to be consumed, they were all amazed by the perfume which rose therefrom, for they did not know that they were burning the fruit of a fragrant plant.
Subverting, therefore, in this manner the common absurd opinions concerning sacrifices, we shall introduce in their place true conceptions about...
(1) Subverting, therefore, in this manner the common absurd opinions concerning sacrifices, we shall introduce in their place true conceptions about them; omitting the particular discussion of each species of sacrifice, which the peculiar and distinct consideration of sacrifices requires, because this pertains to another inquiry, and because, at the same time, every one who is intelligent may be able to accomplish this from what has been already said, and from one thing may extend his reasoning power to many, and may easily know what is omitted from what has been discussed. And I, indeed, think that these things have been sufficiently explained, both in other respects and because the explanation pays attention in a becoming manner to the purity of the Gods. Because, however, it may perhaps appear to others to be incredible, and not sufficiently manifest, and the veracity of it may be suspected, as not exciting the discursive energy of reason, I wish to consider these things a little more fully; and, if possible, to add arguments more evident than those which have been adduced.
He desired: ' Would that this [body] of mine were fit for sacrifice! Would that by it I had a self (atmanmn)! J Thereupon it became a horse (asva),...
(1) He desired: ' Would that this [body] of mine were fit for sacrifice! Would that by it I had a self (atmanmn)! J Thereupon it became a horse (asva), because it swelled (a£vat). ' It has become fit for sacrifice (medhya) \ ' thought he. There- fore the horse-sacrifice is called A6va-medha. He, verily, knows the A3va-medha, who knows it thus. He kept him [i.e. the horse] in mind without confining him. After a year he sacrificed him for himself, [Other] animals he delivered over to the divinities. Therefore men sacrifice the victim which is consecrated to Prajapati as though offered unto all the gods. free for a year. Verily, that [sun] which gives forth heat is the Asva-medha. The year is its embodiment (atmau). This [eaithly] fire is the ar&a. The worlds are its embodi- ments. These aie two, the arka sacrificial fire and the A^va- medha sacrifice. Yet again they are one divinity, even Death. He [who knows this] wards off death again, death obtains him not, death becomes his body (atman\ he becomes one of these deities.
An ordinary cook, once a month,—because he hacks. But I have had this chopper nineteen years, and although I have cut up many thousand bullocks, its e...
(2) "A good cook changes his chopper once a year,—because he cuts. An ordinary cook, once a month,—because he hacks. But I have had this chopper nineteen years, and although I have cut up many thousand bullocks, its edge is as if fresh from the whetstone. For at the joints there are always interstices, and the edge of a chopper being without thickness, it remains only to insert that which is without thickness into such an interstice. By these means the interstice will be enlarged, and the blade will find plenty of room. It is thus that I have kept my chopper for nineteen years as though fresh from the whetstone. "Nevertheless, when I come upon a hard part where the blade meets with a difficulty, I am all caution. I fix my eye on it. I stay my hand, and gently apply my blade, until with a hwah the part yields like earth crumbling to the ground. Then I take out my chopper, and stand up, and look around, and pause, until with an air of triumph I wipe my chopper and put it carefully away." "Bravo!" cried the Prince. "From the words of this cook I have learnt how to take care of my life." When Hsien, of the Kung-wên family, beheld a certain official, he was horrified, and said, "Who is that man? How came he to lose a foot? Is this the work of God, or of man? "Why, of course," continued Hsien, "it is the work of God, and not of man. When God brought this man into the world, he wanted him to be unlike other men. Men always have two feet. From this it is clear that God and not man made him as he is.
The seventh ordeal took place in the House of the Bats. Here in a dark subterranean labyrinth lurked many strange and odious creatures of...
(35) The seventh ordeal took place in the House of the Bats. Here in a dark subterranean labyrinth lurked many strange and odious creatures of destruction. Huge bars fluttered dismally through the corridors and hung with folded wings from the carvings on the walls and ceilings. Here also dwelt Camazotz, the God of Bats, a hideous monster with the body of a man and the wings and head of a bat. Camazotz carried a great sword and, soaring through the gloom, decapitated with a single sweep of his blade any unwary wanderers seeking to find their way through the terror-filled chambers. Xbalanque passed successfully through this horrifying test, but Hunahpu, caught off his guard, was beheaded by Camazotz.
The third ordeal took place presumably in a cavern called the House of Spears. Here hour after hour the youths were forced to defend themselves...
(26) The third ordeal took place presumably in a cavern called the House of Spears. Here hour after hour the youths were forced to defend themselves against the strongest and most skillful warriors armed with spears. Hunahpu and Xbalanque pacified the spearmen, who thereupon ceased attacking them. They then turned their attention to the second and most difficult part of the test: the production of four vases of the rarest flowers but which they were not permitted to leave the temple to gather. Unable to pass the guards, the two young men secured the assistance of the ants. These tiny creatures, crawling into the gardens of the temple, brought back the blossoms so that by morning the vases were filled. When Hunahpu and Xbalanque presented the flowers to the twelve princes, the latter, in amazement, recognized the blossoms as having been filched from their own private gardens. In consternation, the princes of Xibalba then counseled together how they could destroy the intrepid neophytes and forthwith prepared for them the next ordeal.
