Egyptian Book of the Dead
Chapter XCIX
Oh thou who sailest the ship of Nu over that chine which is void, let me sail the ship; let me fasten my tackle in peace; in peace! Come, come; Fleet one, Fleet one! Let me come to see my father Osiris
Oh thou who art clouded, but manful, and who sailest round over that chine of Âpepi; thou of firm head and steadfast breast when coming forth from the fiery blows: Oh thou who art at the ship, let me sail the ship, let me fasten my tackle and come forth
This place is empty, into which the starry ones fall down headlong upon their faces, and find not aught whereby they can raise themselves up
The Patrol who goeth round, and who piloteth the Double Earth ; Seb abideth stably by means of their rudders: the divine Form which revealeth the Solar Orb : and He who presideth over the Red ones
Let me be brought in as a distressed mariner, and let my Soul come to me, which is my brother, and go to that place which thou knowest
13. The Ribs. “Emsta, Hapi, Tuamautef, Kebehsenuf, He who taketh captive, He who taketh by force, He who seeth his Father, and He who maketh himself,” are your names
17. The Hull : “The Leg of Hathor, which Rā wounded, on his lifting her into the Sektit Boat,” is thy name
19. The Breeze , since thou art conveyed by me: “The Northern Breeze proceeding from Tmu to the Nose of Chent-Amenta” is thy name
22. The Land , since thou walkest upon me: “The Tip of Heaven, the Coming forth from the swathings in the Garden of Aarru, and the Coming forth in Exultation,” is thy name
Hail to you, Fair in Form, Lord of issues, who are springing up for ever, and whose double goal is eternity: turn to me your hands, give to me food and offerings for my mouth; let me eat the Bat -bread, the Shensu -cake and the Kefen -cake: let my place be in the great hall in presence of the mighty god
I know that mighty god to whose nostrils ye present delicacies. Tekmu is his name: and whether he, whose name is Tekmu, turneth from the East or advanceth to the West, let his course be my course
I have bread in Pu and beer in Tepu. Let your largesses of this day be granted to me; offerings of wheat and barley, offerings of ānta and of vestments, offerings of oxen, and ducks, which are offerings for life, health and strength, and also offerings for coming forth by day, in all the forms in which it pleaseth me to come forth in the Garden of Aarru
If this chapter be known he will come forth at the Garden of Aarru; there will be given to him the Shensu- cake, the measure of drink and the persen- cake, and fields of wheat and barley of seven cubits (It is the followers of Horus who reap them), for he eateth of that wheat and barley, and he is made whole in his limbs through that wheat and barley, and his limbs spring up even as with those gods. And he cometh forth in the Garden of Aarru in all the forms in which it pleaseth him to come forth
One of the Paris papyri ( Pb ) contains a composition bearing the same title as chapter 99, and M. Naville has published it as an introduction to the usual chapter. It is no doubt of very great interest, but it is the imperfect copy of a quite independent composition, which really has no claim to be considered a part of our Book of the Dead