In his introductory notes to the Popol Vuh, Dr. Guthrie presents a number of important parallelisms between this sacred book of the Quichés and the...
(38) In his introductory notes to the Popol Vuh, Dr. Guthrie presents a number of important parallelisms between this sacred book of the Quichés and the sacred writings of other great civilizations. In the tests through which Hunahpu and Xbalanque are forced to pass he finds the following analogy with the signs of the zodiac as employed in the Mysteries of the Egyptians, Chaldeans, and Greeks:
Of old, Wên Wang of Chao loved sword-play. Swordsmen thronged his halls, to the number of three thousand and more. Day and night they had bouts...
(1) Of old, Wên Wang of Chao loved sword-play. Swordsmen thronged his halls, to the number of three thousand and more. Day and night they had bouts before the prince. In the course of a year, a hundred or so would be killed or wounded. Yet the prince was never satisfied. Within three years, the State had begun to go to rack and ruin, and other princes to form designs upon it. Thereupon the Heir Apparent, Li, became troubled in mind; and said to the officers of his household, "Whosoever shall persuade the prince to do away with these swordsmen, to him I will give a thousand ounces of silver." To this his officers replied, "Chuang Tzŭ is the man." Thereupon the Heir Apparent sent messengers to Chuang Tzŭ with a thousand ounces of silver, which he would not accept, but accompanied the messengers back to their master. "What does your Highness require of me," asked Chuang Tzŭ, "that you should bestow upon me a thousand ounces?" "I had heard," replied the young prince, "that you were a famous Sage, and I ventured to send this money as a present to your servants.
Texts Of Miscellaneous Contents, Utterances 691-704 (693)
J�quier, XII 1021). To say: Awa[ke] -------- nti n.k[m?] ----2139b (N. 1021). ------------------------------------2140a (N. 1022). the bows bend their...
(693) 2139 (N. J�quier, XII 1021). To say: Awa[ke] -------- nti n.k[m?] ----2139b (N. 1021). ------------------------------------2140a (N. 1022). the bows bend their head to thee, go[ing] from thee between (?) ----2140b (N. 1022) -------------------------------2141a (N. 1023). the gods rejoiced; exult ---------2141a + 1 (N. 1923). ------ [he?] sees ------2141b (N. 1023-1024). ------------- [Geb], prince of the gods 2142a (N. 1024). he has taken the heritage; [he has] carried off 2142b (N. 1024). ---N ----------------------------- 2143 (N. 1025). Equip thyself with his white crown; eat bread 2143b (N. J�quier, XII 1025). ------- [wi]th a presentation
At the time when Zulaikha was enjoying her high rank and dignity she had Joseph put in prison, and told one of her slaves to give him fifty blows...
(2) At the time when Zulaikha was enjoying her high rank and dignity she had Joseph put in prison, and told one of her slaves to give him fifty blows with a stick. ' Strike him hard,' she said, 'so that I shall be able to hear his cries.' But this good man did not wish to hurt Joseph, so he took the skin of an animal, and said: 'When I beat it, cry out at each stroke.' When Zulaikha heard the cries she went to the cell and said: 'You are too easy with him, strike harder.' Then the slave said to Joseph, 'O radiance of the sun! If Zulaikha examines you and does not see any marks, she will punish me severely. Now, uncover your shoulders and brace up your heart and bear the blows. If you cry out from the blows she will take less notice of the marks.' Joseph uncovered his shoulders, the stick fell, and his cries went up to heaven. When Zulaikha heard him she went and said: 'It is enough, these cries have produced their effect. Before, his groans were nothing; now, they are very real.'
A man who had been to see the prince of Sung and had been presented with ten chariots, was putting on airs in the presence of Chuang Tzŭ. "At...
(8) A man who had been to see the prince of Sung and had been presented with ten chariots, was putting on airs in the presence of Chuang Tzŭ. "At Ho-Shang," said the latter, "there was a poor man who supported his family by plaiting rushes. One day his son dived into the river and got a pearl worth a thousand ounces of silver. The father bade him fetch a stone and smash it to pieces, explaining that he could only have got such a pearl very deep down from under the nose of the dragon, which must have been asleep. And he said he was afraid that when the dragon waked, the boy would have a poor chance. "Now the State of Sung is deeper than a deep river, and the prince of Sung is fiercer than a dragon. To get these chariots, you must have caught him asleep. And when he wakes, you will be ground to powder." Some prince having invited Chuang Tzŭ to enter his service, Chuang Tzŭ said in reply to the envoy, "Sir, have you ever noticed a sacrificial ox? It is bedecked with ribbons and fares sumptuously. But when it comes to be slaughtered for the temple, would it not gladly exchange places with some neglected calf?" When Chuang Tzŭ was about to die, his disciples expressed a wish to give him a splendid funeral. But Chuang Tzŭ said, "With Heaven and Earth for my coffin and shell; with the sun, moon, and stars as my burial regalia; and with all creation to escort me to the grave,—are not my funeral paraphernalia ready to hand?"